Rebirth of the High Gate Mistress Глава 202: Благонамеренный обман Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 202: Добронамеренный обман 01-11 Глава 202: Благонамеренный обман
Вернувшись в Цинфэнъюань, Цзиншу спросил Ли Линдао:»Что сказал Святой?»
Ли Лин ответил:»Разве я только что не сказал это перед всеми в переднем зале? Святой Дух не винил меня».
Цзин Шу взглянул на Ли Лина и сказал:»Ты можешь обмануть их, но ты не можешь. Позвольте мне рассказать вам, как вы сдались.»Это преступление».
Видя, что он не может скрыть это от нее, Ли Лин улыбнулась и сказала:»Я действительно могу» Я не буду тебе лгать сейчас».
Цзин Шу — умный человек. 8. Он не верил, что Святой Император что-то сделает, если принцесса будет ранена. Император, возможно, не сможет вынести вину за свою племянник и племянница, но он не может ее отпустить.
Цзин Шу посмотрел на Ли Лин и сказал:»Скажи мне правду и больше не скрывай ее от меня».
Кроме женщины, единственные два молодых брата, которые могут помочь Его старший брат теперь парализован, Ли Лин скорее предпочтет столкнуться с такой бурей в одиночку, чем видеть, как его семья обеспокоена и напугана.
Вот почему он так спокойно говорил в вестибюле.
Теперь, когда он не мог спрятать эту злую женушку, как он мог вынести правду о том, что император собирался дать ему ядовитое вино? Он боялся напугать ее.
Ли Лину ничего не оставалось, как ломать голову и сказать:»Ваше Величество, это правда, что Лун Ян был так зол, что моя мать, которая изначально хотела понизить меня в должности, умоляла Ваше Величество об этом. моя любовь, прежде чем она сдалась.
На этот раз Цзиншу был более убежден, нахмурился и спросил:»Орел был ранен, чтобы защитить меня. Восьмая принцесса должна была быть наказана императором. Почему я должен винить тебя?»
Ли Лин утешил свою жену и сказал:»Святой также наказал тебя и забрал твою императорскую печать..
Услышав, что сказала Ли Лин, Цзиншу на этот раз немного поверила. Она сердито сказала Ли Лин:»Я думала, Святой собирался издать указ, что ты разведешься со мной»..
Цинлуань сказала в тот день в лагере, что хочет попросить Святого выйти замуж за Ли Лин. В конце концов, он был биологической дочерью Святого. Император Мин воспринял это как оправдание и приказал Ли Линсю бросить ее и уступить место своей дочери. Цзин Шу изначально думал, что это очень возможно.
Ли Лин громко рассмеялся и обнял жену:»Ты моя жена, даже если он император, почему ты приказал мне развестись с женой?.»
Она сердито сказала маленькой женщине в ее руках:»Ты особенно боишься оставить меня?
Цзиншу не ответил ему прямо, а спросил:»Разве ты не боишься оставить меня?»
Ли Лин тяжело кивнул и наклонился, чтобы перенести свою молодую жену на кровать. Он наклонился к кровати, посмотрел на нее и сказал:»Не волнуйся, я никогда не оставлю тебя и никогда не оставлю тебя». позволь тебе оставить меня»..
Цзиншу был очень покорен Ли Лину, который говорил два слова любви каждые три-пять минут. Он наклонился к Ли Лину и пробормотал:»Как я могу уйти, если ты так добр мне.»
Ли Лин посмотрел на свою жену и сказал:»Мне всегда кажется, что я недостаточно хорош для тебя?
Цзиншу с сомнением спросил:»Почему ты так говоришь?»
Ли Лин погладила ее по волосам и пробормотала в ответ:»С тех пор, как ты узнала, что бесплодна, ты часто хмуришься передо мной, и это не так, как раньше..
Настроение Цзиншу в эти дни значительно улучшилось под компанией и заботой Ли Лин, но когда женщина сталкивается с такой вещью, никто не может по-настоящему успокоиться.
Цзин Шу ответил:»Ты сказал, что я не отношусь к тебе так, как раньше. Это потому, что я в эти дни в плохом настроении и оставил тебя в дураках? Ты обижаешься на меня в своем сердце?.»
«Я не такой уж скупой.»Ли Лин медленно сказал жене:»Просто иногда я вижу, как ты ведешь себя осторожно передо мной и всегда обслуживаешь меня, низко приподняв бровь, от чего я чувствую себя очень некомфортно..
Этой Цзиншу было все равно.
Возможно, она чувствовала себя виноватой перед Ли Линем, поэтому непреднамеренно показала перед ним свое сдержанное отношение.
