наверх
Редактор
< >
Восхождение Героя Щита Глава 241: Арка справедливости

THE RISING OF THE SHIELD HERO — Глава 241: Арка справедливости — Восхождение Героя Щита

Глава 241: Арка справедливости

Том 3 Глава 241: Арка правосудия

* глюг-глюг * заполнил комнату, в которой жидкость сливается из трубки с Ицуки.

В конце концов трубка открывается.

Броня Поднимите Ицуки и снимите повязку с глаз и кляп.

Это большая сцена.

Я… как бы хочу сбежать.

Его внешний вид — шутка от и в себе. Я сдерживаю смех.

«…» (Ицуки)

Ицуки медленно открывает глаза и сонно оглядывает комнату.

«Сейчас! Arch Hero пробудился! Зло, бросающее вызов нашей справедливости, проникло во все! Используйте свою силу Справедливости, чтобы положить конец этому!» (Доспехи)

«Какого черта ты говоришь, сволочь!» (Наофуми)

Ты проник на мою базу и сбежал сюда, зажав хвостом между ног! (Наофуми)

По свидетельству Пользователя Магии, они разорвали отношения.

«Как глупо. Чтобы Герой Арки обнаружил еще большую силу, мы просто позволили ему испытать небольшую трудность». (Броня)

Я думаю, все дело в формулировках. Но правда просачивается.

Этот человек ни разу не назвал Ицуки настоящим именем.

Могу предположить, что он до сих пор не доверяет Ицуки.

Причина, по которой он сбежал сюда, заключалась в том, что Ицуки был всем, что у него осталось.

Ицуки посмотрел на меня с ошеломленным выражением лица, и он начал испускать черную ауру такой густой, что даже я могу ее видеть.

Это аура, окружающая Героя, поглощенного его Проклятием.

Так что это? Какое проклятие пожирает разум Ицуки?

«Наофуми…» (Ицуки)

Это невероятная жажда крови.

Из всех людей, с которыми я столкнулся, это первоклассно. От этого у меня холодеет кровь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Твои действия непростительны! Вы сделали то, чего я никогда не прощу!» (Ицуки)

«Что ты говоришь из ниоткуда? Пусть ваш лунатик разговаривает, пока вы спите. (Наофуми)

Он проблемный парень даже после пробуждения.

Это из-за его проклятия, или он был таким с самого начала? Это деликатная фраза.

«Ицуки-сама! Вы не можете поверить словам Мальда!» (Ришиа)

«Верно! Этот человек преступник!» (Рен)

Ришия и Рен пытаются убедить его.

Но взгляд Ицуки по-прежнему устремлен на меня, и он даже не смотрит на них обоих.

«Итак, позвольте мне сказать это. Вы собираете рабов, заставляете их выполнять тяжелую работу, а всю прибыль оставляете себе!» (Ицуки)

«Разве это не просто здравый смысл?» (Наофуми)

Этот человек… Мне кажется, я слышал, как он говорил подобное раньше.

Разве это не то, чем должны быть рабы?

Конечно, ручной труд требует соответствующей компенсации, но рабы должны работать без нее, верно?

Если вы спросите, есть ли у вас проблемы в покупке и продаже людей я бы сказал, что он есть, но это именно такой мир.

Если вам нужна крайняя аналогия, то, возможно, рабов можно сравнить с пылесосами.

Тебе не нравится пылесос из-за того, что каждый день приходится убирать на полу мусор?

Рабы подобны бытовой технике. Удобное средство для достижения цели.

Подожди, что-то всплывает у меня в голове.

«Ниичан! Приготовь мне ужин! Блины ~, блины ~!»

«Еда!»

«Блинчики восхитительны!»

«Приготовьте вкусную еду, пожалуйста!»

«Играй со мной!»

Не обращай на это внимания. Не обращай на это внимания.

Убирайся из головы!

