Rebirth of the High Gate Mistress Глава 353: Связаны одной судьбой Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 353: Соединённые одной судьбой 03-12 Глава 353: Соединённые одной судьбой
Сюй Ваньнин отвёз детей в Цинфэнъюань, Ли Сяню и Ли Сяню нечего было делать, и они отправились в Сунлетанг, чтобы навестить их мать Го..
Когда госпожа Го увидела приближающегося сына, ее лицо снова потемнело, и она легко спросила:»Где твоя жена?»
Ли Сянь села на стул и ответила:»Вань Нин I отвел детей к 2-му младшему брату и сестре. 2-й младший брат был на войне, а Ван Нин отправился навестить младших братьев и сестер и детей.
Услышав это, госпожа Го 1 лицо вытянулось, и она сказала со зловещим видом:»Она знает, как это делать. Быть хорошим человеком — значит угождать маленькой хозяйке, которая заведует семейным бизнесом, а это полезнее, чем такая старуха, как я»..»
Ли Сянь, сыновний сын, всегда подчинялся своей овдовевшей матери, но теперь он зрелый мужчина. В среднем возрасте он пережил взлеты и падения своей официальной карьеры, жизни и смерти, и серьезная болезнь, его настроение уже не то, что раньше, и он теперь еще больше понимает важность своей жены. У господина Го всегда были разногласия со своей невесткой. Теперь Ли Сянь больше не защищает свою мать слепо, как раньше, когда сталкивается с критическими обвинениями матери в адрес жены.
Услышав каверзные слова своей матери, Ли Сянь поставил чашку чая и ответил ей:»Мама сейчас стареет, и ей следует больше заботиться о себе. Почему она всегда должна спорить со своими младшими из-за пустяков? вещи?»»
Г-жа Го также привыкла к тому, что ее сын защищал свою жену все эти годы. Хотя она чувствовала себя несчастной, она была беспомощной и какое-то время продолжала ворчать с опущенным лицом. Ли Сянь подвергался пыткам со стороны своей матери за столько лет, и она привыкла к его терпению. Выслушав болтовню матери, она встала и покинула Сунлетанг, чтобы пойти в сад Цинфэн, чтобы забрать Сюй Ваньнина и детей.
Там было много застекленных фонарики были привязаны к лавровым деревьям во дворе под яркой луной, и дети весело играли..2 Брат Лан Пин отказался возвращаться, когда его отец пришел забрать его. Сюй Ваньнин и Ли Сянь изо всех сил старались уговорить Яоцзы, но мальчик был настолько упрям, что в итоге снова катался по земле.
Маленький парень катался по земле, его маленькие черные глазки тайно смотрели на взрослых. Он не мог вытиснуться. слезы, поэтому он просто широко открыл рот и закричал:»Ух ты, вау, вау».
Цзиншу и Пинъян были удивлены непослушным видом второго сына. Сюй Ваньнин не смогла уговорить своего младшего сына. Он указал на Цзиншу и Пинъяна с улыбкой и проклятиями:»Вы двое все еще похожи на тетушек?» Племянник здесь, чтобы вести себя высокомерно, ничего не говоря, но он все еще смеется.»
Пинъян была так удивлена братом Пином, что она рассмеялась. Она сделала два глотка чая, прежде чем успокоиться, и сказала Сюй Ваньнину с улыбкой:»Я думаю, что только Брат 2 может контролировать тебя и обвинять нас.» Какая польза от 2?
Сюй Ваньнин слабо оперся на стул и вздохнул Цзиншу:»Когда второй брат вернется, я пришлю этого ребенка к тебе. Ты должен позволить второму брату хорошо о нем позаботиться».
Цзин Шу улыбнулся и пошутил:»Я думаю, ты просто говоришь, что ты действительно жесток по отношению к своему мужу. Эрланг, тебе снова станет плохо».
Сюй Ваньнин поспешно замахала руками и сказала:»На этот раз я не буду жалеть этого парня. Это становится все более и более возмутительным и раздражающим».
Цзин Шу налил чашку чая Сюй Ваньнину и посоветовал:»Хорошо, давай выпьем чаю, чтобы успокоить Эрланга. Поскольку он недостаточно наигрался, просто дай ему немного поиграть..
Сюй Ваньнин посмотрел на Лана 2 и Лана 3, которые прекрасно проводили время, играя вместе, и сказал с улыбкой:»Эти два парня только что сражались так яростно, и теперь они играют неразлучно»..
