наверх
Редактор
< >
Великий Стратег Глава 85

The Grandmaster Strategist Том 3, Глава 24: Готов ко всему Великий Стратег РАНОБЭ

Том 3, Глава 24: Готов ко всему

Четырнадцатого дня девятого месяца двадцать пятого года Увэй Император издал указ о проведении Осенней Охоты. С этого и началось восстание…—Yong Dynastic Records, Биография Гаозу

С выражением глубокого уважения Цзян Хайтао посмотрел на Цзян Чжэ. Хотя он был еще молод, он прекрасно знал цену этому человеку. Все эти дни он выздоравливал в гостевом дворе. Принцесса Юна часто останавливалась, чтобы увидеть его. Она неизбежно говорила с ним о некоторых вещах. Цзян Хайтао больше всего интересовал этот болезненный юноша, который, казалось, мог умереть в любой момент. Ясно, что этот ученый был на грани смерти, и все же он сделал все возможное, чтобы спасти жизнь Цзян Хайтао. Более того, видимо, его дядя, принц Юн, внимательно прислушивался к его советам. В результате Цзян Хайтао использовал необходимость лично выразить свою благодарность как оправдание, чтобы войти в Холодный Двор. Войдя в Холодный двор, Цзян Хайтао сразу понял, что принц Юна очень высоко ценит этот дарен Цзяна. Оборона вокруг Холодного двора была строгой и плотной, вероятно, даже превосходила оборону вокруг самого принца Юна.

С легкой улыбкой я смотрел на этого юношу. Он был еще молод и носил в себе детскую невинность. Я сразу понял его намерения по паре ясных глаз. У меня не могло не сложиться благоприятное впечатление об этом живом юноше. Однако в то же время я также стал подозрительным. Как у сына маркиза Восточного моря, как у него могли быть такие ясные глаза? Подумав, я умело осведомился:»Маленький маркиз — тигренок из воинственной семьи. Предположительно, вы хорошо разбираетесь в морской войне. Вы пришли сегодня взять экземпляр»Иллюстрированного трактата о морях» из моей коллекции?»

Этот вопрос, который я задал, был весьма остроумным. Для обычного человека»Иллюстрированный трактат о морях» был не более чем заумной, трудной для понимания и бесполезной книгой. Однако для семьи Цзян, опытной в морской войне и судостроении, это было абсолютно бесценно. Первоначально эта книга была утеряна. Перед тем, как сдать императорские экзамены первым и стать чжуанъюанем, я случайно наткнулся на отрывок из книги. Насколько я мог судить, такого рода редкая книга была бесценна сверх всякой меры. После того, как я поступил в Академию Ханьлинь Южного Чу, я просмотрел обширную1 книжную коллекцию академии и смог собрать некоторые фрагментарные записи. Взяв за основу свою эрудицию и обширные знания, я полностью восстановил и доделал фрагмент. Когда я представил эту книгу двору Южного Чу, никто не обратил на нее особого внимания, а только доставил ее во Дворец Высокой Культуры. Первоначально эта книга, сродни закопанному сокровищу, никогда больше не увидела бы свет. Однако, когда Великий Юн и Южный Чу вели переговоры о мире, принц Юн включил требование к Южному Чу представить часть своей коллекции книг и записей. В результате эта книга»Иллюстрированный трактат о морях» вернулась ко мне в руки. У меня было глубокое чувство привязанности к этой книге. В результате я намеренно держал ее при себе.

Я не знал, как, но известие о том, что у принца Юна есть единственная сохранившаяся копия этой книги, распространилось со скоростью лесного пожара2. Кроме того, новость о том, что Принц Юна, подаривший мне эту книгу, тоже был известен. В Великом Йонге было много ученых и опытных людей. В результате было много желающих взглянуть на эту книгу. Однако, поскольку я не принимал посторонних посетителей, их желания не могли быть выполнены.

Сегодня этот вопрос, который я задавал Цзян Хайтао, был на самом деле довольно глубоким. Если этот человек, бежавший в Восточные моря и провозгласивший себя маркизом Восточных морей, действительно был таким искусным в военно-морском деле и дальновидным, как утверждалось в отчетах разведки, то существование»Иллюстрированного трактата о морях» определенно привлекло бы его внимание. Если маленький маркиз Цзян знал об этой книге, то Цзян Юн придавал этому своему любимому сыну большое значение. Если это так, то выражение лица этого юноши было фальшивым. Если он ничего не знал об этой книге, кроме незаслуженного обучения, это означало, что Цзян Юн намеренно баловал и баловал своего сына. Однако я видел, что этот ребенок был искренен и невинен, обладал высшими способностями, необработанным алмазом. Мне было бы очень трудно поверить ни в одну из этих причин.

