наверх
Редактор
< >
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 220: В поисках справедливости для двух девушек

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 220: В поисках справедливости для двух девушек Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 220: В поисках справедливости для двух девочек 01-17 Глава 220: В поисках справедливости для двух девочек

Имя сына семьи Чжао — свекровь Чжао Инь, госпожа Чжао Инь. Ли.

Мать и сын вместе со свахой г-жой Ван ждали, пока их цветы увянут в Зале Совета Сиюань. Наконец, когда они увидели людей, идущих из дворца, несколько человек в унисон встали.

Сюй Ваньнин вошла в комнату первой. На ней была норковая бархатная шаль с ярко-красной юбкой из сычуаньской парчи. На ней была фиолетовая золотая заколка в виде феникса, а жемчуг на ее висках ярко сиял, создавая она выглядит изящной и богатой.

Цзин Шу последовала за ним в дом. Она была одета в красный алый плащ, расшитый сапфирово-синей золотой нитью, и большую заколку из пятицветного нефрита. Она была прямостоячей и выглядела достойно и величественно, хотя и была молода. Поведение высококлассной хозяйки настолько стабильно, что люди не осмеливаются легко совершать ошибки, когда видят ее.

Сюй Ваньнин прошла мимо матери и сына Чжао, взглянула на них искоса и презрительно фыркнула из ноздрей.

Цзин Шу, напротив, вошла в комнату спокойным шагом и, не отводя взгляда, села на главное сиденье, даже не взглянув на мать и сына Чжао. Выражение ее лица было спокойным, поэтому было трудно угадать ее эмоции, но ее величественная аура шокировала еще больше.

Сюй Ваньнин первым спросил:»Почему мой дядя доставил неприятности нашей девочке три раза и два раза?»

Не дожидаясь ответа Чжао Ин, сказал Ван с выражением лица и молнией.,»Миссис. Что вы сказали? Почему наша семья усложняет вам жизнь, девочки?»

«Хм! С тех пор, как вы вступили в нашу семью, вы не можете служить своей тете и рожать детей. С нашим вторым сыном поступили несправедливо».

Сюй Ваньнин холодно отругал ее:»Почему наша девочка не подчиняется своим родителям? Вы просто лжете. Почему разве она не может родить двух дочерей для вашей семьи Чжао менее чем за 5 лет после того, как вошла в дом? Вы родили наследника?»

Г-жа Ван ответила:»Я не могу сказать вы подробно рассказали о несыновнем законе, но она совершила преступление, не родив сына для моей семьи Чжао». наша девочка. Ей только чуть больше двадцати. Откуда ты знаешь, что она не сможет родить мальчика для твоей семьи в будущем.»

Ван сказала чушь,»Гадалки сказали что твоя тетя виновна в»девяти женских судьбах» и у нее будет девять девочек подряд. Если она сможет позволить себе родить меня, семья Чжао не сможет ждать».

Сюй Ваньнин встречает Вана Он был настолько неразумен, что встал, указал на ее нос и выругался:»В конце концов, вы жена чиновника. Совершенно неразумно с вашей стороны обращаться к правительству нашего города с такими нелепыми замечаниями».»

Цзиншу могла сказать по нескольким словам этой Вани, что она была неуправляемой Сюй Ваньнин. Она была так зла, что собиралась подпрыгнуть, когда нажала ноги.

Она просто молча сел в стороне. Чжао Ин спросил громким голосом:»Дядя, какие у тебя планы? Давайте проясним это всем здесь сегодня»..

Это был первый раз, когда Чжао Ин увидел хозяйку в трактире перед такой сказочной фигурой. Он не осмелился поднять голову и сказал:»Муж и жена все еще должны быть влюблены жить вместе. Я и я. У второй барышни вашего дома плохой характер с тех пор, как она вышла замуж. Вместо того, чтобы испытывать отвращение друг к другу, лучше попрощаться как можно скорее..

Сюй Ваньнин снова собиралась выругаться в гневе. Цзиншу удержал ее и легко сказал Чжао Ину:»Хорошо»..

Видя, что маленькая хозяйка была так счастлива, мать и сын семьи Чжао согласились и были вне себя от радости. Первоначально мрачное лицо матери Чжао вызвало улыбку на ее лице.»Поскольку хозяйка, это важно для меня» Я что-то сказал, но я не собираюсь об этом сожалеть.

Цзиншу презрительно улыбнулся:»На двери я не знаю, сколько особняк герцога в моем городе хочет от особняка Гаогюя. Моей девушке суждено выйти замуж за этот брак. Наша девушка огорчена..»

Лицо Вана снова поникло, когда он услышал это, и выражение лица Чжао Ин тоже стало уродливым.

