The eternal one who covers the sky Глава 417: Имя даосского предка из дворца Цзысяо. Вечный, закрывающий Небо РАНОБЭ
Сочетание трех томов Священных Писаний Главы и первых двух томов потрясло мир. Потому что это метод, который отличается от нынешнего духовного пути. Хотя у этого пути есть только одно истинное значение, это, несомненно, большое прикосновение для многих монахов, которые застряли в узком месте. Они могут увидеть духовный путь под другим углом..
«Я не ожидал, что метод совершенствования, распространившийся по всей вселенной в Виртуальном Царстве Бога, на самом деле был создан этой высшей электростанцией!» Многие живые существа были поражены, потому что теперь 99% живых существ во всей вселенной Вселенная испытала просветление. С определенной точки зрения это можно рассматривать как причину и следствие проповеди.
«Не будет преувеличением назвать его»даосом», открывающим новый путь и проповедующим во вселенной, независимо от уровня его совершенствования, независимо от уровня его совершенствования!» Это частное речь сильного квазиимператора. Комментарии разлетелись по всей вселенной, но мало кто это отрицал.
Имя Даозу — это не самопровозглашенное имя Цзи Хуаньюя, а признание всех живых существ. На Цзи Хуаньюя сошло своего рода мысленное благословение, хотя он и не ценил этого, но это было лучше, чем ничего.
Поле 1 звезды. Это место соединения сил Дворца Цзысяо и Двора Демонов. Оно богато редким материалом для очистки оружия — Эссенцией серебра Далуо. Этот вид материала вызвал бы зависть у великих мудрецов, но там Здесь это небольшое количество, поэтому производство вызывало одно завоевание за другим.
Огромные армии сталкиваются в холодной вселенной. С обеих сторон множество людей и лошадей, размером с горы и моря. Блестят доспехи и мечи ослепляют холодным светом.
Две могущественные силы боролись за контроль над этим звездным полем. Однако сторона Дворца Цзысяо одержала верх и победила Демона Тина.
В такой ситуации некоторые люди не могут сидеть на месте.
«Бум!»
Звездное небо задрожало, и вселенная рухнула. Боевое оружие разорвало вселенную на части, как будто собиралось отрезать все пути к небу и земле и уничтожить все на свете!
«Товарищ даос, ты прошел!» Шепот, палец протянулся навстречу боевому оружию и коснулся его острого края, высвободив свою силу в далекую галактику.
Бурные линии Великого Закона распространялись, как водные волны. Там, где проходил острый край, множество метеоритов взрывались, вызывая разрушение.
«Тай И, ты посмел остановить меня!» Огромный древний зверь плыл в звездном небе вдалеке, ревя с шокирующей силой и хаотической энергией. Это был чрезвычайно могущественный квази-император!
«Я не только хочу остановить тебя», появилась фигура, ее форма была туманной, и ужасающая даосская рифма заполнила звездное небо.»Я также хочу убить тебя!»
Он неторопливо поднял руку.5 Тай течет по вашей ладони, казалось бы, медленно, но на самом деле быстро, от Тай И к Тай Чи, ужасающему пути эволюции с нуля в мир, а затем вперед, чтобы подавлять и убивать!
Казалось, в его движениях не было никакого фейерверка, даже не появлялся божественный свет, но такая аллея была настолько устрашающей, что небо и земля сотрясались и издавали рев с бесконечной силой!
«Цян!»
Древний зверь сопротивлялся Чжан Гэ и махал божественной цепью порядка, летая и сталкиваясь с ладонью. Однако он потерпел поражение и полетел по звездному небу, оказавшись в невыгодном положении.
«Трещина!»
Боевое оружие издало вибрирующий звук во время дуэли, покрылось трещинами, затем раскололось на четыре и пять частей и взорвалось во вселенной!
И это еще не конец. Тайи сделал один шаг, время и пространство изменились и предстали перед ним, шокировав его беспрецедентным магическим оружием и убив его!
«Убей!»
В то же время армия, принадлежащая стороне дворца Цзысяо внизу, также изо всех сил пытается сразиться с квази-императором. Воспользоваться преимуществом поля битвы — большое поощрение им. Я хочу захватить это звездное поле!
Читать новеллу»Вечный, закрывающий Небо» Глава 417: Имя даосского предка из дворца Цзысяо. The eternal one who covers the sky
Автор: Xing Zhihuang
Перевод: Artificial_Intelligence