Цзян Хайтао вскочил на ноги. ноги в волнении, восклицая:»Иллюстрированный трактат о морях! Я слышал, как папа говорил об этом много раз. Папа даже сокрушался, что не может посмотреть своими глазами. Ты действительно хочешь одолжить его мне?» Выражение его лица было страстным, содержа взгляд юноши, видящего предмет, который он любил. От этого он стал казаться еще более открытым и откровенным4

Теперь я был полон любопытства. Что за человек был этот маленький маркиз? Поэтому я приказал:»Дун Цюэ, принеси этот экземпляр»Иллюстрированного трактата о морях».»

По прошествии некоторого времени мне принесли»Иллюстрированный трактат о морях», который я составил и отредактировал. Прежде чем передать его Цзян Хайтао, я улыбнулся и сказал:»Однако я не могу одолжить его вам даром. В каждом разделе, который вы закончите читать, я буду задавать вам несколько вопросов. Если ваши ответы приемлемы, я позволю вам продолжить чтение. Если вы не можете ответить на мои вопросы, то я не позволю вам продолжать читать.»

Собранный Цзян Хайтао ответил:»Хотя Хайтао молод, я много лет следовал за отцом. Хотя есть некоторые вещи, в которых я не совсем разбираюсь, я немного о них знаю. Пока вопросы Цзяна Дэрэня не слишком сложны, Хайтао уверен, что я смогу ответить.

«Конечно, я не буду намеренно усложнять вам задачу, — подтвердил я, слегка улыбаясь. Говоря так, я жестом показал Донг Цюэ, чтобы он вынул книгу из коробки и положил ее на стол. Цзян Хайтао знал, что не может лично перелистывать страницы такой драгоценной книги. Взволнованный и полный ожидания, он пододвинул стул к столу, а Дун Цюэ стоял рядом с ним и переворачивал для него страницы.

После того, как он закончил читать раздел, я задал ему несколько вопросов. Как и ожидалось, он был готов с ответами4. Хотя некоторые из его ответов были поверхностными, они уже были весьма выдающимися для человека его юного возраста. Однако меня очень поразило то, что у него было собственное понимание и взгляды на некоторые разделы. В процессе компиляции и редактирования я столкнулся со значительным количеством областей, где не хватало информации. Несмотря на то, что я смог добавить информацию о морских делах из других источников, было несколько разделов, в которых я не был уверен. В результате я четко обозначил эти разделы, указав источник информации, а также включив свое собственное понимание и суждение. Я намеренно расспрашивал его об этих разделах. Некоторые из его ответов были гораздо более точными по сравнению с моими определениями. В течение следующих нескольких дней мы ежедневно обсуждали эти разделы, испытывая безграничную радость.

В конце концов, я не только узнал, что Цзян Хайтао естественным образом подходил для должности командующего флотом, но и пришел к другому выводу. Если не считать морских дел, он был простым человеком, практически не имевшим других интересов. Если бы ему поручили исследовать или сражаться на море, он был бы чрезвычайно способным командиром. Однако в прочем рассчитывать на него не было никакого смысла. Предположительно, Цзян Юн был одновременно доволен и раздосадован интересами своего сына. Слегка улыбаясь, я написал короткую записку, и Дун Цюй забрал ее, что он и сделал раздражающе медленно. За эти последние несколько дней я написал несколько заметок, которые попросил его собрать. Однако Дун Цюэ был чрезвычайно умен, не взглянул ни на одну ноту и не спросил меня о моих намерениях.

***

В этот день я был в саду, оценивая красоту цветущей хризантемы. Принц Юна подошел ко мне и повернулся лицом ко мне. Мрачным голосом Ли Чжи сказал:»Суюнь, все может случиться в любой момент.»

Я слабо улыбнулся и ответил:»Ваше Императорское Высочество, пожалуйста, объясните.»

«Императорский отец объявил, что послезавтра суд отправится в Охотничий дворец для проведения Осенней охоты, — ответил Ли Чжи.»Все имперские родственники в столице должны присутствовать. Принц Ци подал прошение с просьбой уйти из-за болезни, однако императорский отец потребовал, чтобы он отправился в путешествие, даже если он болен.»

