наверх
Редактор
< >
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 221: Всегда боюсь, что над моей женой будут издеваться

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 221: Всегда боюсь, что над моей женой будут издеваться Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 221: Всегда боится издевательств над своей женой 01-17 Глава 221: Всегда боится издевательств над своей женой

После того, как семья Чжао ушла, Сюй Ваньнин спросил Цзин Шу:»Как вы думаете, Чжао семья немного потрясена?.»

Цзин Шу сказал:»Они недальновидны. Они только что увидели, что дядя потерял власть, а мы оскорбили наложницу Мэн, поэтому они подняли такой шум. Не волнуйтесь, пока мы настаиваем на том, чтобы попросить наше приданое, они будут уничтожены». У меня есть такая идея.

Сюй Ваньнин сердито сказал:»Иметь такого непослушного зятя в семья – это действительно невезение на протяжении восьми жизней».

Цзин Шу сказал Сюй Ваньнину:»Если они, когда ты придешь забрать девочку 2, не позволяй девочке 2 так легко вернуться назад и позволь им сделать несколько больше поездок. Даже если вы вернетесь, вы должны принести некоторую помощь девочке 2. Если девочка 2 — мягкая хурма, люди вокруг нее будут. Если вы больше не можете быть жестким, они просто издеваются над вами.

Сюй Ваньнин вздохнул:»Если бы не было такой семьи, как эти две маленькие дочери, было бы хорошо развестись, даже если для этого придется пойти в семейный храм, чтобы охранять деньги. лучше жить с приданым, чем жить в своей семье».

Когда они вдвоем вышли из зала собраний, они подняли глаза и увидели Ли Линя, стоящего в коридоре.

Когда Сюй Ваньнин увидела Ли Лин, она улыбнулась и пошутила:»Брат 2, ты только что закончил работу и тебе не терпится увидеть свою жену?»

Ли Лин мягко посмотрел на жену и сказал, Сюй Ваньнин улыбнулся и ответил:»Я слышал, что семья Чжао пришла искать неприятности. Я волновалась, что вы двое не сможете справиться с этой проблемной семьей, поэтому я пришел сюда. посмотреть».

Сюй Ваньнин взглянул на Цзиншу, а затем сказал Ли Лину:»Брат, не волнуйся. Хотя семья Чжао грязная и грубая, ты, невестка-

Цзин Шу отругал Сюй Ваньнанина с 1 глазом:»Не говорите глупостей. Очевидно, что семья Чжао боится

Сюй Ваньнин улыбнулся и пошутил:»Я не дал сегодня пощечину этому ублюдку Чжао Ину и даже не использовал его мощные навыки».

Цзин Шу согласился:»Если вы сегодня придете сюда с мечом, нам не придется говорить с ними чепуху».

Ли Лин с улыбкой притянул к себе жену и сказал Сюй Ваньнину:» Шу’эр Если член семьи женского пола издевается над своей невесткой, если она вспыльчива, вы должны оказать ей больше поддержки».

Сюй Ваньнин посмотрел на то, как Ли Лин читает Священные Писания, и с готовностью согласилась:»Ты защитишь свою жену, не волнуйся, брат. Тот, кто посмеет запугивать младшего брата или сестру без доброй воли, посмеет спровоцировать меня моим мечом».

Цзиншу закатила глаза, глядя на двое из них:»Поскольку вы двое меня защищаете, кто посмеет со мной связываться?»

Сказав это, Цзиншу призвал их двоих:»Пошли быстрее. Уже поздно. Сегодня зимнее солнцестояние, и нам нужно устроить воссоединение перед входом. Давайте выйдем вперед и подождем». для бабушки».

Сюй Ваньнин с улыбкой отказался:»Я не пойду с вами двумя, чтобы не мешать вашему малышу говорить о себе.

Ли Лин прямо сказала:»Когда моя невестка научилась быть такой непредубежденной? Давай пойдем вместе»..

Сюй Ваньнин неловко улыбнулся, услышав слова Ли Линя.

Цзиншу отругала Ли Линя. Видя его ошеломленный взгляд, она просто оттащила его и повернулась к нему лицом. Сюй Ваньнин сказал:» Невестка, пойдем сначала туда, а тебе надо поторопиться..

Выйдя, Цзиншу взглянул на Ли Лин, который все еще был в замешательстве, и сердито сказал:»Я спросил тебя, когда ты перестанешь быть таким прямолинейным? Моя невестка хочет вернуться и следуй за братом, но ты так равнодушен..

Ли Лин вдруг неубедительно ответила:»Тогда давай просто поговорим об этом. Когда такой прямолинейный человек, как моя невестка, стал таким застенчивым?.»

