THE RISING OF THE SHIELD HERO — Глава 59: Секрет Фиро — Восхождение Героя Щита
Глава 59: Секрет Фиро
Том 1 Глава 59: Секрет Фиро
Потрескивание огня было единственным, что можно было услышать, пока мы сидели.
Пока врагов не было, но мы не можем просто расслабиться.
Во-первых, мы замаскированы. На первый взгляд сложно сказать, что я Герой Щита.
Но этого следовало ожидать.
«Ахахахахах Фиро-чан!» (Мелти)
«Ахахахаха!»(Фиро)
Вторая принцесса и Фиро бегают по миру беззаботно.
Хорошие вещи в жизни включают еду, сон и круг близких друзей.
Поскольку я несколько раз участвовал в школьных мероприятиях в сельской школе и экскурсиях в дачи на побережье, я понимаю, что они чувствуют.
Когда я стал студентом колледжа, я тоже Я останавливался в доме друга.
Но… подумать только, что эти двое будут так близки…
Это может быть потому, что с тех пор, как Фиро родилась, у нее никогда не было людей, приближенных к ее возрасту или росту, так что это понятно.
Нет, ощущение, которое я получаю от этого, — это то, что владелец чувствует к своим питомцам.
Только эта вторая принцесса немного удивительна.
Я думал, что эта культура презирать животных и тому подобное.
Это также могло быть ее способом справиться с этим неожиданным долгим путешествием, в котором у нее не было выбора.
«Не говори слишком громко! Нас можно найти». (Наофуми)
«Хорошо ~» (Фиро)
После ответа они сразу же вернулись к игре.
Серьезно, после того, как Фиро подружился, было очень шумно.
«Мел-чан, Фиро покажет тебе сокровище». (Фиро)
«Ура!»(Мелти)
Сказав это, Фиро открыл чемодан, спрятанный внутри фургона, и показал его содержимое второй принцессе.
Интересно, что в нем. Я немного волнуюсь.
Это птичье сокровище. Она просто собирает вещи, которые я выбрасываю?
«Хозяин тоже хочет видеть ~?» (Фиро)
«А, да». (Наофуми)
Я подошел к Фиро и заглянул внутрь.
О, кусок сломанного меча. А также ювелирный мусор, который я выбросил после того, как не смог превратить их в аксессуары.
Пустая бутылка. Стеклянные шары.
«Блестящая и красивая!» (Фиро)
«Да, это красиво». (Мелти)
Вторая принцесса надевает красивую тонкую маску.
Ну, это просто чушь.
Поэтому птицы любят блестящие вещи? Я слышал нечто подобное раньше, это был скандал из-за того, что ворона украла ценные вещи.
Это может быть связано.
Хм?
«Что это?» (Наофуми)
Поскольку в чемодане было что-то странное, я вынул его.
Большой коричневый… комок шерсти? Он имеет форму шара, но очень мягкий.
От него воняет.
У меня очень плохое предчувствие.
«Это… кое-что, что вышло. изо рта Фиро». (Фиро)
Это вылетело из пасти птицы…
Это похоже на комок шерсти кошки? По-человечески это горфо.(NT: Я не знаю, используется ли это по всей Бразилии, но это рвота.)
Пуля птицы = рвота. (NT: пуля в ощущении снаряда, а не конфеты)
Другими словами, твердые предметы, такие как кости и все, что ест Фиро, растворяются… в этом.
«Все кончено!» (Рафталия)
Что случилось? Я только что понял, что все еще держу комок шерсти.
Я выбросил его.
«Ах, сокровище Фиро!» (Фиро)
«Это не сокровище! Это чушь! Если я увижу еще одну в твоем чемодане, я все выброшу!» (Наофуми)
«Бу…» (Фиро)
Фиро и вторая принцесса, кажется, немного обменялись незаметно передо мной.
«Привет, вторая принцесса». (Наофуми)
«Хм?» (Мелти)
«Когда Фиро приняла человеческий облик, ты не был удивлен». (Наофуми)
«Ням. Потому что вчера видел ее. (Мелти)
«Понятно». (Наофуми)
Итак, ты уже знал.
Что ж, это хорошо.
Сегодняшний ужин — это жареные шашлычки, состоящие из плоти обнаруженных нами демонов.
«Мастер хорошо готовит еду ~!» (Фиро)
«Как этот шашлык такой вкусный!? Это просто мясо на палочке!» (Мелти)
Вторая принцесса без колебаний ест все. (Иллюстрация из Ранобэ, я знаю, что здесь они едят закуску вместо вертела, но она служит для иллюстрации момента)
Вторая принцесса ест все без колебаний. Похоже, мои опасения насчет того, что она не ест варварскую кухню, необоснованны.
Я ожидал, что ей потребуется время, прежде чем она сможет съесть эти вещи.
Мои ожидания не оправдались. Похоже, королева хорошо ее вырастила.
«Если так будет с Наофуми-сама, мы можем есть это каждый день». (Рафталия)
«Ура ~!» (Фиро)
«Понятно, это хорошо». (Мелти)
Так что да, в свободное время. Я уже привык к кемпингу.
Следует ли мне изучить книгу заклинаний начального уровня и попытаться выучить новое заклинание?
Через несколько минут вторая принцесса и Фиро замолкают.
