наверх
Редактор
< >
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 294 — Родительство

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 294 — Родительство Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 294: Стать родителем 02-12 Глава 294: Стать родителем

Цзиншу из Западной границы Уцзинь открыла глаза и увидела Ли Лин, тихо стоящую рядом с ней.

Она улыбнулась ему и спросила:»Где дети?»

Когда Ли Лин увидел, что его жена просыпается, он посмотрел на жену нежными и любящими глазами и ответил с улыбкой.,»Дети все в кабинке. О тебе позаботятся бабушка и кормилицы. Не беспокойтесь о том, как вам следует что-нибудь съесть после целого дня сна.»

После долгого сна мое тело немного поправилась. Теперь мой желудок восстановился. Я действительно чувствовала голод.

Цзин Шу кивнул Ли Лин и ответил:»Тогда я сначала поем, а потом присмотрю за детьми».

Ли Лин встала и открыла дверь, чтобы позвать Цзыюнь и получить куриный суп и семена кунжута, приготовленные давным-давно. Он лично отнес кашу к кровати Цзиншу и положил ее на небольшой диван. Затем он осторожно поддержал жену, чтобы она оперлась на мягкий диван, и кормил ее едой своими собственными руками. Руки.

Когда ты становишься матерью, в твоем сердце появляются заботы.

После тарелки горячего куриного супа Цзиншу начала немного вспотеть. Ее силы немного восстановились, и она снова призвала Ли Лин:»Теперь я чувствую себя намного лучше. Иди и забери детей». Я только бросил быстрый взгляд, и я ничего не увидел.»

«Аму сказал, что я не вынесу ветра в этом месяце», — пробормотал Ли Лин и укрыл жену одеялом, прежде чем выйти. Подожди. дети.

Через некоторое время Ли Лин лично обнял свою маленькую дочь Аму и подержал на руках маленького сына. Он был очень счастлив.

Цзин Шу посмотрел на Ли Лин, неуклюже держащего ребенка, и сказал с улыбкой:»Я не ожидал, что ты сможешь держать ребенка так скоро?»

Ли Лин выглядела гордой после того, как услышал это. Большую часть дня я держал все, чему меня научил Эминем».

Сказав это, он осторожно положил свою дочь рядом с Цзин Шу и посмотрел на маленькую дочь с нежностью в глазах». Посмотрите, какая красивая наша маленькая девочка и как она хорошо себя ведет. Она ела большую часть дня и проснулась. Она играет одна и улыбается другим. Я назвала ее сестрой Бао, хаха. Что ты делаешь думаете об этом имени?»

Цзин Шу посмотрела на милую маленькую дочку Юйсюэ с любящей улыбкой на лице:»Это очень хорошее имя. Наша сестра Бао очень милая».

Увидев, как двое людей покровительствуют его редкой дочери, Эминем беспомощно отнес маленького Санлана на руках на кровать и поставил их рядом перед Ли Линцзиншу. Он улыбнулся и сказал:»Саньлан тоже очень милый. Этот ребенок может его съесть.»Я могу громко плакать, даже если могу спать».

Словно в доказательство того, что Эминем, который говорил от его имени, был прав, Санланг закрыл глаза и заплакал во все горло, как только он положили на кровать.

Громкий плач напугал тихую сестру Бао, стоявшую рядом с ней.

Когда Ли Лин увидел это, он быстро поднял свою маленькую дочь, нахмурился и сказал:»Почему этот ребенок снова плачет?»

После дневного отдыха, Цзин Шу восстановила некоторые силы. Она выдержала это. Она обняла плачущего маленького сына и приложила его к его лицу, чтобы утешить ее, сказав:»Детка, не плачь. Веди себя хорошо».

Под нежное утешение матери, малыш наконец успокоился и снова уснул с закрытыми глазами..

Цзин Шу посмотрела на своего спящего маленького сына на руках и сказала Ли Лин:»Теперь, когда у твоих дочерей есть имена, почему бы тебе не поторопиться и не дать имя своему сыну».

> Ли Лин взглянул на Ли Лин и, наконец, успокоился. Сын ответил:»Дайте мне подумать, прежде чем я что-нибудь скажу».