Цзиншу знала, что даже если она объяснит, Ли Лин не поймет, поэтому она просто не стала тратить больше слов.

Когда Ли Лин увидел, что его жена скучна. и молча, он взглянул на ее лицо и сказал:»Ты не добиваешься никакого прогресса..


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цзин Шу слегка подняла брови и озадаченно посмотрела на него.

Ли Лин откашлялся и сказал:»Я только что наблюдал из-за пределов зала, когда вы имели дело с семьей Чжао. Я не ожидал, что моя жена будет отвечать за семью только на протяжении всего времени. всего два года, но у нее вид матроны. Пока он говорил, Ли Лин похлопал ее. Он похлопал Цзиншу по плечу:»Я всегда беспокоился, что другие будут издеваться над тобой, но теперь я чувствую облегчение, увидев моя жена такой влиятельный муж».

Цзиншу взглянул на Ли Лин и ответил:»Я не всегда хочу, чтобы другие защищали меня. Я не трехлетний ребенок, поэтому я могу быть над ним легко издеваются другие».

В глазах такого взрослого мужчины, как Ли Лин, его маленькая жена — мягкосердечный, добросердечный человек, над которым легко издеваться. Моя жена из бедной семьи, и теперь все знают, что если она не сможет иметь детей, кто-то будет ее запугивать.

Ли Лин изначально был очень заботливым мужчиной. Он боялся, что его маленькая жена будет обижена другими, если он будет небрежен. Теперь он хотел держать жену во рту, чтобы чувствовать себя непринужденно.

Он крепко сжал руку жены и тревожно сказал:»Если кто-то действительно осмелится запугать тебя, независимо от того, кто это, тебе не нужно сдерживаться и дать другому человеку понять, насколько он силен.

Он посмотрел на жену глубокими глазами и сказал:»Если ты не можешь сделать это сам, просто приди и скажи мне.»

Цзин Шу улыбнулся и сказал:»Обычно я имею дело с дамами и господами. Это люди, которые хотят запугать меня. Почему вам, достойному генералу, все еще приходится спорить с этими женщинами?

Ли Лин ответила:»Конечно, я не буду спорить с женщиной лично, но я могу пойти к своей невестке. Если кто-то будет запугивать тебя, я позволю своей невестке- Закон избил ее, чтобы посмотреть, сможет ли она извлечь из этого урок».

Цзин Шу взглянул на ребячливую Ли Лин и сказал с улыбкой:»Разве я не могу сам найти свою невестку? Тебе все еще нужно идти?.

Они оба пришли в банкетный зал, всю дорогу болтая и смеясь.

Было еще рано, и никто еще не пришел. Цзиншу был занят делами семьи Чжао. во второй половине дня и не успел прийти. Он спросил обслуживавшую банкет женщину:»Все ли готово?»

Свекровь улыбнулась и ответила:»Мадам, все готово.

Сказав это, он передал рецепт Цзиншу.

Цзиншу взял рецепт, прочитал его один раз, увидел, что в нем нет ничего плохого, и больше ничего не сказал.

1 момент Как и ожидалось, Сюй Ваньнин толкнул Ли Сянь.

Девушка 3 тоже пришла. Когда она увидела Цзиншу, она пожаловалась:»Невестка 2, почему ты пришла так рано?»»Я все равно хожу к тебе во двор искать тебя», — подумал я, но все было напрасно.

Прежде чем Цзиншу успел заговорить, Сюй Ваньнин ответил:»Расскажи мне о такой девушке, как ты, которая целый день приставала к твоей второй невестке. Я думаю, ты выйдешь замуж в будущем, но что мне делать? Собираешься ли ты собрать вместе и свою вторую невестку? Отвези ее туда?»

Девушка 3 игриво высунула язык:»Если я выйду замуж, я просто смогу вернуться в течение дня и вернуться ночью..

Некоторые здесь шутили. Герцог Чжэнь поддержал старушку и последовал за Муронг Личжу.

После поздравлений Муронг Чжэндэ вернулся в Цзяндун со своими племянниками и племянницами, оставив только Она влюбилась в Муронг Личжу.

Хотя Муронг Личжу родилась в знаменитой семье Муронг, у нее не было ни отца, ни матери. Люди в аристократических кругах Цзяндуна говорили, что у нее была тяжелая жизнь.

Ее ситуация заключалась в том, что было бы трудно найти подходящую семью зятя, если бы она была слишком высокой или слишком низкой. Поэтому король Муронг приказал своему младшему брату оставить племянницу в столице, чтобы позволить старой леди найти подходящую семья Муронг Личжу в столице.

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 221: Всегда боюсь, что над моей женой будут издеваться Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*