
ZHU XIAN — Глава 217: — Убийца Богов — Ранобэ
Убийца Богов — Глава 217:
Глава 217-демоны в твоем сердце
Король призраков подошел к Таотии, спокойный и спокойный, Сяо Хуэй, сидевший на плече призрака ли, повернул голову, посмотрел на спину короля призраков, [Чжи-Чжи] крикнул дважды и внезапно затих.
Таотийя, лежавшая на Земле, казалось, что-то почувствовала, ее огромная голова наклонилась в сторону, поднялась, и ее огромные глаза расширились, яростный взгляд немедленно метнулся к королю призраков, низкий рев был слышен из его рта.
[Хоу…]
Мирная атмосфера в комнате мгновенно стала напряженной, жесткая Амура на голове и спине Таотии, кусочек за кусочком напряглась, ее огромный рот медленно открылся, обнажив страшные и острые зубы.
Король призраков, столкнувшись с этим ужасным зверем, не проявлял никаких признаков страха, вместо этого в его глазах можно было видеть странные отблески, его неудержимый экстаз и жажду внутри него.
Глядя на Таотийца, который, казалось, уже был в ярости, его шаги никогда не прекращались. А позади него призрак ли смотрел ему в спину, медленно хмуря брови.
Таотийя явно не могла вынести такого вызова, ее огромные глаза уже постепенно покраснели, ее огромное тело встало, приняв атакующую позу.
И король призраков, казалось, не обращал внимания на реакцию этого зверя, все его внимание было сосредоточено на теле Таотийца.
Наконец, когда король-призрак оказался рядом с Таотием, сделав один шаг на расстояние трех чи между ними, Таотийя наконец не выдержала, с громким ревом, неясно сотрясающим все окружающие каменные стены, его огромное тело внезапно подпрыгнуло, размахивая когтями, навстречу королю-призраку.
Первоначально мирная каменная комната, сильный ветер начал дуть, стол и стулья комнаты мгновенно рассекли, [понг-понг-понг] несколько звуков, разбились о каменные стены, разбились на несколько частей. В этот момент его огромное тело уже было над Королем призраков.
Вдалеке Сяо Хуэй издал несколько криков, [Чжи-Чжи, Чжи-Чжи…] но крики не казались обеспокоенными, вместо этого он, казалось, злорадствовал, казалось, что эта духовная умная обезьяна не особенно любила короля призраков, не могла дождаться, когда Таотий убьет его ударом.
Но призрак ли был явно не похож на Сяо Хуэя, его нахмуренные брови, прямо сейчас в его глазах после следов колебания, нахмурились еще сильнее, почти в его глазах, в этот момент, он увидел то, чего не ожидал.
Огромное тело таотии в сопровождении неистового ветра пронеслось вниз, но только в этот момент, как будто какие-то духи и призраки, тело короля призраков внезапно исчезло. Чрезвычайно мощный рывок таотии, только приземлился в пустом пространстве.
В следующее мгновение внезапно появилась серая фигура короля призраков, позади удивленного Таотийца, с руками, схватившими плоть Таотийца на его шее, он, казалось, намеревался использовать свои силы, чтобы схватить ужасного Таотийца, как домашних собак и кошек.
Этот захват был не быстр, но Таотийя не могла избежать его вовремя, с ревом, его шея уже была под контролем, но Таотийя была все-таки необычным зверем, без намерения быть подавленным, он стал еще более разъяренным, громко ревя несколько раз, его Амур немедленно напрягся, выглядя так, как будто его тело расширилось на тридцать процентов больше. Выражение лица короля призраков изменилось, в то же время он почувствовал острую боль в правой руке, используя силу злого пути истинной секты, чтобы защитить свою ладонь, казалось, что он был неспособен противостоять странной силе зверя.
Король призраков не колеблясь отпустил его руку и отступил на три шага.
Призрак ли И Сяо Хуэй стояли в стороне, наблюдая, увидели непробиваемую броню Таотии, у которой было пять красных отметин на задней стороне шеи, и эти отметины выглядели глубокими, кровь уже сочилась наружу.
— Громко взревела таотийя, уже спускаясь в яростное состояние, резко повернувшись, чтобы посмотреть в лицо короля призраков. И Сяо Хуэй тоже вскочил, размахивая обеими руками, указывая на короля призраков [Чжи-Чжи], чье поведение выглядело яростным.
Хотя никто не понимал обезьяньего языка в каменной комнате, но без сомнения, прямо сейчас Сяо Хуэй скорее всего ругался.