Я задумчиво заметил: будучи очень осторожным. Интересно, почему Император сейчас проводит Осеннюю охоту.

Вздохнув, Ли Чжи сказал:»За последние несколько дней произошло много, казалось бы, несущественных событий. Это действительно трудно объяснить в нескольких словах… Этот Принц изначально считал, что не нужно беспокоить Суйюн… но теперь, оглядываясь назад, я вынужден вас побеспокоить.

«Вашему Императорскому Высочеству обращаться с Жэ так ласково, — ответил я должным образом, — если Же не может помочь Вашему Императорскому Высочеству в критические минуты, то не подведу ли я великую доброту Вашего Императорского Высочества? Ваше Императорское Высочество, пожалуйста, говорите прямо.

Снова вздохнув, Ли Чжи объяснил, что произошло за последние несколько дней. Поскольку я заболел на третий день девятого месяца, пока я выздоравливал, Принц Ци делал только маленькие движения без конца. Однако, будучи военным экспертом, принц Юн вскоре обнаружил, что единственной целью войск принца Ци было устроить засаду.

Сегодня Ли Юань издал указ о проведении Осенней охоты. Сопровождающая имперская гвардия насчитывала двадцать тысяч человек, и ею должен был командовать великий генерал Цинь И. Из этого числа десять тысяч были из восточных казарм, которыми командовал Цинь Цин и которым помогали Хуан Ша и Сунь Дин. Каждый из этих помощников командира возглавлял по пять тысяч имперских гвардейцев. Из остальных пятью тысячами гвардейцев из южных казарм командовал Ян Цянь, которому помогал Хуянь Цзю, и пятью тысячами гвардейцев из северных казарм, которыми командовал Пэй Юнь и которым помогал Сяхоу Юаньфэн. Наследный принц, принц Юн и принц Ци должны были сопровождать процессию. В дополнение к этому императора сопровождали императрица Доу, благородная супруга Цзи, благородная супруга Чжансунь, благородная супруга Янь, принцесса Чанлэ, Ли Чжэнь и принцесса Цзинцзяна Ли Ханью. Для защиты столицы остались премьер-министр Вэй Гуань и выздоровевший дворецкий Чжэн Ся. Ответственность за безопасность столицы была возложена на командира западных казарм императорской гвардии Тан И. Кроме того, число придворных министров, сопровождавших императорскую процессию, было неисчислимо. Среди тех, кто заслуживал моего внимания, были герцог Вэй Чэн Шу, отец принцессы Ци, джентльмен императорского секретариата Цинь Уци, недавно назначенный в императорский секретариат Вэй Ин и младший наставник наследного принца Лу Цзинчжун..

И еще… Указ императора лишь разрешил князьям Юн и Ци взять с собой сотню дворовых стражников, а также объявил, что во время Осенней охоты все будут соблюдать воинскую дисциплину с Великим генералом Кто подавляет дальние земли, Цинь И, как главнокомандующий. Казалось, император ясно понимал напряженные обстоятельства.

После того, как Принц Ци потерпел неудачу в своей попытке освободиться от Осенней Охоты, его армия перестала двигаться. Однако принц Юн считал, что армия может без проблем пройти сто ли за одну ночь и устроить засаду императору, когда он вернется в Чанъань. Кроме того, причин, приведенных принцем Ци для мобилизации и перемещения своих войск, на самом деле было достаточно. Конечно, принц Юн также сделал свои собственные приготовления, готовый остановить силы принца Ци в любой момент. Однако, если бы это произошло, то это привело бы к полномасштабной гражданской войне.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Однако принц Юн и подчиненные ему командиры не понимали, почему принц Ци согласился сопровождать императора и принять участие в Осенней охоте. Без него не было никого, кто мог бы командовать его армией, чтобы атаковать императора.

Глядя на отчеты разведки в моих руках, я не мог не нахмуриться. Возникновение такого результата было в пределах моих ожиданий. Буквально вчера принц Юн отправил секретное письмо генералу Цинь, объясняя подозрительную историю Ли Ханью. Хотя четких доказательств не было, было очевидно, что Ли Ханью с детства была разлучена со своими родителями, прежде чем была обнаружена мастером секты Фэнъи и доставлена ​​в дом принца Цзинцзяна. По крайней мере, эта информация вызовет подозрения у великого генерала Циня. Были вещи, в существование которых лучше поверить, чем в их существование. Я уже узнал результат. Как только письмо дошло до дома великого генерала, Чэн Шу пригласили к себе. После этого был также вызван Цинь Юн. Хотя у меня не было возможности узнать, о чем шла речь, Цинь Юн был отправлен спешить в армию великого генерала Цинь, чтобы принять командование. На самом деле, во время Осенней охоты войска, которые мог мобилизовать Цинь И, были теми, которыми сейчас командовал Цинь Юн. Первоначально я не надеялся, что они поверят содержанию письма, а только желал, чтобы они подготовились. Этот результат уже превзошел все мои ожидания.

