Splendid Deep Palace Глава 1523: Экстра: Цзяннань 7 Великолепный Глубокий Дворец РАНОБЭ
Глава 1523: Экстра: Цзяннань 7 Глава 1523: Экстра: Цзяннань.
Глава 1561:
Ся Цзинфэн усмехнулся.
«Мое тело?»
«Когда мое тело нуждалось в вашей заботе?»
«Вы грязная женщина, которая снова смеет причинить вред своим родственникам. ты должен говорить такие вещи?»
Ся Цзинфэн был в ярости.
Джин сжался и опустил голову, его глаза блуждали.
Через некоторое время она коснулась Ся Вэйфэна локтем и прошептала.
«Сэр, пожалуйста, скажите что-нибудь!»
«Мы не сделали ничего плохого. Оскорбительно, когда вас так ругают. Вы тоже прямой потомок этого дома!»
Слышать, как она это говорит, и видеть, как она чувствует себя обиженной.
Кроме того, Брат 2 не мог не втянуть их в такую плохую ситуацию, и он был очень недоволен.
Итак, он держал себя за шею и имел странный вид.
«Брат 2!»
«Я знаю, что ты злишься на смерть своего отца, но мы не сделали ничего плохого!» — смело сказал он.
Ся Цзинфэн был так зол, что его чуть не стошнило кровью, и он посмотрел на него.
«Ты не сделал ничего плохого? Ты уверен?»
В глазах Ся Вэйфэна мелькнула виноватая совесть.
Но, увидев обиженную семью Цзинь, стоящую на коленях рядом с ним, он мог только успокоиться и продолжать бесстыдно говорить, вытягивая свой огромный и толстый живот.
«Да!»
«Мы хорошо позаботились о моем отце до его отъезда. Я даже нанял для него врача. У него была еда, питье и люди, которые могли бы ему прислужить. Что еще хочешь!»
Ся Цзинфэн прищурился.
«О? Правда?»
«Тогда что происходит с травмами отца? Что происходит с его заболеванием глаз и другими болезнями?»
Ся Вэй Фэн продолжал спорить.
«Брат 2!»
«Этот доктор не бог. Человеку свойственно стареть, болеть и умирать! Не то чтобы вы не знали, что пожилые люди более подвержен таким глазным заболеваниям!»
«Что касается ран на его теле», — он закатил глаза.
«Я не знаю, где упал мой отец, потому что у него были плохие ноги. Для старика нормально быть медленным».
Прежде чем он закончил говорить, Ся Цзинфэн не смог терпите это больше.
Он подлетел и сильно ударил Ся Вэйфэна в сердце.
Толстое и пузатое тело Ся Вэйфэна было похоже на большой мешок, полный соломы, который катился в сторону под его силой.
Хм!
Даже если он учёный и не занимается боевыми искусствами, его тело намного лучше, чем у Ся Вэйфэна.
Человек передо мной полный неудачник!
Этот смущенный и бесполезный взгляд был настолько противен, что он не мог не отвернуться и больше не удосужился смотреть.
Джин был до смерти обеспокоен, быстро опустился на колени и подполз, чтобы помочь ему подняться.
«Муж!»
«Муж, с тобой все в порядке!»
Она обиженно посмотрела на Ся Цзинфэна и заплакала.
«Мой отец действительно был серьезно болен перед смертью, но у нас с мужем была очень трудная жизнь!»
«Доктор, которого я наняла, был немного вульгарным, и травы, которые он использовал, были дешево!»
«Я чувствую себя виноватой за то, что не вылечила болезнь моего отца. Неудивительно, что ты злишься!»
«Но мой муж слишком слаб и не может выдержать твоего гнева. Если ты действительно хочешь Чтобы выплеснуть свой гнев, просто дайте мне знать.»Позволь мне сделать это! Это все моя вина».
Сказав это, я не мог не пролить две слезы.
Ся Цзинфэн почувствовал себя неловко.
Женщина с таким лицемерием, которое могло быть написано только на ее лице, действительно могла обмануть Ся Вэйфэна. Казалось, что Ся Вэйфэн действительно была глупа.
«Хм!»
Ся Цзинфэн холодно фыркнул и окинул их острым взглядом.
«Тебе не нужно беспокоиться о хорошей жизни в будущем!»
«Что касается него?»
Он саркастичен по поводу своей слабости? Быть таким толстым до сих пор считается слабостью? Ну и что, что мой отец тощий, как палка?
