Rebirth of the High Gate Mistress Глава 337: С плохими намерениями Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 337: С плохими намерениями 02-28 Глава 337: С плохими намерениями
Наследная принцесса Цао Фэнтун отправилась во дворец Цзяофан, чтобы засвидетельствовать свое почтение королеве Цао. Когда она вернулась, она увидела в ней Чжао Би дворец.
Чжао Би редко приходил к ней, Цао Фэнтун был так счастлив, что быстро шагнул вперед, чтобы поприветствовать ее, и тепло поприветствовал ее мужа.
Неожиданно Чжао Би спросил с холодным лицом:»Позвольте мне спросить вас, почему вы отказались от предложения Чжоу Цайну устроить банкет для невесты в Восточном дворце?»
Увидев Чжао По мрачному лицу Би Цао Фэнтун внезапно упомянул. Она долгое время была ошеломлена, прежде чем вернулась и объяснила:»Предложение Чжоу Цайну использовать семью Шэнь для победы над герцогом Чжэньго и старшей принцессой было действительно хорошей идеей, но У королевы-матери уже был этот план, но она просто хотела реализовать его медленно». Представьте себе. Теперь за каждым шагом Его Высочества следят придворные. Мы считаем неуместным приглашать Шэня в Восточный дворец так опрометчиво.
Слова Цао Фэнтуна были разумными и разумными, но Чжао Би был удивлен, услышав это. Он сердито сказал:»Что со мной не так? Я вижу, что ты заботишься только о своем собственном досуге и не хочешь думать о я вообще.»
Хотя Цао Фэнтун была хорошо осведомлена о капризном темпераменте Чжао Би, она не ожидала, что он выйдет из себя из-за такого тривиального вопроса. Она посмотрела на Чжао Би в замешательстве и защитила:»Его королевский Высочество отсутствовал на дворцовом банкете без причины. Это заставило чиновника написать письмо об импичменте. Зачем нам иметь ветку на этой кости? Если эти люди знали, что мы намеренно ухаживали за семьями важных министров в Восточном дворце, разве это не было бы больше похоже на наложницу? Они думали, что нам следует вести себя сдержанно в отношении этой кости, чтобы быть лучшими.»Его Королевское Высочество Се»
Прежде чем Цао Фэнтун успел закончить говорить, Чжао Би нетерпеливо прервал его.»Это просто банкет для замужней женщины. Как он может включать в себя так много всего?.»
Сказав это, он закатил глаза, и Цао Фэнтун недовольно сказал:»Ты, принцесса, должна разделить заботы о сироте. Итак, но теперь Чжоу Цайну хочет разделить заботы о сироте, а вы перекладываете вину на него…
«Хм! Кажется, у тебя нет возможности сидеть в положении принцессы.
Эти слова очень серьезны.
Цао Фэнтун недоверчиво посмотрел на Чжао Би и робко сказал:»Ваше Высочество, мы муж и жена, как вы можете говорить такое.
Чжао Би взглянул на Цао Фэнтуна и холодно фыркнул:»Ты не думаешь, что, полагаясь на поддержку твоей матери, я действительно ничего не смогу тебе сделать. Если ты не пригласишь семью Шен На этот раз в Восточном дворце я пойду к отцу лично и попрошу разрешения убить тебя.
«Ваше Высочество -»
Чжао Би вскинул рукава и ушел, не оглядываясь назад, не дожидаясь, пока Цао Фэнтун выразит свою любовь.
Цао Фэнтун взглянул на Чжао Би Безжалостная спина печально томилась на земле, и слезы обиды текли по ее щекам.
Ее личный офицер-женщина вышла вперед, чтобы помочь ей подняться и помочь ей проанализировать:»Наследная принцесса, пожалуйста, не волнуйтесь, что Ваше Высочество вдруг так заботится о приглашении этого человека.» Мне кажется, что жена старшего сына семьи Ли вошла во дворец не просто так..
Как говорится, Цао Фэнтун внезапно проснулась, услышав это. Она вытерла слезы и нахмурилась, предполагая:»Возможно ли, что Чжоу Цайну сказал что-то Его Высочеству, что заставило Его Высочество вести себя таким образом?.»
Женщина-чиновница также была озадачена ненормальным поведением Чжао Би. Она повторила:»Этот вопрос изначально поднял Чжоу Цайну. Если говорят, что она создает проблемы и хочет воспользоваться возможностью, чтобы спровоцировать вас и Его Высочество, все будет в порядке. Возможно, Его Высочество вдруг так захотелось пригласить господина Шэня во дворец, но было в этом что-то странное.
Цао Фэнтун вздохнул и сказал:»Я думаю, что им тоже движет текущая ситуация. Теперь я боюсь, что только сила старшей принцессы и дворца Чжэньго может заставить Его Высочество закрепить положение короны». принц».
