наверх
Редактор
< >
Возрождение Хозяйки Высоких Врат Глава 217: Мачеха Ван здесь.

Rebirth of the High Gate Mistress Глава 217: Мачеха Ван здесь. Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ

Глава 217: Мачеха Ван здесь 01-15 Глава 217: Мачеха Ван здесь

Глава 2-го числа Ли Сянь отправился прямо в Сунлетанг, чтобы рассказать Го о том, что позволил Го Цуйяню войти во дворец.

Го Цуйянь, которая сопровождала г-на Го в Сонглет-холле, услышала слова Ли Сяня. Ее разум забился, услышав то, что сказал г-н Го. Она задавалась вопросом:»Как я могу войти во дворец с таким прошлым??»

С таким прошлым, даже если она войдет во дворец, она сможет быть только дворцовой горничной. Как может амбициозный Го Цуйянь хотеть сделать это?

Когда госпожа Го увидела, что ее племянница не желает этого, она сказала с опущенным лицом:»Это еще одна плохая идея от госпожи Сюй? Несколько дней назад она и ее любовница пришли, чтобы прогнать Янь». э. Но в эти дни она исчезла. Оказывается, у тебя другие идеи».

Ли Сянь взглянул на Го Цуйяня, который закатывал глаза и думал, посмотрел на Го и ответил:»Я Я беспокоюсь, что мой двоюродный брат пойдет домой, чтобы сообщить новости». Мой второй брат убедил мою любовницу позволить моему двоюродному брату пожить здесь несколько дней. Если мой двоюродный брат не желает войти во дворец, я попрошу жену вернуться завтра во дворец. Я попрошу свою госпожу организовать, чтобы кто-нибудь позаботился о моем двоюродном брате».

Услышав это, Го Цуйянь 1 с тревогой сказал:»Почему мой двоюродный брат такой жестокий? ситуация сейчас. Просто ты мне не помогаешь. Ты собираешься запугивать меня с посторонними?»

Пока она говорила, она начала рыдать и плакать.

Когда госпожа Го увидела холодное лицо своего сына, он убедил ее нежным тоном:»Твой двоюродный брат нежный и сыновний, но я не знаю, насколько лучше, чем госпожа Сюй. Я думал об этом в последние несколько дней. Теперь она плохая девочка в столице.»Трудно найти хорошую семью, как насчет того, чтобы я отдал тебе твою кузину в наложницы?»

Если ты хочешь стать»Серьезный хозяин в этом доме сейчас, невозможно быть наложницей Ли Сяня. Хотя это и огорчено, Ли Сянь любит ее Сюй Ваньнин. Он другой человек без каких-либо интриг. Глядя на тело Ли Сяня, он становится все лучше и лучше.

Услышав слова Го, Го Цуйянь снова стал более активным.

Неожиданно, выслушав слова Го, Ли Сянь саркастически ответил:»Если мать заботится о наших отношениях между матерью и сыном, она никогда больше не упомянет мне о сожительство, не говоря уже о том, чтобы разговаривать со мной весь день. Он отругал Г-жа Сюй за то, что убедила меня развестись с женой».

Г-н Ли Сянь проявил почтительную привязанность к г-ну Го, когда увидел, что он произносит такие мятежные и бессердечные слова, и сердито сказал:»Интересно, болен ли ты и сбит с толку, или вас изнасиловала эта госпожа Сюй. Как вы смеете так говорить со мной после того, как меня накормили супом с экстази».

Сказав это, Го снова начал плакать:»О! забудь об этом, если я умру».

«Хватит!»

Как только Го начала появляться, Ли Сянь крикнул ей, чтобы она остановила ее.

Госпожа Го была так напугана внезапным криком своего сына, который всегда был ей покорен, что ее вопли резко прекратились, как будто кто-то внезапно ущипнул ее за шею.

Ли Сянь нетерпеливо закатил глаза, и его мать снова вырыла глаза. Го Цуйянь, стоявшая рядом с ней, холодно сказала:»Либо вернись к моей госпоже и попроси моего кузена пойти домой завтра».

Го Цуйянь взглянул на Ли Сяня, который был решителен, а затем на госпожу. Го, вышедшая из себя после того, как ее отругал сын.

Она закатила глаза, подумала об этом и ответила:»Все в порядке, если я войду во дворец, но я не хочу быть дворцовой служанкой».

Увидев, что она взяла Приманка, лицо Ли Сяня смягчилось, и он ответил:»Мой двоюродный брат такой. Не волнуйся, я позабочусь об этом за тебя. Но несмотря ни на что, тебе придется начать как танцовщица. Что касается того, будешь ли ты женщина-чиновница или наложница, вам придется положиться на свою кузину».

