Rebirth of the High Gate Mistress Глава 302: Компетентная любовница Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 302: Компетентная хозяйка 02-15 Глава 302: Компетентная хозяйка
Дочь Ли Сян и Пинъян получила это имя от старшей принцессы, потому что в день ее рождения шел дождь. стало ясно, поэтому старшая принцесса назвала свою внучку сестрой Цин.
Банкет в полнолуние сестры Цин был организован самой Цзиншу. Накануне банкета Ли Лин Цзиншу, герцог Чжэньго, пришел к нему и сказал:»Я плохо себя чувствую в эти дни. Сестра Банкет в полнолуние Цин не состоится».
Услышав это, Ли Лин сразу же нахмурился и сказал:»Это просто семейный ужин. Отец, почему бы тебе не пойти и не присесть, иначе Я боюсь, что третий брат и младшие братья и сестры будут слишком много думать».
Герцог Чжэнь Го взглянул на своего сына и ничего не сказал, но сказал Цзин Шу:»Твоя мать жила в Принцессе В особняке круглый год и очень одиноко. Пожалуйста, пойдите и пригласите свою мать в день, когда Сестра 3 устроит банкет в полнолуние.».»
Очевидно, по сравнению с нерадивым сыном Чжэньго Гуном, эта дотошная дочь- свекровь новее.
Когда тесть 1 сказал, что он не хочет присутствовать на вечеринке сестры Цин в полнолуние, Цзиншу уже догадался, что он хочет, чтобы ее свекровь приехала.
Есть так много старших принцесс, которые всегда не хотели видеть герцога Чжэньго. Пока он присутствует, старшая принцесса не придет, несмотря ни на что.
Герцог Чжэнь Го хотел, чтобы его жена получила удовольствие от секса с его внуком, поэтому он избегал присутствия.
Цзин Шу знала о кропотливых усилиях своего тестя и согласно кивнула:»Отец, пожалуйста, не волнуйся, моя невестка обязательно пригласит свою мать на вечеринку в полнолуние к моей сестре».
Услышав это, герцог Чжэнь Го с улыбкой на лице кивнула невестке и сказала:»Твоя мать любит детей. Когда тебе и твоей третьей жене нечего делать, возьми твоих детей к твоей матери, чтобы чаще видеть ее».
Цзиншу согласился. Попрощавшись, он снова сказал Чжэньго Гуну:»Я уже отдал Нянь Сюэлянь, который мой отец просил меня передать моему мать в последний раз к тете Цзюй рядом с моей матерью».
Чжэньго Гун сказал Цзин Шу:»Не говори, что это от меня, иначе она не будет использовать это».
Цзиншу ответила»Отец, не волнуйся, я только что сказал, что попросил кого-нибудь купить его. Тетя Цзюй уже использовала снежный лотос как лекарство и каждый день давала его моей матери. какое-то время у меня не было проблем с сердцем».
Услышав это, герцог Чжэнь Го с удовлетворением кивнул своей невестке:»Теперь, когда я заставил тебя усердно работать».
Герцог Чжэнь Го страдал от этой болезни круглый год. Сказав эти слова, упрямый кашель снова начал задыхаться.
Официант, стоявший сбоку, быстро шагнул вперед, чтобы похлопать герцога по спине. Цзин Шу воспользовался возможностью, чтобы убедить его:»Отец, ты должен вовремя принять лекарство, прописанное доктором Чжаном. Доктор сказал что мой отец страдает от этой болезни уже много лет». Это не то, что можно вылечить в одночасье. Помимо того, что нужно полагаться на лекарства и ежедневную диету, это также требует много размышлений.
Герцог Чжэнь радостно кивнул и помахал руками своему сыну и невестке:»Не волнуйтесь обо мне, со мной все в порядке. Просто спуститесь и займитесь своими делами»..
После того, как они вдвоем вышли из главной комнаты, Ли Лин поняла:»Оказывается, мой отец не хотел присутствовать на банкете в полнолуние третьей сестры. Вот что он имел в виду. Я был неосторожен..»
Герцог Чжэнь болеет круглый год, а у старшей принцессы дом полон детей, но она живет одна в особняке принцессы, испытывая одиночество. Они все прекрасные люди, но они ей суждено так страдать.