Слова Сюй Ваньнина только что выпали. Песня сестры Чжуан под османтусовым деревом только что закончилась. Младшие хлопали в ладоши и аплодировали старшей сестре с улыбкой.
Три сестры Свекровь смотрел, как несколько красивых и милых кукол-девочек не могли не улыбнуться на лицах.
Дети, наконец, разошлись после веселья. Ли Сянь повел брата Куня, сестру Чжуан и Сюй Ваньнин, ведя брата Пина в сторону Битанджу. Пинъян и кормилица забрали сестру Цин и сестру Ван обратно. Идите в сад Сянлинь.
Ли Сян сидел в небольшом павильоне под сливовым деревом, пил вино при лунном свете. Он попросил кормилицу отнести детей в спальню отдохнуть. Она села рядом с ним и пошутила:» Я бы предпочел оставить тебя здесь одного». Странно, что твоя семья пренебрегает тобой».
Ли Сян ответил:»Разве я не выпил, чтобы составить тебе компанию? Это не значит, что ты был не учтено». Пинъян спросил с улыбкой:»Поскольку нас с детьми здесь нет, тебе скучно одному. Почему бы тебе не пойти и не посидеть через двор?»
У Ли Сяна был суровый взгляд. на лице и спокойно сказал:»Что ты делаешь во дворе? Я не люблю двигаться».
После этого Ли Сян позаботился о себе. Чашка сакэ спросила Пинъяна:»Это это сладкое вино из османтуса, прозрачное, но некрепкое. Хотите попробовать?»
Пинъян отказался и сказал:»Вы не знаете, что я не умею пить».
Ли Сян Хэ спокойно улыбнулся, взял чашку и выпил все.
Пинъян посмотрел на Ли Сяна и спросил:»Может ли Цзяосин пить?»
Когда Ли Сян увидел, что Пинъян внезапно упомянул Цзяосин, его рука, держащая чашу с вином, не могла не задрожать, и спросила:,»Почему ты вдруг спрашиваешь об этом?»
Пинъян схватил со стола пригоршню семян дыни, взял ее в руку и небрежно ответил:»Это просто случайный вопрос. Тетя Син была молчит с тех пор, как ее привезли из деревни. Я регулярно прихожу сюда, чтобы провести день, и никогда не вижу, чтобы она выходила. Даже спустя все эти годы я мало что знаю о ней. Мне просто любопытно, как она поймала твой глаз, когда ты был молодым».
Ли Сян отставил свой напиток. Чжан спокойно ответил:»Чего тут интересоваться? Просто мы подрались из-за веселья и растерянности, когда были подростками».. Нет ничего такого, о чем стоило бы упоминать».
Честно говоря, Пинъян никогда не лечила Цзяо Син. Имейте в виду, что сегодня это был всего лишь каприз, прежде чем я говорил о ней с Ли Сяном.
Затем Пинъян спросил:»Когда тетя Син вошла в дом? Есть ли у нее еще кто-нибудь из членов семьи?»
Ли Сян снова взял кувшин и хотел налить вино, но потерпел неудачу. Вылив полбутылки вина, он, сам того не осознавая, выпил всю бутылку вина.
Он уже был подвыпивший, но все же налил в рот половину бокала вина, слегка вздохнул и пробормотал в ответ:»Ее продали в особняк, когда ей было всего 78 лет, но ее уже бросили». Прежде чем войти в особняк, было много мест, где даже она не могла вспомнить, есть ли у нее члены семьи, не говоря уже о том, где они находились.»
Пинъян — простой и добросердечный человек. Услышав это, он вздохнул:»Она жалкий человек..
Сказав это, она посмотрела на Ли Сян и спросила:»Почувствовал ли ты жалость к ней, когда увидел, какой жалкой она была?»
На самом деле, Пинъяну всегда было любопытно, почему Ли Сян вообще увлекся Цзяо Сином. Внешность Цзяо Сина была обычной, и в таком благородном человеке, как Ли Сян, не было ничего выдающегося. даже если он был молод и дурачился, его это так интересовало. Целью должна была быть очаровательная красавица, но он выбрал Цзяо Син. Пинъян всегда был озадачен этой проблемой.
Ли Сян был пьян. в этот момент и оперся на кресло-качалку. Он прищурился и сказал со слабой улыбкой:»Хотя я родом из богатой семьи, мои родители были разлучены с тех пор, как я был ребенком. Кроме моего брата, мне не с кем позаботьтесь обо мне. Я разделяю с ней одну судьбу, так как же мне ее жалеть?.»
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 353: Связаны одной судьбой Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