Сказав это, он посмотрел на маленькую дочь в своих руках с выражением любящее лицо и сказал, изогнув уголок рта:»Посмотри, как сладко спит этот ребенок. дети крепко спят. Она не хотела отделяться от детей и сказала Ли Лин:»Пусть дети спят здесь».

Ли Лин боялся, что дети потревожат покой его жены, но, глядя на спящих, маленьких детей, он не хотел их забирать. После долгих размышлений Ли Лин наконец принял решение:»Давайте оставим сестру Бао здесь. Ребенок не будет плакать и спать здесь». Я не буду вас беспокоить, поэтому давайте отправим его в палату, чтобы переспать с кормилицей. Если этот мальчик начнет плакать посреди ночи, это не только повлияет на ваш отдых, но и сестра Бао будет беспокоить его, мешая ей спать.»Цзин Шу посмотрела на своего сына, который крепко спал, и прошептала в своем сердце:»Ты начала быть неравнодушной, как только ребенок родился.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ли Лин отказался признать свои резкие слова и сказал:»Мы все из нашей плоти и крови, как я могу быть пристрастным?»

Пока он говорил, он терпеливо сказал своей жене:»Я просто взвешиваю решение и принимаю его. Если тебе жаль своего сына, то, когда ты оправишься от родов, ты сможешь сохранить свое сынок сюда и прижми к нему свою дочь. Просто уложи кормилицу спать. Короче говоря, двое детей не могут оставаться здесь на ночь: если один из них начнет плакать, другой не сможет нормально спать.

Я должен признать, что Ли Лин тщательно все обдумала.

Цзин Шу поцеловала сына в лицо и неохотно сказала:»Тогда отведи своего сына в палату и позволь кормилице уговорить его.»Просто спи с ним..

Ли Лину было приказано наклониться и осторожно поднять сына.

Он весь день держал дочь на руках. Это первый раз, когда он держит сына на руках. Ли Лин не мог не держать сына на руках. Взвесив его, он посмотрел на своего сына, который спал, как поросенок, и сказал с улыбкой:»Этот мальчик тяжелее моей дочери.

Цзин Шу поспешно сказал:»Будь осторожен, не разбуди своего сына».

Ли Лин небрежно сказал:»Не волнуйся, этот ребенок спит крепко. Даже если будет гром, я не смогу его разбудить»..

Сказав это, он отвел сына в палату и передал ребенка кормилице.

Когда Ли Лин вернулся во внутреннюю комнату, сестра Бао все еще мирно спала. Ли Лин посмотрел на белое и румяное лицо своей маленькой дочери, и его брови нахмурились от радости.

Выглядит как добрый старый отец.

Цзин Шу увидела, как Ли Лин смотрит на свою дочь в состоянии опьянения, и сказала:»Ты вчера плохо спала, так что ложись сегодня пораньше».

Ли Лин пообещала. Но его глаза, казалось, были прикованы к дочери, как будто он не мог насытиться ею.

Цзиншу не мог не подтолкнуть Ли Лина и призвал:»Ложись спать и посмотрим завтра. Сколько лет осталось до того, как моя дочь выйдет замуж? Ты должен видеть это каждый день».

> Услышав это, Ли Лин после разговора наконец поднял голову, и улыбка на его лице внезапно исчезла. Он посмотрел на жену и тупо сказал:»Почему бы тебе не поднять вопрос о женитьбе?»

Сказав это, Ли Лин встала и потушила свечу, оставив на кровати только 1. Затем ночник лег рядом с ее дочерью.

Цзин Шу спросил:»Почему ты не спишь на кровати?»

Ли Лин ответила:»Я сплю рядом с дочерью и легко могу определить, голодна ли она по ночам».

Цзин Шу повернула голову, чтобы посмотреть на Ли Лин, и поддразнила:»Говорят, что дочь — милая маленькая возлюбленная своего отца. Я вижу, ты стал рабыней своей дочери всего за один день».»

Услышав слегка ревнивые слова жены, Ли Лин быстро похлопал жену в сторону и утешил ее тихим голосом:»Как моя дочь может снова поцеловать мою жену? Ты был со мной до конца своей жизни». Не волнуйся, я буду.» Сколько бы вы ни баловали свою дочь, она не сможет пройти мимо вас..

Завтра Цзян Ючен и Муронг Личжу поженятся. Давайте все есть свадебные конфеты!

.

.

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 294 — Родительство Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*