Цзин Шу подразнил Ли Лин с улыбкой и сказал:»Разве тебе не всегда нравится, чтобы я подчинялся тебе и служил тебе? Тебе должно быть весело теперь, когда я такой». Ли Лин поджал губы и сказал:»Если бы ты стоял передо мной вот так с тех пор, как мы поженились, я бы мог наслаждаться этим со спокойной душой». Но раньше тебе было так беззаботно, весело и комфортно передо мной, а теперь ты вдруг так со мной обращаешься, и я к этому не привыкла. Раньше ты смеялся, когда был счастлив, а если бы я тебя обидел, ты бы просто подходил и тянул меня за уши, не плача.
Цзиншу рассмеялся:»Я никогда не видел такого человека, как ты, которому нравится, когда тебе тянут за уши»..
Сказав это, она протянула руку, схватила Ли Лин за уши и сказала с улыбкой:»Тогда я позабочусь о тебе сегодня.
Ли Лин улыбнулся, взял Цзиншу за руку и ответил:»Я не это имел в виду. Я просто хочу сказать, что мне нравится, когда ты счастлив, и я не хочу, чтобы у тебя было душно в сердце»..
Он шагнул вперед и поцеловал жену в губы:»Не чувствуй себя виноватым из-за меня. Я просто хочу, чтобы ты мог говорить, смеяться, шуметь и создавать проблемы, тогда я буду счастливый..
Цзиншу обняла Ли Лина за шею и долго его целовала. Затем она отпустила руку и кивнула Ли Лину:»Не волнуйся, ты так искренне относишься ко мне. Даже если это для тебя, у меня есть развеселить..»
Занавеска медленно опустилась.
Хотя Ли Лин боролся половину ночи, это все равно на него не повлияло. 2-го числа он встал рано, чтобы заняться боевыми искусствами.
Ли Лин натер туалет сразу после рассвета. Он легко встал с постели. Как только он надел туфли, маленькая рука протянулась и схватила лацкан его одежды.
Ли Лин обернулся. и нежно поцеловала сонного мужчину, свернувшись калачиком на кровати. Женушка нежно сказала:»Я вернусь к тебе через полчаса, чтобы поспать еще немного.»
Маленький человечек на кровати слегка кивнул, но не отпустил маленькие руки, державшие его одежду.
Сердце Ли Лина затрепетало, он снял обувь и вернулся в палатку.
Цзиншу была потрясена, прищурилась и неопределенно сказала:»Что ты сделала, чтобы снова лечь?» Больше не хотите заниматься боевыми искусствами?.
Ли Лин взглянул на ленивую и нежную внешность своей маленькой жены, перевернулся и снова нажал.
Сон Цзиншу внезапно нарушился, и она тихо крикнула:»Что ты делаешь?»? Вы так много просили вчера вечером, и вам все еще не хватает?
Ли Лин слегка нахмурился, глядя на маленького человечка под ним, и сказал:»Это не потому, что ты отказался отпустить меня и настаивал на том, чтобы оставить меня».
Цзиншу толкнул его и кокетливо сказал:»О, мне так хотелось спать, что я не это имел в виду»..
Когда Цзиншу снова открыла глаза, было уже три часа ночи. Рядом с ней было пусто. Ли Лин уже ушла в лагерь на дежурство.
Цзиншу потерла ее больная талия, несмотря на то, что она была замужем так долго. Ее выносливость значительно усилилась, и она постепенно почувствовала всю ее красоту. Однако, поскольку Ли Лин настолько сильна, Ли Лин все еще часто подвергается пыткам пока у нее не заболела спина и не ослабели ноги.
Цзин Шу лежала на кровати и некоторое время успокаивалась, прежде чем позвать кого-нибудь.
Цзыюнь взглянула на свою девушку и не смогла помочь, но спросил:»Хочешь, чтобы я принес эту мазь?»
Цзин Шу сказал с полукрасным лицом:»Тогда мне не придется просто приказывать кухне приготовить для меня миску птичьего гнезда».
Цзыюнь ответила:»Мой дядя приказал потушить его перед отъездом. Он потушился и разогревается в горячей воде на улице.
Цзиншу кивнула, а Цзыюнь помогла ей одеться и сказала:»Только что Аньситан приказала кому-то прийти и сказать, что старушка попросила вас прийти через некоторое время».
Цзин Шу спросил:»Знаешь почему?»
Цзыюнь ответила:»Я не знаю, что я услышала из общего сообщения. Кажется, старушка приехала в Пекин, чтобы поздравить меня и хочет жить в доме. Вероятно, она пришла обсудить это». с тобой дело»..
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 202: Благонамеренный обман Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