Кроме того, буквально вчера супруга будущего чтеца Восточного дворца Шао Яня, госпожа Хуо, повесилась на потолке. Затем, в одночасье, появились новости о том, что наследный принц изнасиловал жену подданного, в результате чего женщина покончила жизнь самоубийством. Хотя это были только уличные сплетни, по сравнению с прежним поведением кронпринца практически все верили, что это правда. Хотя император еще не знал об этом скандале, скрыть его после окончания Осенней охоты было невозможно. В результате, если наследный принц не сможет заставить императора отречься от престола во время Осенней охоты, то, вероятно, будет чрезвычайно трудно избежать его участи быть свергнутым.

Я вздохнул. Хотя я заставил наследного принца восстать, почему действия секты Фэнъи были такими странными?

Сначала я подозревал, что секта Фэнъи организует вторжение сил принца Ци временная резиденция императора. В конце концов, наследный принц и секта Фэнъи, вероятно, могли контролировать по крайней мере часть двадцати тысяч имперских гвардейцев. Перед лицом внезапной атаки изнутри и снаружи6 мой план состоял в том, чтобы позволить Великому генералу Цинь заранее обнаружить признаки и получить возможность устроить ловушку. Как только прибудут войска принца Ци, с появлением великого генерала Цинь и принца Юна, принц Ци не сможет контролировать ситуацию. Впоследствии, при сотрудничестве экспертов из всех сект цзянху, мы уничтожим секту Фэнъи одним махом.

Однако текущая ситуация сильно отличалась от моих прогнозов. Ближайшие войска принца Ци находились более чем в двухстах ли от Охотничьего дворца, в то время как ближайшие войска великого генерала Цинь находились в пределах ста ли. Войска принца Юна также находились на расстоянии более двухсот ли. Если бы это было так, я абсолютно не верил, что секта Фэнъи сможет успешно восстать, имея только своего мастера секты и учеников. Кроме того, мастер секты Фэнъи все еще находился в женском монастыре Гнездящегося Облака и не готовился принять участие в Осенней Охоте. По моим предсказаниям, мастер секты Фэнъи будет сопровождать императора. При нынешней совершенно иной ситуации я был смущен и в полной растерянности7. Как будет развиваться ситуация? Как и ожидалось, мастер секты Фэнъи был действительно необычным. Войска принца Ци численно уступали силам принца Юна. Если бы две армии сражались и без присутствия Принца Ци, то армия Принца Ци не смогла бы победить. В настоящее время, когда Имперская гвардия находится под контролем великого генерала Циня, невозможно добиться успеха вооруженного восстания. Если это так, то на что полагался мастер секты Фэнъи, чтобы восстать?

Я не мог сравниться с принцем Юна и подчиненными ему командирами в управлении армией. После неоднократных обсуждений мы не смогли найти и следа того, как наследный принц успешно восстал и заставил императора отречься от престола. Однако если бы восстание было обречено на провал, то на такие риски они категорически не пошли бы. В конце концов, я мог только предложить Чжансун Цзи взять на себя командование отрядом войск принца Юна и подготовиться к наступлению в любой момент, чтобы остановить армию принца Ци, в то время как Цзин Чи и Сыма Сюн будут сопровождать императорскую процессию. Ши Юй и другие останутся в столице, чтобы наблюдать за всем. Великий Мастер Истинное Сострадание отправил пятьдесят экспертов из различных сект в качестве охраны принца Юна, заявив, что это было общим намерением всех основных сект в Цзянху. В то же время он лично возьмет на себя ответственность следить за Фан Хуйяо. На самом деле, для экспертов их уровня, даже если их разделяло несколько ли, они все равно могли обнаружить присутствие друг друга. В результате мы не беспокоились о том, что мастер секты Фэнъи внезапно исчезнет. Что касается Сяошунзи и Дун Цюэ, они оба должны были сопровождать меня. Хотя я еще не полностью оправился от болезни, приближающийся шторм был слишком сильным, чтобы оставаться в Чанъане. Как я мог не пойти?