«Это не что иное, как зло! Я слышал! В обмен на то, что вы дали девушке качественное лекарство, вы заставили ее брата усердно работать! Один из рабов, спасенных Малти-сан, рассказал мне эту историю!» (Ицуки)

«Ведьма ни за что не спасет кого-то!» (Наофуми)

«Кто эта ведьма…? Ах да, как и ожидалось от Наофуми-сама. Вы спасли пару братьев, кроме нас?» (Атлас)

«Нет, это ты.(Наофуми)

Скорее всего, он говорит о девушке, наклонившей голову ко мне и своему старшему брату.

Я не знаю, сколько у него информации, но он явно выбирает здесь все, что угодно.

А для Ведьмы помощь полу-человеку маловероятнее, чем падение девушки с неба.

«И вы продаете лекарства богатой знати, ничего не делая для бедных!» (Ицуки)

«Я не филантроп. Если вы ведете бизнес, вы не можете просто раздавать вещи тем, у кого нет денег. Здравый смысл принимать что-то в качестве компенсации». (Наофуми)

Эти дворяне просто вторглись в мое жилище и потребовали лекарства, при этом пренебрегая мной.

А еще я помню, как давал лекарства бедным. После того, как они попросили у меня несколько медных монет, которые им удалось собрать, самое меньшее, что я мог сделать, это дать им.

«Как раз в тот момент, когда я подумал, что Злая Дворяне умрут от болезни, на сцене появился Герой Щита и сорвал наши планы!» (Ицуки)

«Вы указываете пальцем не на того человека. Я просто продавал лекарства людям, которые платили за них деньги. Что они сделали дальше, меня не волнует. Странно думать, что только потому, что они сделали что-то плохое, я откажусь продавать им лекарства и позволю им умереть». (Наофуми)

И что это? Когда продажа лекарств богатым покупателям стала преступлением?

Если бы я не продавал им, разве вы кричали бы на меня за отказ в лекарствах тем, кто просил?

Что бы я ни делал, это преступление. Перестань смеяться надо мной!

Даже несмотря на то, что тебе была предоставлена ​​сила помогать людям в качестве Героя, я слышал, как человек кричал, что ты не можешь спасти его дочь!» (Ицуки)

«… Понятия не имею, о ком вы здесь говорите.(Наофуми)

И ничего не приходит в голову.

Не могли бы вы спасти? Если бы это была болезнь, я бы сделал по крайней мере то, что мог.

Хотя я бы потребовал некоторую компенсацию, даже меньшую.

Конечно, люди пытались сбежать, не заплатив.

Но я просто поинтересовался их судьбой и все равно арестовал их.

«Ко мне пришла девушка, плача и сказала, что никогда не простит тебя!» (Ицуки)

Люди так сильно меня ненавидят?

«Дочь… мертва?» (Наофуми)

«Да! Щит Наофуми может творить такие чудеса, и тем не менее вы отрицаете силу людей!» (Ицуки)

Ицуки не носит со мной никаких почтительных знаков.

Но, думаю, я оставлю все как есть.

«Ты точно шутишь… даже Легендарный щит не обладает способностью воскрешать мертвых». (Наофуми)

Думаю, я понимаю, кто это.

Иногда, когда я хожу в деревни, ко мне приходят люди с просьбой вернуть своих близких к жизни. Они приходят в слезах, неся трупы.

Есть люди, которые приходят ко мне после слухов о Святом или Героине Щита.

Логика проходит через этих людей.

Когда я говорю, что не могу этого сделать, они продолжают просить в слезах.

Некоторые даже переносят свой гнев на меня.

У меня осталось несколько трупов перед моей деревней.

Если бы я попытался устроить им достойное захоронение, преступники вышли бы и закричали на меня. Я несколько раз просил солдат отослать их обратно.

Вот почему так написано на вывеске у входа в деревню. Мертвые никогда не вернутся. Из-за этого я сделал так, что лично лечу пациентов только в специальном клиническом корпусе.

«Это просто несправедливое возмущение. Вы просто хотите отметить меня как плохого, несмотря ни на что. Почему бы тебе не вернуть их? Ты тоже Герой». (Наофуми)

«Нет, сказала мне принцесса Малти. Это особая сила, дарованная только Щиту!» (Ицуки)

Эта ведьма. Она оставила мне возмутительный подарок отъезда.

У Ицуки нет никакого способа логически доказать, что этот аргумент ложен.

