Rebirth of the High Gate Mistress Глава 291: завидно Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 291: Завидное 02-12 Глава 291: Завидное
Благодаря управлению домом и деньгам Сюй Ваньнина брат Лан Пин смог устроить этот банкет в полнолуние. Считайте, что он завершен.
Сегодня здесь так много родственниц. Сюй Ваньнин уже беременна в третий раз. Это неудивительно для всех. Что вызывает любопытство у этих родственниц, так это Цзиншу, жена принца.
Цзиншу особо не общалась с тех пор, как забеременела, но новость о том, что она беременна двойней, уже распространилась по женскому кругу.
Как могут эти родственницы подавить мысли о гексаграмме 8?
Приходите сюда, чтобы посмотреть церемонию полнолуния брата Лан Пина. Во-вторых, мы все хотим увидеть состояние жены принца.
Однако эта благородная жена наследного принца подошла только для того, чтобы поцеловаться перед банкетом. Она была окружена и защищена большой группой слуг. Глядя сквозь ее единую одежду, ее живот действительно раздулся. Оно действительно было выше, чем у обычных беременных женщин, но лицо у нее по-прежнему красивое, но лицо ни капельки не потеряло из-за беременности.
Как можно было не завидовать возможности присоединиться к знаменитому дворцу Чжэньго и быть защищенным таким героическим и героическим мужем, как Ли Лин, который сейчас был беременен близнецами Цзиншу.
1 Родственницы выглядели кислыми, но могли только глотать кислую воду в желудках.
Чжао Юаньэр — простодушный человек, который всегда был в разладе с двумя дворцовыми дамами. Как только слуги увели Цзин Шу, она не смогла сдержать свой инь. и Ян гнев и сказал:»У жены этого принца такой высокомерный вид, что она беременна». Это настолько деликатно, что даже банкет племянника в полнолуние в особняке просто воспользовался случаем».
Невестка Сюй Ваньнина, Го, случайно сидела за одним столом с Чжао Юаньэр и не могла не слушать ее вызывающие разногласия слова. Он ответил:»Принцесса ошибается. Жена принца всегда была на связи. хорошие отношения с моей тетей. Когда моя тетя родила этого ребенка, мой дядя был в командировке и не был во дворце. Жена принца была главной. Это показывает, что чем ближе родство, тем более интимные отношения»Напротив, нет необходимости беспокоиться о лице».
Чжао Юаньэр не могла не закатить глаза, и Го Ши закрыла рот.
Принцесса Цзинь мягко покачала веером и сказала с улыбкой:»Скажите мне, что эта дочь семьи Шэнь — очень удачливая семья. Она не только вышла замуж за высокопоставленного чиновника, но и получила благосклонность ее муж. Теперь она беременна. Это действительно лучшее в этом мире.»Все хорошие вещи были захвачены другими».
Услышав это, Чжао Юаньэр 1 немедленно заговорил и сказал:»Какую исключительную услугу принцесса Цзинь не знает, что в прошлом году император подарил дворцовую наложницу старшему сыну семьи Ли?»
Принцесса Цзинь притворилась удивленной и сказала:»Я слышала, как люди во дворце упомяните об этом».
Когда она сказала это, на ее лице появилась злорадная улыбка:»Насколько я думаю, что это прямой наследник семьи Ли?» Преданная любовь — не что иное, как это..
Чжао Юаньэр усмехнулась и повторила:»Ха-ха, в мире нет кошки, которая не ела бы рыбную пищу..
Когда госпожа Го увидела этих двух людей, они говорили друг другу саркастические замечания и сказали с улыбкой:»Я слышал, как моя тетя сказала, что, хотя Гун Цзи находится во дворце уже более половины В этом году наследница семьи Ли уже не та, не трогал ее.
Слова Го сразу же привлекли внимание всех за столом.
Чжао Юаньэр саркастически сказала:»Госпожа Сюй настолько могущественна, что она даже знает о таких вещах?»
Г-жа Го взглянула на поверхностную Чжао Юаньэр и усмехнулась:»Дело не в том, что я обладаю магическими способностями. Просто я пришла навестить свою тетю несколько дней назад и случайно услышала, как она упомянула об этом. Сестра Чжуан тоже была в возрасте просветления и хотела пригласить ее. Я порекомендовал ей нескольких женщин-красных мастеров шахмат, и она сказала, что во дворце уже был мастер арфы. Это была наложница, подаренная дворцом. Я слышал что наложница была подарена дворцом наследнику семьи Ли, я просто поспрашивал из любопытства..
Если бы Ли Лин кого-то коснулась, в этом дворце невозможно было бы стать художницей.