Хотя мы могли только ждать и смотреть, как будет развиваться ситуация, я все же приказал Сяошунцзы передать мой приказ. Весь Секретный Лагерь был мобилизован, готовый в любой момент отреагировать на любые изменения. Я не беспокоился об этом. Все они были экспертами, которые могли быстро реагировать на любую ситуацию. Более того, я дал кулоны управления домочадцам принца Юна, позволяя им двигаться, как им заблагорассудится.

Крепко сжав кулаки, я напомнил себе, что мне нужно верить в себя. Даже если бы ситуация внезапно изменилась, я был бы в состоянии исправить ситуацию или переломить ход событий. Более того, я не мог найти каких-либо изъянов в наших договоренностях с принцем Юна.

***

В женском монастыре Гнездящихся Облаков Фан Хуйяо стояла, заложив руки за спину, под луной. Позади нее, стоя с обеих сторон, стояли ее доверенные ученики — Вэнь Цзыянь, Сяо Лань, Фэн Фейфэй, Се Сяотун, Янь Ушуан и Ли Ханью. Кроме безумного Лян Ваня, раненого Лин Юя и Цинь Чжэна, сопровождавших императорскую процессию, присутствовали все остальные. Позади этих учеников стояла сотня мечниц. Все они были одеты в белоснежные одежды. Эти женщины были основной силой, которую мастер секты Фэнъи кропотливо обучал, и все они были усыновлены мастером секты Фэнъи в молодом возрасте. В Сутре Лунного Сердца, которой они обучались, не хватало ключевого компонента, что привело к тому, что они стали бесчувственными и лишенными желаний, а их сердца стали холодными, как лед. В их глазах были только верность и резня.

Прошло немало времени, прежде чем мастер секты Фэнъи заговорил нейтральным голосом:»Осенняя охота — это когда мы будем действовать. Эта операция должна быть успешной, иначе моя секта Фэнъи будет обречена на вечное проклятие.»

Вэнь Цзыянь бессердечно ответил:»Мастер, не волнуйтесь. Все необходимые приготовления были сделаны. Если мы все еще не добьемся успеха, то это будет потому, что судьба была против нас.»

«Я никогда не верил в судьбу», — мрачно сказал Фань Хуйяо.»Зиян, помни, хотя я не могу участвовать лично, все вы должны искренне работать вместе. Ханью и Сяотун, вы двое будете нести ответственность за Императора. Когда придет время, Цинь Чжэн выслушает ваши приказы. Сяо Лан и Фейфэй, вы должны сотрудничать с наследным принцем, чтобы подавить и уничтожить всех, кто выступает против него. Зиянь и Ушуан, вы двое будете нести ответственность за осаду и уничтожение фракции Принца Юна. Это место все еще должно заботиться об этом назойливом назойливом человеке, Истинном Сострадании, и не может ехать с вами.»

Все встали на одно колено, провозгласив:»Ученики повинуются.»

Фань Хуйяо не указал им вставать, продолжив:»Есть еще кто-то, кто будет сотрудничать с ты. Он почетный ученик, который занял это место.»

Когда она закончила говорить, из комнаты внутри вышел мужчина. Когда взгляды Зияна и других упали на его неприкрытую маску, все они выразили удивление.

Фань Хуйяо отстраненно заявил:»Он защитник секты Фэнъи. На этот раз вы должны прислушаться к его предложениям.»

Вэнь Цзыянь и другие быстро поняли то, над чем они некоторое время ломали голову. Однако они не выразили этого понимания, а лишь выразили свое уважительное и торжественное согласие.

Глядя на обширный и неясный пейзаж, скрытый за мраком ночи, Фань Хуйяо снова заговорил:»Как ни пытаются догадаться принц Юн и его подчиненные, они не смогут предугадать расположение этого места. Хм! Неужели они думают, что это место не знает об их желании заставить наследного принца восстать? Только наследный принц и Лу Цзинчжун поверят, что Император готовится свергнуть наследного принца. Как они могут забыть, что это место так долго имело дело с Ли Юанем? Я понимаю личность Ли Юаня. Хотя у него уже есть намерение свергнуть наследного принца, он еще не принял окончательного решения. Тем не менее, это будет хорошо. Если Ли Юань колеблется, это, несомненно, нанесет ущерб нашим интересам. Далее, даже если наследный принц добьется успеха в своем восстании, бедам не будет конца. В будущем он будет вынужден еще больше полагаться на нашу секту. Все вы, слушайте… после того, как эта операция увенчается успехом, наша секта Фэнъи станет закулисным хозяином Великого Юна. Поэтому все вы должны сделать все возможное.»

