Rebirth of the High Gate Mistress Глава 188: Делай то, что говоришь, что сделаешь. Возрождение Хозяйки Высоких Врат РАНОБЭ
Глава 188: Делай то, что скажешь, что сделаешь 01-05 Глава 188: Делай то, что скажешь, сделаешь
Как могла Цзыюнь рассказать ей об Ань Ситанг, когда она увидела, что ее молодая леди в таком состоянии?»Грустно?» Поколебавшись некоторое время, он тихо удалился.
Зиюн тихо приходила и уходила, не замечая, что она все еще лежала на коленях у Эминема и говорила своим искренним голосом:»Эминем, я всегда не могла понять, что моя мать делала тогда. Теперь я понимаю, что моя мать могла»не позаботится о ней. Какие трудности она испытывала, заставляя отца взять наложницу, пока отец выполнял ее долг жены?»
Когда Ли Лин вернулся со службы, он увидел Цзыюнь стоял у дверей двора с красными глазами. На его лице сразу же отразилось беспокойство. Он с тревогой спросил:»В чем дело? Но что случилось с госпожой?»
Цзыюнь встревожилась, когда услышала об Ань Ситанг поэтому она подумала о том, чтобы заранее рассказать об этом своей даме на случай, если Цзиншу захочет разобраться с этим. Метод, теперь, когда Цзыюнь успокоился, он передумал.
Вместо того, чтобы позволять моей юной леди придумывать идеи, было бы эффективнее напрямую рассказать об этом моему дяде.
Цзыюнь ответила Ли Лин:»Все в порядке, мадам. Просто я сегодня кое-что услышал.»
Услышав, как Цзыюнь сказал, что с его женой все в порядке, выражение лица Ли Лина смягчилось, и он спросил:»Что случилось?» Но что случилось дома, что доставило мадам неприятности?
Цзыюнь ответила:»Сегодня я услышала, что бабушка Ван пришла сделать предложение руки и сердца. Я также смутно слушал, что говорили слуги, говоря, что госпожа Чжоу из семьи министра промышленности хочет быть вашей наложницей. Чжоу Семья попросила кого-нибудь прийти и рассказать тете Цю, кто был рядом со старухой, и тетя Цю рассказала старушке.
Цзыюнь сдержала постепенно холодеющее лицо Ли Лина и заколебалась:»Хотя это всего лишь заявление из 8 символов, оно не беспочвенно. Мадам еще не знает об этом, но есть много людей в доме разговаривают., если бы она знала об этом, ей бы снова стало грустно..
Ли Лин ответила с холодным лицом:»Я разберусь с этим вопросом. Не дайте знать мадам».
Цзыюнь весело сказала:»Я понимаю»,
Ли Лин сказала Зиюню:»Если ты передашь это спокойно в течение последних двух дней, это будет моя жизнь. С этого момента, люди внизу смеют воспользоваться моей женой.» Всякого, кто говорит ерунду, выгонят из дома..
Сказав это, Ли Лин повернулась и покинула сад Цинфэн.
Цзыюнь стояла у двери и взглянула на Ли Лин, которая пошла прямо к залу Аньси. На ней сразу же появилась улыбка. Я имею в виду…
Чем больше Зиюнь смотрел на спину своего дяди, тем выше он себя чувствовал.
В зале Аньси тетя Цю собиралась подавать старушке ужин. Снаружи она позвала старушку войти и сказала ей:»Принц здесь, мадам».
>
Старушка Он взглянул на тетю Цю и сказал с улыбкой:»Послушайте, этот человек действительно не говорил об этом в течение дня. Мы говорили об этом в течение дня, и теперь он здесь».
Как только Ли Лин вошел в дом, он подарил старушке. Поприветствовав ее, она сказала:»Как ты себя чувствуешь, бабушка? Ты все еще кашляешь по ночам?»
Старый Женщина улыбнулась и сказала внуку:»Что происходит сегодня? Ты действительно думал обо мне, об этой старухе, позаботиться»..
Ли Лин в эти дни потратил большую часть своей энергии на то, чтобы уговорить жену, и он, естественно, понимает, что меньше заботится о стариках. Услышав кислые слова старушки, он с угрызениями совести ответил:»Мой внук сейчас по делам в лагере. Там так много людей, поэтому я не прихожу». часто приходил поздороваться.»
Он сел на стул и сказал старушке:»Хотя мой внук не приходит сюда каждый день, мой внук будет рассказывать мне о тебе каждый день после того, как я уйду. Не на службе. Шу’эр более внимателен, чем я. Вы можете быть уверены, что Шу’эр здесь, чтобы служить вашему внуку».