Как только Го произнес эти слова, остальные женщины-члены семьи были долго молчал.
Для этих женщин было неслыханно, чтобы такой мужчина, как его жена, не прикасался к своей наложнице, даже когда она была беременна. Подождав некоторое время, принцесса Цзинь вздохнула и сказала:»Я действительно не могу поверить, что в этом мире существует такое, о чем написано в этой книге.» Такой преданный и преданный человек, эта дочь семьи Шэнь! Какая хорошая жизнь.
В этот момент Цзиншу, дочь семьи Шэнь, которую все признавали хорошей жизнью, почувствовала себя плохо, как только вернулась с улицы. Эминем быстро помог ей лечь спать, чтобы
Через некоторое время Ли Лин Хэ тоже вернулся со двора и увидел, что его беременная жена выглядит усталой. Ли Лин почувствовал себя расстроенным и сказал:»Ты устал?» Я уже давно говорил тебе, что мне не нужно приходить и смотреть, но ты отказался слушать..
Естественно, Цзиншу было труднее забеременеть двойней. Теперь, когда пришло время родов, Ли Лин еще больше защищал свою беременную жену.
Когда Цзиншу увидел Ли Лин подойдя снова, чтобы придраться к нему, она улыбнулась ему. Он сказал:»Я пошел посмотреть, а потом вернулся. Как я мог не взглянуть на вечеринку Эрланга в полнолуние?» Почему ты не поздоровался со мной во дворе, почему ты вернулся так скоро?
Ли Лин ответил:»Перед тобой старший брат и третий брат приветствуют меня. Я беспокоился о тебе, поэтому вернулся рано»..
Пока он говорил, он поддержал свою жену, оперся на мягкую подушку и тихо сказал:»Это дата родов в ближайшие несколько дней. Вы должны быть особенно осторожны. Я пригласил доктора Чжана принять Я также позаботился о важных делах. Все поручения были распределены, и я попросил Святого Отца взять отпуск. Я буду ждать дома, пока ты родишь..
Цзин Шу посмотрел на нервный взгляд Ли Лина, улыбнулся и сказал:»Это всего лишь дата родов. Я думаю, это займет еще несколько дней. Императорский врач отвечает за поручения во дворце. Вы так торопитесь пригласить ее.» Не грех ли было бы нам прийти ко мне и задержать рождение дворян во дворце?
Ли Лин знал, что его жена всегда отвечала осторожно:»Я, Ли Лин, жила и умерла ради Да Ци и никогда не была похожа на тех военных генералов, которые просили при дворе привилегий, основываясь на небольшом Заслуга. На этот раз это произошло только потому, что моя жена родила близнецов. Я не думаю, что неуместно пригласить императорского врача взять на себя ответственность, потому что риски родов выше, чем обычные..
Ли Лин сел на край кровати и нежно коснулся выпуклого живота своей жены своими большими руками. Он мягко сказал ребенку, который вот-вот должен был родиться:»Хороший мальчик, не заставляй себя мама слишком много работает. Будь хорошим отцом, и ты позаботишься об этом». Я так тебя люблю..
Как только Ли Лин закончила говорить, Цзиншу внезапно почувствовала внезапное движение в животе, за которым последовали приступы схваткообразной боли.
Прежде чем она смогла успокоиться, Ли Лин забеспокоилась, когда он увидел, как его жена ведет себя странно, спросил:»Что случилось? У тебя болит живот?
Цзин Шу кивнул в сторону Ли Лин.
«Это вот-вот родит.»Говоря, Ли Лин похлопал свою жену и мягко утешил ее:»Не бойся, пока я здесь..
Честно говоря, этот ребенок был завоеван с большим трудом. В тот момент, когда их собирались приветствовать, в сердце Цзиншу были только ожидания, но совсем не было страха.
Не Я не смотрю на Ли Линя как на военачальника, но он родился очень рано. Он молча научился тому, что делать в этот момент раньше.
Ли Лин встал и позвал Аму Цзыюнь и других. Когда все услышали, что Цзин Шу активировал 1, женщины внезапно запаниковали.
Ли Лин был необычайно спокоен. Он спокойно приказал всем:»Аму сначала пойдет во внутреннюю комнату, чтобы сопровождать госпожу. Когда госпожа рожает, Аму также будет рядом с госпожой. Цзыюнь пошла в боковой зал». позаботиться о двух акушерках. Пригласите Данжу во двор и пригласите доктора Чжана в прихожую Билу, чтобы вскипятить горячую воду. Бабушка Ли достанет пеленки и другие приготовленные вещи.»
На данный момент Ли Лин, генерал с большим опытом, просто более опытен.
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 291: завидно Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