Одной рукой он подтолкнул Ся Вэй Фэнти к мемориальной доске своего отца и продолжил стоять на коленях, а другой рукой достал из ниоткуда окровавленную палку.
Ся Вэйфэн был полностью напуган всего лишь одним взглядом.
Джин было немногим лучше, она опустилась на колени с угрызениями совести и не осмелилась сказать ни слова.
«Вы все еще понимаете, что это такое?»
Ся Цзинфэн бросил палку перед двумя людьми и агрессивно спросил.
Ся Вэйфэнган покачал головой и в панике сказал.
«Я не знаю!»
«А что насчет тебя?» Ся Цзинфэн посмотрел на Цзинь.
Джин тоже опустился на колени и опустил голову.
«Я тоже не знаю!»
Ся Цзинфэн тоже не злился. Он шагнул вперед и с холодной улыбкой встал рядом с мемориальной доской своего отца.
«Ты уверен?»
«Конечно, конечно!» — сказали два труса в унисон.
Ся Цзинфэн почувствовал крайнюю иронию, когда увидел, насколько они бесстыдны, и отказался это признать.
Отец, ты это видел?
Это два отребья, которых вы защищаете своей жизнью, они потеряли всякую совесть и сыновнюю почтительность.
Мой сын сегодня своими глазами покажет вам, что они того не стоят!
«Кто-то идет!»
Вслед за его словами за дверью послышались шаги.
Мгновение спустя в темном зале предков стояла группа стражников.
Узкий зал предков внезапно стал темнее и уже.
Но это не имеет значения.
Традиционно дети и внуки недостойных семей должны быть наказаны на глазах у своих предков в родовом зале.
Ся Цзинфэн не собирался переходить на другую сторону.
Он стоял сбоку от мемориальной доски своего отца и со слабой улыбкой смотрел на двух людей внизу.
Все инструменты пыток, позаимствованные из маленькой окружной тюрьмы, были привезены.
Ся Вэйфэн и его жена были уже настолько напуганы, что опустились на колени и задрожали.
Особенно Ся Вэйфэн почувствовал что-то плохое и обратился за советом к семье Цзинь.
Джин тоже потеряла рассудок и опустилась на колени, дрожа, не осмеливаясь взглянуть на мужа.
Хаха, разве это не очень мило? Дай мне посмотреть, как долго ты сможешь продержаться.
Ся Цзинфэн посмотрел на них двоих и усмехнулся.
«Тот, кто сегодня первым скажет правду о причине смерти моего отца, будет освобожден от наказания!»
«Если вы двое откажетесь признать это, то я удвою наказание в в то же время! Никто не может Не делай этого, пока ты не выплюнешь это!»
Он может подчиняться воле отца и не будет убивать своих братьев.
Но если вам удастся избежать смертной казни, вам не избежать пожизненного заключения!
Было бы хорошо сражаться до полусмерти, чтобы добиться объяснений для моего отца.
Как только эти слова были произнесены, они оба посмотрели друг на друга.
Прежде чем Ся Вэйфэн успел отреагировать, Цзинь не мог дождаться, чтобы встать на колени и ползти вперед.
«Я сказал это, я сказал это!»
Ся Вэйфэн был немного тронут. Он считал, что семья Цзинь обязательно возьмет на себя все преступления, чтобы защитить его.
Ведь это была идея Джина, а она раньше его так любила, относилась к нему с нежностью и искренностью.
Так что он просто полон уверенности.
Однако некоторые вещи всегда бывают неожиданными.
— выпалил Джин.
«Это все из-за меня, я не могу жить без еды!»
«С тех пор, как мой отец вышел на пенсию и вернулся в родной город, ситуация в доме стала хуже, чем раньше!.
«Для моего мужа зарабатывание денег приведет только к тому, что твой отец будет болеть и просить денег у семьи Вэнь!»
Ся Цзинфэн прищурился.
«Это то, что вы назвали Ванчжи Вэнь? Это миссис 2!»
«Да, да, да!»
Джин быстро признался и продолжил.
«Чтобы добиться количества посещений врача на 2 головы за 3 дня, муж также использовал палку, чтобы ранить отца. Таким образом, жена 1 к 2 давала больше денег на медицинские консультации, и муж стал жадным!»
Цзинь сказал с треском, что возложит всю вину на Ся Вэйфэна.
Читать»Великолепный Глубокий Дворец» Глава 1523: Экстра: Цзяннань 7 Splendid Deep Palace
Автор: Banzhixue
Перевод: Artificial_Intelligence