Ли Сянь посмотрел на Го Цуйянь и сказал ей с серьезным видом:»Те, кто может войти во дворец, являются первоклассными людьми. Хотя моя двоюродная сестра красива и талантлива, ты должна знать, как воспользоваться этой возможностью и приложить больше усилий. Если ты сможешь привлечь благосклонность Святого, то ты легко станешь наложницей и наложницей, полагаясь на способности своей кузины. В будущем тебя ждет бесконечная слава и богатство».

Го Цуйянь лучше всех умеет грабить, а самый искусный — расчет.

Услышав то, что сказала Ли Сянь, жадность в ее сердце снова возросла. Го Цуйянь наконец приняла решение и сказала:»Хорошо, тогда я соглашаюсь войти во дворец.

Ли Сянь слегка прищурился:»Тогда я помогу своему кузену позаботиться обо всем как можно скорее, чтобы ты мог войти во дворец, когда пожелаешь».»В конце года все занято.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цзиншу только что закончила решать важные дела в конференц-зале и собиралась вернуться, чтобы вздремнуть, когда увидела 3 девушек, из которых одна девушка зовет ее так

Цзиншу остановилась и увидела, что девушка рядом с ней была принцессой Пинъян. Цзиншу улыбнулась и сказала:»Почему ты здесь, маленькая принцесса?»

Пинъян подошел к Цзиншу, вежливо поприветствовал Цзиншу и ответил с улыбкой:»Я здесь, чтобы поговорить со своим двоюродным братом, и я только что пришел сюда».

Цзиншу кивнула и обменялась несколькими словами. Она думала, что Пинъян собирается последовать за третьей девушкой в ​​​​ее Ланьясюань, но Пинъян сказала:»Я впервые приехала в Фучжун и хотела поехать к своей сестре- Сначала место зятя. Я не знаю. Ты хочешь меня беспокоить?.

Естественно, Цзиншу не отказалась. Она отвезла двух маленьких девочек обратно в Цинфэнъюань и приказала людям принести закуски, которые понравились девочкам.

Пинъян не был похож на того, которого она впервые встретила. день. Она была оживленной и озорной, вела себя как леди, и все ее слова были похожи на Цзиншу.

В тот день в особняке принцессы Цзиншу, которая всегда хорошо умела наблюдать за сердцами людей, могла видеть, что — подумала маленькая принцесса. Кажется, она влюбилась в Ли Сяна.

Пинъян красива и жизнерадостна, и это всем нравится.

Для мужчин и женщин этого возраста нормально иметь тоску по противоположному полу, но редкость то, что они хорошо образованы и понимают важность вещей. Они не спешили к Ли Сяну, чтобы добивался расположения и вел себя хорошо, но вместо этого нашел трех девушек и ее невестку.

Цзиншу шутил с двумя маленькими девочками. Через какое-то время кто-то вошел и сказал:»Женщина у двери сказала, что придет кто-то из вашей семьи».

Принцесса Пинъян 1 Слушайте Цзин Кто-то пришел в дом Шу. Она быстро встала, извинилась и вежливо сказала:»Невестка 2, так как у нас гости, я не буду вас беспокоить».

Девушка 3 и Пинъян У нее был очень хороший характер. Она подтянула Пинъян к себе и сказала:»Пойдем ко мне во двор. Давай поиграем здесь».

После того, как Цзиншу отослала двух своих невесток, она поспешила к воротам чтобы забрать свою семью лично.

Когда Шэнь Цзинлань увидела Цзиншу, она немедленно вышла из машины и весело позвала:»Старшая сестра, старшая сестра…»

Госпожа Ван быстро потянула свою маленькую дочь и сказала:» Ты как твой зять?» Как ты можешь быть таким неуважительным?»

Две младшие сестры часто приходят навестить ее, но Цзиншу не ожидала, что на этот раз мачеха пойдет с ней. Она быстро шагнула вперед и с энтузиазмом сказала Вану:»Мама, пожалуйста, следуй. Иди сюда, почему бы тебе не приказать кому-нибудь сказать мне заранее, чтобы я могла подготовиться».

Госпожа Ван улыбнулась и ответил:»Почему ты, малыш, и твоя мать так видитесь друг с другом? Я не видел тебя какое-то время. Я думал о тебе, поэтому последовал за двумя сестрами, чтобы увидеть тебя.

Цзиншу была очень счастлива, когда увидела семью своей свекрови, и с радостью пригласила мачеху и двух младших сестер в дом.

Я собираюсь устроить воссоединение сегодня со своей семьей. Скоро обновлю.

Желаю всем счастливого Нового года!

.

.

Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 217: Мачеха Ван здесь. Rebirth of the High Gate Mistress

Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Возрождение Хозяйки Высоких Врат

Скачать "Возрождение Хозяйки Высоких Врат" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*