наверх
Редактор
< >
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 230: Обещай быть к тебе добрым

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 230: Обещай быть к тебе добрым Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 230: Обещай быть добрым к тебе 01-22 Глава 230: Обещай быть добрым к тебе

Получив императорский указ о браке, Ли Сян вышел из дома и направился прямо в резиденцию принца Юна. в Пекине.

Наложница Лань и принцесса Юнцинь только что получили указ о браке от императора Мин, и свекровь и невестка были чрезвычайно довольны браком. Они оба сидели вместе и говорили об этом, и они оба были ошеломлены, когда услышали, что будущий дядя Ли Сян приехал в гости.

Ли Сян был тепло приглашен в особняк принца Юна. Он вошел в передний зал и встретил принцессу Лань и принцессу Юн, почтительно отдал им честь и поприветствовал их.

Г-жа Лан, ее свекровь и невестка изначально очень любили Ли Сяна. Теперь он стал их известным будущим зятем. Как говорится говорит:»Чем больше свекровь смотрит на своего зятя, тем больше он ей нравится». Теперь миссис Лан Чем больше мои свекровь и невестка смотрели на Ли Сяна, тем больше они чувствовали, что он идеально подходит их маленькой принцессе.

Женженер — поистине пара золотых мальчиков и девочек.

Поприветствовав Ли Сяна, он вежливо сказал:»Пожалуйста, примите во внимание внезапный визит моего внука и сюрприз моей тети».

Наложница Лан посмотрела на молодого человека, который приглянулся ей. с приятной улыбкой он сказал:»Мы все из одной семьи, брат Сян, нет необходимости так хвастаться перед посторонними.

Ли Сян сказал прямо по делу, не стесняясь перед старшими:»Честно говоря, я пришел сюда, чтобы перекинуться парой слов со своим двоюродным братом. Я знаю, что это не соответствует этикету, но я должен это сказать. Скажи своему кузену лично..

Сказав это, он встал и глубоко поклонился наложнице Лань и принцессе Юнцинь:»Пожалуйста, попросите моих бабушку и тетю быть любезными.

Услышав приличные слова Ли Сяна, наложница Лань улыбнулась и ответила:»Вы просто двоюродные братья, поэтому, когда мы встречаемся и разговариваем, никто ничего не может сказать».

Принцесса Юнцинь также любезно ответила:»Брат Сян, пожалуйста, подождите немного. Я прикажу кому-нибудь пригласить Пинъяна прийти».

Ли Сян снова глубоко поклонился двум старейшинам:»Большое спасибо моим бабушке и тете. Я просто скажу несколько слов моему двоюродному брату и уйду. Пожалуйста, попросите мою тетю пригласить мою двоюродный брат закончился»..

Через некоторое время Пинъян была приглашена. Наложница Лань и принцесса Юнцинь подмигнули друг другу и вышли.

Пинъян не встречалась с того дня в резиденции старшей принцессы. Ли Сян сердце тайно обещает, что теперь, когда Святой Бог дал ему девичье сердце, оно словно погружается в банку с медом.

Так же, как девочка, погруженная в фантазию любви1 Живая и щедрая маленькая принцесса Пинъян все еще чувствовала себя немного застенчиво перед Ли Сяном. Маленькая девочка опустила голову, тихо взглянула на своего жениха и застенчиво прошептала:»Кузина, пожалуйста, сядь».»

Ли Сян был гораздо более спокоен. Он вежливо поднял руку и сделал жест»пожалуйста».»Мой двоюродный брат, тоже сядь»..

Пинъян наклонилась вперед и села на стул. Она глубоко опустила голову, и ее лицо, похожее на гибискус, было красным, как полуспелый персик.

Ли Сян откашлялся и — спросил. — Знает ли мой двоюродный брат волю Святого Духа к браку?

Пинъян слегка кивнул и прошептал застенчиво, как комар:»Я уже знаю.

Ли Сян смущенно почесал голову и сказал Пинъяну:»Хотя Святой Отец разрешил брак, для меня действительно грубо приходить к тебе так опрометчиво. У меня есть только одно. чтобы разъяснить моему кузену.