Старушка отругала внука и сказала:»Шуэр, естественно, лучше чем ты. Я болел в эти дни. Она и твоя невестка все здесь, чтобы служить мне. Если бы я рассчитывал на вас, моих детей и внуков, меня бы уже давно похоронили. Увидев бабушку Шутка, Ли Лин тоже улыбнулся и сказал:»Моя бабушка сказала это, чтобы оскорбить моего внука. Просто Шуэр добродетельна, внимательна и должным образом заботится о доме. Ее внуку здесь не нужно беспокоиться о семейных делах, поэтому он может сосредоточиться на своих поручениях и больше служить двору, чтобы он мог взять на себя обязанность чтить свою семью.
Старушка знала, что ее внук добр к жене, но он был сдержанным и сдержанным человеком. Он редко проявлял детские эмоции при посторонних, а невестку хвалить не мог. -закон, подобный этому на публике.
Старушка взглянула на лицо внука и догадалась, что ему есть что сказать. Она сказала прямо:»Я собираюсь начать ужин. Если вам что-нибудь понадобится, просто скажи ему скорее»..
Выслушав слова бабушки, Ли Лин откашлялся и сказал:»Ты тоже знаешь о бабушке Шуэр. Мой внук всегда хотел обсудить этот вопрос с тобой. Я только что увидел, что ты некоторое время назад у меня было слабое здоровье. Вас это не беспокоило..
Он посмотрел на старушку твердыми глазами и решительно сказал:»Я думаю, что если она не сможет иметь детей, то и у нас не будет детей..
Этот тон не предназначен для обсуждения с другими.
Прежде чем старушка успела что-нибудь сказать, тетя Цю поспешно выпалила:»Ты принц, что ты можешь сделать, если у тебя нет наследники??.
Ли Лин взглянул на тетю Цю и сказал старушке:»Мой внук решил выбрать хорошего племянника из числа своих братьев или семьи, чтобы унаследовать трон.»
Он боялся, что старушка не согласится, и объяснил:»Даже мой собственный ребенок не может быть гарантированно достойным. В клане много детей, и я выберу хорошего в клане». будущего, который сможет взять на себя бремя наследника».
Когда старушка увидела, что ее внук принял решение, она слегка вздохнула:»Раз уж ты решил, то пусть будет так»..
Видя, как Ли Лин взрослеет, тетя Цю, естественно, надеялась, что он сможет лучше видеть старушку. Она кивнула и неохотно сказала:»Даже в этом случае императорский доктор должен найти способ позаботиться о Госпожа 2.» Ведь для вашего ребенка в будущем будет лучше занять должность наследника.
Старушка тайно взглянула на тетю Цю, которая тут же понимающе закрыла рот.
Ли Лин сказала:»Поскольку бабушка согласна, этот вопрос будет решен на данный момент». было бы лучше, если бы вы могли родить ребенка. Если нет, вы можете выбрать одного из членов семьи, который станет вашим преемником..
Пока он говорил, Ли Лин встал и низко поклонился своей бабушке:»Мой внук однажды пообещал Шуэр, что не потерпит ее в этой жизни. Мой внук сделает то, что сказал. Если он приходит, чтобы упомянуть об этом снова в будущем. Даже если бы я спросил бабушку, она просто отказалась. Хотя Шуэр не может родить мне наследника, она добродетельна, способна и предана своему внуку. Ей уже было крайне грустно, что она не может иметь детей, поэтому она из сыновней почтительности попросила бабушку особенно заботиться о ней.
После того, как Ли Лин ушел, старушка сказала тете Цю:»Просто скажи нет семье Чжоу.
Тетя Цю вздохнула:»Я действительно не ожидала, что этот принц будет таким решительным..
Наследник, конечно, нравится старушке, но она проницательный человек. Поскольку внук полон решимости не брать наложницу, если она заставит его взять наложницу исходя из его статуса, она обязательно это сделает.»Не делай этого. Мало того, что тогда это не будет проблемой. Старушка сказала:»Я просто говорю тебе, у этого ребенка плохой характер, и он не обернется, несмотря ни на что. Смотри, кто-то только что пришел поговорить.» Брат Лин был недоволен..
Она взглянула на тетю Цю:»Просто отвергни семью Чжоу, быстро..
Читать новеллу»Возрождение Хозяйки Высоких Врат» Глава 188: Делай то, что говоришь, что сделаешь. Rebirth of the High Gate Mistress
Автор: Que Nanzhi
Перевод: Artificial_Intelligence