Вероятно, они успокаиваются. устала и спит.
Рафталия пошла вздремнуть.
Я не могу спать спокойно, если Фиро или вторая принцесса наблюдают за огнем, и мне нужно подготовиться к любым ночным атакам.
«Хммм…» (Наофуми)
Несмотря на то, что вы новичок, существует несколько типов магии.
Существует удаленная версия Quick Guard и Quick Heal.
Хотя я еще не прочитал книгу полностью, некоторые заклинания базового уровня были изучены.
Теперь у меня есть магия, которая увеличивает атакующие способности и скорость.
Я хотел бы выучить более сложные заклинания, но расшифровывать сложные понятия и грамматику сложно.
Дерево горит, время идет.
Смешивая лекарство, я не могу успокоиться. Я не добился больших успехов в создании яда, но я могу составить ядовитые травы и понять некоторые рецепты.
Но сейчас нет времени искать материалы.
«Н…» (Рафталия)
Рафталия проснулась с отсутствующим взглядом.
«А? Я тебя разбудил?» (Наофуми)
«Нет… Ты хочешь измениться?» (Рафталия)
«Если тебя это не волнует.»(Наофуми)
«Верно». (Рафталия)
Поскольку Рафталия занимает мое место, я решил лечь.
«Умм, Наофуми-сама?» (Рафталия)
«Что это?» (Наофуми)
«О Фиро и принцессе Мелти…» (Рафталия)
Рафталия трясущимися пальцами указала на форму королевы · Филориал да Фиро.
Одежда второй принцессы отбрасываются и падают вокруг Фиро, который сидит в одиночестве и раскачивается взад и вперед во сне.
«Ммммм….» (Наофуми)
Основываясь на косвенных доказательствах… где вторая принцесса?
За Фиро тоже ничего нет…
Даже ее туфли здесь… где же
«Ни за что…» (Наофуми)
Неважно, насколько вы жадны…
«Наофуми-сама, я не хочу в это верить, но кажется то, что вы угрожаете другим людям, что Фиро их ест, возможно, не блеф…»(Рафталия)
«Полдень! Ни за что!(Наофуми)
«Но… Фиро — это…» (Рафталия) (NT: Ее спокойствие в этой ситуации пугает меня)
«У…»
? Вы узнали Друг = Съедобного партнера?
Это то, что вы имели в виду, говоря о своем желании помочь несмотря ни на что?
«Рафталия, давайте сделаем все возможное, как беглецы». (Наофуми)
«Да. Наши преступления прямо сейчас…»(Рафталия)
Серьезно, эта толстая птица делает самые абсурдные вещи.
«Фунья?(Фиро)
Фиро проснулся и повернул голову.
«Рафталия, сестренка? Мастер? Что случилось?» (Фиро)
«Фиро, где принцесса Мелти?» (Рафталия)
«Мелти-чан? Мелти-чан спит среди перьев Фиро. (Фиро)
«Что? Не внутри тебя?» (Наофуми)
Это то, что нужно проверить.
«Мелти-чан. Просыпайся.» (Фиро)
Фиро оставляет свои перья на спине поднятыми.
«Н ~?(Мелти)
Это странное зрелище — вторая принцесса появляется (NT: голая) из-за спины Фиро.
«Что!?» (Наофуми)
Каким образом внутри перьев Фиро достаточно места для человека?
Но нельзя отрицать, что вторая принцесса покинула странное место. (NT: И голый, конечно, ребенок, но это достаточно абсурдный факт, что его, кажется, проигнорировали)
«Фиро-чан, как ты это сделал?(Рафталия)
«Учитель, ты разбудил меня, чтобы я поискал Мелти-чан? Вот она.» (Фиро)
«Спина Фиро очень теплая…» (Мелти)
«… Почему ты снял одежду?» (Наофуми)
«Потому что жарко». (Мелти)
Ах… это не удивительно.
«Как ты попал так глубоко?» (Наофуми)
«Перья Фиро-чан мягкие и пушистые, но также загадочные и плотные, понимаете? Вы хотите это почувствовать?»(Мелти) (NT: Она говорит о перьях, ПЕРЬЯХ)
«Ах, да.» (Наофуми)
Что, черт возьми, творится в теле Фиро?
Поскольку принцесса машет рукой, я протягиваю руку.
Принцесса берет меня за руку и кладет в нее. одно из перьев Фиро.
«Уваа… это очень глубоко». (Наофуми)
Я могу обнять ее всей рукой. (NT: НЕТ. ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ. НЕПРАВИЛЬНО.)
Как я и думал, у нее высокая температура.
Если принцесса съежится здесь, я могу этого не заметить.
Кажется, она немного подрастает.
(Наофуми)
«Я знаю, верно…» (Рафталия)
«Должны ли мы исследовать это, удалив все ее перья? Я даже могу получить прибыль, продав перья». (Наофуми)
«Нет ~!» (Фиро)
«Без особых усилий с Фиро-чан!(Мелти) (NT:… ну, я думаю)
Хмм… Сегодня мне кажется, что я взглянул на странную анатомию этой птицы.
Восхождение Героя Щита — Глава 59: Секрет Фиро — THE RISING OF THE SHIELD HERO
Автор: Aneko Yusagi
Перевод: Auto — Translation