Услышав, что сказал Ли Сян, Пинъян поднял глаза, взглянул на его серьезное выражение и с сомнением спросил:»Что мой двоюродный брат хочет мне сказать?» Ли Сян откровенно сказал Пинъяну:»Честно говоря, два года назад у меня во дворе был роман со служанкой. Однако в нашем городе действует семейное правило, согласно которому неженатым мужчинам не разрешается иметь наложниц, поэтому девушку отправили Отправился в Чжуанцзы.

Услышав, что сказал Ли Сян, Пинъян с сомнением спросила:»Хочет ли мой двоюродный брат забрать ее обратно?»

Ли Сян ответил:»Я не могу забрать ее обратно, пока мы не поженимся.

Теперь Пинъян был еще больше сбит с толку:»Тогда почему мой двоюродный брат сказал мне это?.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ли Сян ответил:»Поскольку Святой Дух дал нам брак, с этого момента мы будем мужем и женой. Я хочу заранее сказать вам, что единственные люди, которые знают о браке прямо сейчас — наши две семьи. Если вы не возражаете по этому поводу, я не хочу задерживать моего двоюродного брата. Я пошла умолять мать попросить Святого Отца найти способ расторгнуть брак..

Мужчины из влиятельных семей обязаны иметь несколько наложниц. Большинство неженатых пар будут иметь несколько наложниц, если они не причиняют никаких проблем до прихода жены или после женитьбы на жене. В в этом мире, сколько бы наложниц ни было у мужчины, для него не проблема испортить своих наложниц и уничтожить жену.

Как дочь принца, Пинъян не удивляется таким вещам. Его отец и братья держали в своем дворце множество наложниц, и, чтобы показать свою добродетельность, ее мать и невестки искали подходящих женщин каждые три-пять.

Маленькая девочка, погруженная в любовь Когда ум девушки занят другим человеком, она наивно думает, что сердце другого человека должно быть полно ею, так как же она может по-настоящему осознать боль и беспомощность, когда после замужества делишь одного и того же мужа с другой женщиной?

Пинъян слушает Выслушав слова Ли Сяна, он не только совсем не возражал против дела Цзяо Сина, но и почувствовал, что такой прямой человек, как Ли Сян, заслуживает большего доверия.

Она улыбнулась Ли Сяну и медленно сказала:»Для мужчины нормально иметь трех жен и четырех наложниц, но мой отец взял двух наложниц и четырех наложниц, включая двух наложниц. дворец до того, как он женился на своей матери, но это не влияет на любовь между его отцом и матерью. Очень мало таких людей, как ваше правительство, которые не позволяют мужчинам иметь наложниц до брака.»

Она посмотрела на Ли Сян и откровенно ответил:»Я не буду возражать против этого».

Ли Сян почувствовал себя неловко, услышав слова Пин Яна. Он в растерянности почесал голову. Он всегда был нежным. Пинъян показал детский взгляд. стоял перед ним и колебался, не в силах произнести полное предложение:»На самом деле, я и она, она на самом деле… это»

Пинъян был так позабавлен глупым видом Ли Сяна, что прикрыл рот рукой 1 Он посмеялся над ней и полушутя:»Меня это не волнует, кузина, так что не волнуйся. Просто забери ее позже».

Красивое лицо Ли Сяна покраснело после того, как она услышала слова Пинъяна. веселые слова. Он поколебался и сказал:»Спасибо, кузина, я могу пообещать тебе, что, кроме этой девушки, я больше никогда не приму ни одну другую женщину».

Услышав это, Пинъян повиновалась и взглянула на Ли Сян покраснев, сказал:»Хотя я не возражаю, если ты заберешь эту девушку обратно в будущем, ты должен пообещать, что не испортишь свою наложницу и не уничтожишь свою жену в будущем».

Услышав это, Ли Сян быстро пообещал:»Этот кузен может быть уверен, что эта девушка лучшая. Даже если бы я был разумным человеком, я бы не сделал того, что ты сказал.»

Он колебался с полукрасным лицом:»В любом случае, если мой двоюродный брат сможет терпеть эту девушку, я определенно буду хорошо относиться к своему кузену».

Пинъян застенчиво взглянул на Ли Сяна, опустил голову и сказал:»Кузина, я принял это к сведению. Если ты не сможешь сделать это в будущем, мне придется воспользоваться твоим обещанием, данным мне». сегодня поговорить с тобой»..

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 230: Обещай быть к тебе добрым Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*