Женщина-офицер осторожно спросила:»Тогда что ты собираешься делать?» Вы действительно хотите пригласить госпожу Шен в Восточный дворец? Теперь эти чиновники внимательно следят за Его Высочеством. Стоит ли нам обсудить этот вопрос с королевой?
Цао Фэнтун махнул рукой и сказал:»Ваше Высочество всегда устали от дисциплины моей тети. Если вы сообщите обо всем своей тете, это только утомит ваше Высочество и меня»..
Она приняла решение и сказала:»Просто иди, возьми именное сообщение и приди во дворец, чтобы отредактировать его сама и пригласить Шена прийти в Восточный дворец..
В зале Лоань дворца Чжэнго тетя Цзюй листала книгу и болтала со старшей принцессой о том, что через некоторое время собирается отдать дань уважения покойной королеве Ли.
Вошла дворцовая горничная и сказала с оттенком беспокойства в тоне:»Ваше Величество, принцесса Ци, из дворца пришли новости о том, что это ваше Величество внезапно потеряло сознание.»Старшая принцесса быстро спросила:»Вы знаете, серьезно ли это? Что сказал доктор? Как сейчас поживает Ваше Величество?
Дворцовая горничная ответила:»Я слышала, что Его Величество внезапно потерял сознание, и императорский врач делает все возможное, чтобы его вылечить. Пока неизвестно, каким будет результат..
Когда старшая принцесса услышала плохую новость, она была настолько потрясена, что почти потеряла равновесие. К счастью, ее поддержала тетя Цзюй:»Принцесса, пожалуйста, не волнуйтесь, ваше величество всегда сильна. и у тебя все будет хорошо»..
Старшая принцесса погладила себя по груди и сказала:»Поторопитесь и подготовьте машину для въезда во дворец!.
Толпа важных министров, наложниц, наложниц, принцев и принцесс собралась возле покоев императора Мин. Они ждали, пока солнце не зашло, и Ли Дэцюань, генеральный управляющий дворцом Сишань, попытался вспотеть со своим
Все немедленно собрались вокруг, и Ли Дэцюань сказал всем:»Его Королевское Высочество Сяоань проснулся».»
Услышав это, у всех появилось разное выражение лиц.
Хотя на лице королевы Цао появилось выражение облегчения, она не могла скрыть глубокое разочарование в глазах.
> Если бы император Мин просто умер вот так, смог бы ее сын-принц успешно взойти на трон? Как она могла не проснуться снова и не разочароваться.
Принц Чжао Би не обладал силой своей матери чтобы услышать новости из города. Когда император проснулся, его лицо было на удивление уродливым.
Наложница Мэн и принц Цзинь вздохнули с облегчением, услышав эту новость. Один из них сжал руки и что-то пробормотал, пока другой был почти взволнован. Слёзы наполнили мои глаза.
В конце концов, они еще не получили наследного принца, поэтому они, естественно, не хотели, чтобы император Мин просыпался.
Их было только Осталось 3 принцессы, которые не сдались. 7 принцесс были Ее заперли во дворце. 8 Принцесса сошла с ума. Только Цинлуань осталась вне дворца. Ее не заботило благополучие отца. О чем она сожалела в своем сердце. заключалось в том, что она не просила своего отца раньше издать указ о выдаче ее Ли Лину в качестве жены. Когда она услышала, что император Мин проснулся, она услышала, что император Мин проснулся. Первое, о чем я подумал, было чтобы воспользоваться тем фактом, что мой отец был трезв, поэтому я должен воспользоваться этим главным приоритетом и попросить отца о помощи.
Среди толпы людей единственным, кто действительно заботился об императоре Мин, был Чанг, есть только одна принцесса.
Ли Дэцюань произнес всем несколько небрежных предложений, затем посмотрел на старшую принцессу и сказал:»Ваше Величество, старшая принцесса, пожалуйста, зайдите и поговорите.»
Услышав это, все взгляды сосредоточились на старшей принцессе.
В это время император Мин объявил старшей принцессе наедине, что у него должны быть важные дела для обсуждения.
Тогда самое важное — это позиция наследного принца.
Люди снаружи зала не могли не нервничать. Наложница Мэн отреагировала первой, поспешно шагнула вперед и опустилась на колени, чтобы старшая принцесса,»Ваше Величество» Старшая сестра, пожалуйста, попросите меня проводить вас..
Прежде чем старшая принцесса успела заговорить, императрица Цао вышла вперед и яростно закатила глаза на наложницу Мэн Гуй.»Это старшая сестра императора встречается с наложницей Мэн. Боюсь, это против правил..»
Через минуту их будет больше. Тот, который я только что закончил, будет отправлен сегодня, потому что что-то меня задержало!
Спасибо всем за вашу ежемесячную поддержку!
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 337: С плохими намерениями Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