Цзин Шу взглянул на мать и сына, а затем сказал:»Поскольку мы хотим примириться, нам не следует задерживать приданое, которое принесла наша девушка. Мы должны нотариально заверить его и вернуть в точности». Как только эти слова прозвучали, госпожа Чжао и ее сын не смогли усидеть на месте. Госпожа Ван небрежно ответила:»С тех пор, как ваша тетя вышла замуж за нашу семью, у нее всегда была лучшая еда и еда, и у них обоих тоже была лучшая еда». маленьких девочек, которых она родила». Как можно свести эти счеты после стольких лет отбора?»

Услышав чрезвычайно бесстыдные слова Вана, Сюй Ваньнин сердито выругался:»Я не могу найти такой бесстыдной семьи как ты, даже если я держу фонарь. Двое детей, которых родила наша девочка, являются плотью и кровью твоей семьи Чжао. У тебя все еще хватает наглости возлагать расходы на еду и одежду для детей на нашу девочку.»

Цзин Шу выслушал высказывания Вана и был полностью впечатлен ее бесстыдством. Но лес большой и там такие бессовестные люди, что они не могут с ней конкурировать, даже если и конкурируют, то это непонятно.

Цзиншу спокойно ответил:»Подсчитайте сумму расходов на еду и одежду нашей девочки, и мы конвертируем ее в серебро и отдадим вам. Только фермы, магазины и драгоценности, включенные в приданое, должны быть взяты». вернулись такими, какие они есть…


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цзин Шу взглянул на Чжао Ин:»Это не маленькая сумма денег. Ее не смогут решить только мы двое и сваха, сидящие здесь. необходимо сообщить губернатору, чтобы найти работу, чтобы выяснить. Урегулирование каждой сделки ясно.»

«Есть также расходы на этих двоих детей за эти годы. Если ваша семья Чжао хочет оставить их в нашей семье, и двоих детей после развода должна будет воспитывать моя семья Ли, мы Также придется оформить документы. Отныне эти двое детей не имеют никакого отношения к вашей семье..

Услышав то, что сказал Цзиншу, госпожа Ван была настолько подавлена, что больше не могла говорить и посмотрела на сына рядом с ней.

Большая часть приданого девушки была поглощена Семья Чжао, Чжао Ин потратил много денег на поддержку своей официальной карьеры. Даже подарки за наложниц поступали из приданого 2-й девушки.

Как он мог рвать жир после того, как съел его в желудке? Выходи.

Чжао Ин небрежно ответил:»Мы не боимся, если правительство будет предупреждено. Просто известная семья Ли подкупила губернатора, или губернатор боится, что власть правительства что-то предпримет». несправедливо.» Это не невозможно.

Услышав неуверенность Чжао Ина, Цзин Шу усмехнулся и сказал:»Как сказал г-н Чжао 2, это действительно возможно..

Она взглянула на Чжао Ин:»Даже если правительство поддерживает мою семью Ли, что может сделать ваша семья Чжао?.

Я была так потрясена, что Ван чуть не вышла из себя, а Чжао Ин тоже была так зла, что смотрела пустым взглядом.

Сюй Ваньнин засмеялся и сказал:»Ты смеешь приходить сюда и так буйствовать перед особняком Чжэньгогун. Разве ты не видишь, что моя семья Ли недавно попала в беду? Но даже тощий верблюд лучше, чем Ма Да, такие люди, как ты, смеют добавлять оскорбление к ране, не уважая твои собственные достоинства. Ты достойна этого!»

Увидев, как Сюй Ваньнин ругает ее, Цзиншу почувствовала облегчение и сказала:»Я прикажу кто-нибудь зайдет к вам домой, чтобы проверить мою девушку. Если приданое пропало, вы должны возместить его в течение 3 дней. Если разница составляет 1 цент или 1 цент, мы встретимся с правительством.»

Цзин Шу взглянул на увядающего Чжао и сказал:»Я также слышал, что вы говорите, что молодой господин Чжао принесет вам наложницу этой весной?»

Чжао Ин опустил голову и промолчал.

Цзиншу не волновало, ответит он или нет, и просто сказал:»Нам не важно, на какой девушке женишься ты, наша девушка или твой преемник, но если ты повысишь эту наложницу, чтобы она заняла исходное положение нашей девушки, Я, Ли, я подам на тебя в суд, потому что ты развелся с моей девушкой, потому что ты испортил свою наложницу и разрушил свою жену».

Да Ци ценит различие между достоинством и неполноценностью. Если эта большая шляпа надета на его Глава, карьера Чжао Ин полностью окончена.

Его лицо побледнело, когда он услышал это.

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 220: В поисках справедливости для двух девушек Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*