В глазах Вэнь Цзыяня и других вспыхнуло дикое честолюбие. Как женщины, они собирались завершить дело, которое никто другой не смог выполнить. Было ли что-нибудь еще, что могло бы наполнить их еще большей гордостью и высокомерием?

***

В резиденции принца Ци, за несколькими слоями экранов, Ли Сянь томно лежал на мягком диване. Выражение его лица было совершенно отчужденным и отстраненным. Встревоженный Цинь Чжэн подошел, держа в руках тарелку женьшеневого супа. Она заявила:»Ваше Императорское Высочество, пожалуйста, примите немного женьшеня. Завтра вы отправитесь на Осеннюю охоту. Будет лучше, если ты ляжешь пораньше.

Ли Сянь посмотрел на Цинь Чжэна. С насмешливой улыбкой он ответил:»Хорошо! Принцесса Ци, ты поистине грозна. С одной миской лекарства ты лишаешь меня сил даже связать курицу. Похоже, вы действительно верны и преданы своей секте и забыли конфуцианские моральные предписания для женщин».9

Проливая слезы, Цинь Чжэн воскликнул:»Ваше Императорское Высочество, ваш слуга действительно действует для вашего блага. Прежде, хотя ваш слуга и подходил к Вашему Императорскому Высочеству по приказу, ваш слуга всегда относился к Вашему Императорскому Высочеству с беззаветной искренностью. Однако я не могу восстать против своего хозяина. Более того, она правильная. Если бы кронпринц взошел на престол, то Ваше Императорское Высочество смогло бы достичь самого высокого положения при дворе. Ваш слуга и наш ребенок будут в целости и сохранности. Если бы Принц Юна взошел на трон, не только жизни вашего слуги и нашего ребенка были бы в опасности, даже Ваше Императорское Высочество пострадал бы от Принца Юна раньше, чем позже. Если бы не ваше императорское высочество, ваш слуга никогда бы не причинил вам вреда.

Ли Сянь мучительно рассмеялся.»Неужели я такой двуличный? Хоть я и ругаю тебя, я также надеюсь, что у тебя все получится, иначе вся наша семья действительно вместе отправится в подземный мир.»

Растроганный Цинь Чжэн пробормотал:»Этого не произойдет, этого не произойдет. Мы обязательно добьемся успеха. Мастер определенно не подведет.

Ли Сянь вздохнул. Неужели это будет так просто? Он вдруг вспомнил это худое, слабое и ученое лицо.

Невозможно было узнать, скольким было трудно уснуть в эту ночь.

Сноски:

  • 浩如烟海, haoruyanhai – идиома, букв. обширный, как открытое море, рис. обширная библиотека
  • 不胫而走, bujing’erzou – идиома, букв. быстро передвигаться, даже если у него нет ног, распространяться со скоростью лесного пожара
  • 浑金璞玉, hunjinpuyu – идиома, букв. неочищенное золото и неполированный нефрит, рис. необработанный алмаз
  • 胸无城府, xiongwuchengfu – идиома, букв. ничего не спрятанного в груди, рис. открытый и искренний
  • 对答如流, duidaruliu – идиома, букв. умеющий быстро и бегло отвечать, имея готовый ответ
  • 里应外合, liyingwaihe – идиома, букв. действовать согласованно внутри и снаружи, рис. действовать вместе
  • 不知所措, buzhisuocuo – идиома, букв. не зная, где ошибся, рис. смущенный и в полной растерянности
  • 力挽狂澜, liwankuanglan – идиома, букв. сильно тянуть против сильного течения, рис. изо всех сил стараться спасти отчаянный кризис
  • 三从四德, sancongside конфуцианские моральные предписания, а именно: повиноваться по очереди трем мужчинам: отцу, мужу и сыну, и придерживаться четырех добродетелей нравственности 德, обаяние 容, вежливость в речи 言 и мастерство рукоделия 功
  • Читать Великий Стратег Том 3, Глава 24: Готов ко всему The Grandmaster Strategist

    Автор: Follow The Crowd, 随波逐流 Перевод: Artificial_Intelligence

    The Grandmaster Strategist Том 3, Глава 24: Готов ко всему Великий Стратег Ранобэ читать Онлайн

    Новелла : Великий Стратег

    Скачать "Великий Стратег" в формате txt

    В закладки
    <>

    Напишите несколько строк :

    Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

    *
    *