Цзин Шу видела, что ее тесть всегда был глубоко влюблен в ее свекровь. Хотя старшая принцесса, казалось, всегда отвергала своего мужа, это также показало, что она никогда не отпускала герцога Чжэня в своем сердце.
Цзин Шу спросила Ли Лин:»Теперь, когда твои отец и мать состарились, ты никогда не думал о том, чтобы снова собрать их вместе?.»
Когда Ли Лин был совсем маленьким, у его родителей случилась беда, которая вышла из-под контроля. После всех этих лет Ли Лин уже давно привык к такому поведению своих родителей. Он посмотрел на жену и вздохнул.»Мой отец всегда хотел помириться со своей матерью. Но темперамент моей матери всегда был сильным, и изменить его, возможно, будет сложно.
Цзиншу посмотрел на Ли Лин и сказал:»Теперь, когда у нас с нашим третьим братом есть дети, моя мать часто навещала дом ради детей. Я чувствую, что нет никакой возможности примирения». между отцом и матерью».»
Когда Ли Лин услышал, как его жена упомянула об этом, он вспомнил, что его отец только что сказал Цзин Шу в доме. Он спросил:»Что мой отец только что сказал о том, чтобы отправить мою мать Сюэлянь в качестве подарок?»
Цзиншу вздохнул и сказал:»Мой отец беспокоился по поводу учащенного сердцебиения моей матери. Я просил людей узнать, как облегчить это состояние и найти способ получить чрезвычайно редкий снежный лотос. Он боялся, что мой мать отвергла бы ее.» Я пытался уговорить мать принять это..
Услышав это, Ли Лин взял жену за руку, улыбнулся и сказал:»Отец очень тебе доверяет».
Как только он сказал это, Ли Лин добавил:»Это не только мой отец. В доме действительно нет никого, кто бы тебе не верил»..
Он с любовью посмотрел на свою жену и сказал с оттенком насмешки в голосе:»Теперь ты очень компетентная матрона.
Цзин Шу взглянул на Ли Лина и ответил:»Спасибо за нелепый комплимент принца..
Эта маленькая девочка, которая еще была немного покорной и послушной, когда вышла за него замуж, совершенно сама того не подозревая, выросла. Помогите ему поддерживать порядок в огромном доме.
С тех пор, как его жена забрала ответственность за дом, дом становился все более гармоничным и процветающим.
Чего еще может желать муж, женившись на такой жене?.
Ли Лин повиновался в глубине души, но серьезно предупредил его:»Не зацикливайся только на том, что я несколько раз похвалил тебя. Ты должен остерегаться высокомерия и порывистости и взять на себя ответственность за это семейное дело для моего сына»…»
Цзин Шу взглянул на Ли Лина и холодно фыркнул:»Что, если я не умею пальминговать? Как ты смеешь развестись со мной?»
Ли Лин держал жену за руку и Она приподняла брови и подразнила ее:»Думаешь, я не смею?»
Цзиншу улыбнулась Ли Лин и сказала:»Моя госпожа полагается на свой характер и мудрость, чтобы завоевать мир. Сейчас в этом доме самые высокие ранги занимают моя бабушка и мои родители». Вплоть до моих братьев, сестер и невесток, все убеждены, что у меня есть еще пара детей.
Она похлопала Ли Линя по плечу и пошутила:»Я хочу посмотреть, кто сможет бросить вызов моему хозяину. Позиция матери».
Ли Лин взглянул на гордый и высокомерный взгляд своей маленькой жены. Он стиснул зубы, потянул ее за уши и сказал:»Не забывай, кто помог тебе основать бизнес, когда ты впервые взяла на себя управление. Он такой бессердечный маленький человек, который угрожает разрушить мосты».
Цзиншу раскрыл руку и сказал с невозмутимым выражением лица:»Можете ли вы быть более уважительным? Это задний двор, но это территория моей госпожи. Вы ведете себя так легкомысленно.» Разве это не разрушит престиж этой хозяйки?.
Пока она говорила, госпожа изогнула талию, выпрямила ее, сложила руки перед собой, отбросила Ли Лин и пошла вперед.
Ли Лин взглянул на претенциозный вид своей маленькой жены и подумал, что это очень мило. Уголки его рта изогнулись, и он осмелился шагнуть вперед и поднять жену на плечи. Его не волновало удивленные взгляды слуг во дворе. Вошел в сад Цинфэн.
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 302: Компетентная любовница Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