Кроме того, с Ицуки таким, какой он есть, я не думаю, что что-нибудь из моих слов сможет его убедить.

«Ицуки, это звучит неправильно. Вместе с Наофуми и Мотоясу я рассмотрел системы вооружения. Эффекты немного отличаются, но у каждого легендарного оружия обычно есть соответствующее оружие с одинаковыми эффектами. Если бы у Наофуми была такая сила, то у моего меча был бы эквивалент. Или у вашего лука есть сила, которой нет у нашего оружия?»(Рен)

Рен предлагает правдоподобный аргумент.

Определенно существует разница в наступательных и оборонительных возможностях оружия, но сами эффекты в целом одинаковы.

Это то, что я узнал из разговора с Реном и Мотоясу.

Единственный, кто не знает, — это одинокая Ицуки.

Но, может быть, мне просто нужно ее найти. Я не могу отрицать возможность иметь оружие, которое может оживить мертвых.

И если бы у меня было единственное оружие, способное на это, я думаю, это был бы Щит.

Но если бы я мог его использовать, то я бы это сделал.

Кто знаете ли вы, сколько я бы заработал, если бы рассказал, что могу воскресить мертвых?

«И есть еще много других грехов, за которые вы должны ответить! Я точно не позволю тебе сбежать!» (Ицуки)

«И мне не нужно, чтобы ты меня простил. Настоящее зло здесь, вероятно, та Броня, которая стоит за тобой. Он напал на моих подчиненных и предпринял несколько атак. Это вызвало много ненужного насилия. Твоя справедливость — всего лишь слово? Он даже вступил в сговор с Церковью Трех Героев, которую вы так хорошо знаете». (Наофуми)

По-моему, Ицуки обращает свой взор на Армора.

«Это всего лишь ложь Владыки Демонов Щита! Они не должны вас одурачить!» (Доспехи)

«Верно это или нет, я решу своими силами.(Ицуки)

«А-а, подожди… стоп!» (Доспехи)

У Ицуки вырастают белые крылья. Хотя они должны выглядеть божественно, они каким-то образом производят зловещее впечатление. Он достает очень декоративный лук и стреляет в Доспех из лука.

«Гуха!» (Броня)

Он мертв?

«Наофуми-сама, зловещая аура собралась в одной точке и пронзила человека, которого мы преследовали». (Атлас)

И Броня передо мной упала вперед.

Он избавился от глупого подчиненного?

Как я и подумал, Армор внезапно поднимается с пола.

«Ицуки-сама, это как Господь Щит Демон говорит. Чтобы удовлетворить свои эгоистичные желания, я вступил с ним в битву и проиграл. Прошу прощения». (Доспехи)

… Что?

Поведение Доспехов явно странное.

Какое умение у этого лука?

Без сомнения фундамент для этих кинжалов.

«Я принимаю ваше оправдание. С этого момента давайте работать вместе, чтобы вести этот мир к миру!» (Ицуки)

«Хай! Ицуки-сама! (Доспехи)

Его глаза странные.

Его лицо не руководствуется его собственными амбициями. Это не тот, который нацелен только на самоудовлетворение. Подобно людям, которым промыли мозги, у него ненормальное выражение лица, наполненное лишь жаждой справедливости.(NT: потому что»жаждущий справедливости» слишком глупо)

«Ицуки… этот лук…» (Рен)

Когда Рен указывает пальцем на лук, Ицуки отвечает яркая улыбка.

«Разве он не потрясающий? Это невероятный лук, который я только что держал в руках. Его зовут Арка Справедливости! Он явно оружие, созданное для меня. Выстрел из этого лука исключает»промывание мозгов» и позволяет другим понять меня». (Ицуки)

Восхождение Героя Щита — Глава 241: Арка справедливости — THE RISING OF THE SHIELD HERO

Автор: Aneko Yusagi

Перевод: Auto — Translation

THE RISING OF THE SHIELD HERO — Глава 241: Арка справедливости — Восхождение Героя Щита — Ранобэ Манга Онлайн

Новелла : Восхождение Героя Щита

Скачать "Восхождение Героя Щита" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*