После того, как он пожурил несколько предложений, он все еще выглядел сердитым, собирался спрыгнуть вниз и помочь своему другу преподать этому ненавистному королю-призраку урок. Просто это тело только что подпрыгнуло, внезапно рука протянулась сзади, схватила его и потащила назад, это был призрак ли.
Сяо Хуэй был удивлен и зол, постоянно глядя на призрака Ли, [Чжи Чжи], призрак ли игнорировал его, только хмурился и наблюдал, Сяо Хуэй после нескольких раз, внезапно повернулся, и его внимание было приковано к чему-то.
В громком Реве Таотии острые клыки, приближающиеся к королю-призраку, и на этот раз король-призрак, казалось, не избегал его, а только поднял руки.
Темно-красное зарево, промелькнувшее мимо рукава короля призраков, беззвучно наполнило комнату слабым запахом крови.
Глубокий странный рев, раздавшийся в этом пустом пространстве, казалось, разорвал пространство в этой комнате, хотя это был дикий рев, как у Таотии, но он также был ошеломлен им.
Этот темно-красный свет, мгновенно вспыхнувший, полностью накрыл короля призраков, мерцая, фигура короля призраков уже была неясна, и Таотийя, казалось, что-то почувствовала, была потрясена и показала страх, невольно отступила назад.
Примитивный и выглядевший слегка разбитым древний котел, медленно поднимался из глубины красного света, с этим видом котла, красный свет в помещении сиял как кровь, ни один предмет не был омыт красным, а зловоние крови, было еще сильнее, вызывая тошноту.
Страх в глазах Таотии углубился, но с усилившимся зловонием крови его инертный животный характер тоже был вытянут, после нескольких колебаний он не повернулся и не побежал, а с громким ревом снова прыгнул к котлу.
Вдалеке призрак ли сильно нахмурился, его тело не могло удержаться от движения, а затем он заставил себя остановиться, пара глаз пристально смотрела на этот котел.
Когда-то, может быть, лет десять назад, на холме Ист-Оушен любо он видел это древнее оружие, не ожидал увидеть его снова сегодня, и все же оно, казалось, преобразилось.
Огромное тело Таотийца направилось к котлу, но за три чи до него, внезапно, из котла послышался звук, как будто низкое таинственное заклинание пело из пустоты, и Красный Луч засиял сверху, окутывая Таотию внутри него.
Тело таотии тут же задрожало, его лицо исказилось от невыносимой боли, он взвыл к небу, но его энергия, казалось, была высосана из него, разрушилась в воздухе. Лицо призрака ли изменилось, сила этого драконьего котла была выше его ожиданий, очевидно, это было не то же самое, что раньше.
На самом деле скрытая сила Дракона котла, в этом десятилетии уже была неузнаваема, Призрачный король с руководством мистера призрака, постиг надпись на котле, собрал божественные силы духовных разумных зверей, чтобы активировать» четыре божества кроветворения’, в этом котле, он уже содержал Куинью, желтую птицу и Чжу Лонг три божественных зверя власти, Таотие уже был редким зверем, но по сравнению с другими тремя божественными зверями, он определенно был слабее, кроме того, этот котел был древним божественным оружием, сам уже имел странные силы, чем сильнее сила божественных зверей, тем сильнее сила зла от образования крови четырех божеств. Сражаясь с великим врагом, Таотийя была немедленно поймана.
Красный свет вспыхнул, выглядя твердым, он плотно захватил огромное тело Таотии, все тело Таотии дрожало, казалось, что оно было в крайней боли, но оно не могло двигаться вообще, даже его рев быстро ослабел, и оставались только звуки тяжелого дыхания.
В каменной комнате смрад крови стал еще сильнее, Король призраков посмотрел на обездвиженного Таотийца, ликование вспыхнуло в его глазах, неожиданно громко рассмеявшись, его поведение сильно отличалось от обычного, как у сумасшедшего.
И в этот момент, внезапно [Чжи-Чжи-Чжи] раздались гневные крики, Таотия тоже с трудом повернула голову, это был Сяо Хуэй. Он выскочил из укрытия и бросился к Таотии, протянул руки, чтобы помочь, но когда он протянул свою руку, то завизжал и отпрыгнул.
Сяо Хуэй обнажил свои зубы, выглядя чрезвычайно сердитым, показал свои острые зубы на короля призраков, делая вызывающий жест. Король призраков, в этом сверкающем красном свете оба его глаза были уже красными от крови. Прямо сейчас он резко повернул голову, сразу же убийственный воздух поднялся, без каких-либо слов, темная энергия поднялась, прямо из красного света, ударив в сторону Сяо Хуэя.
Сяо Хуэй, естественно, не был неопытной или бесполезной обезьяной, хотя он был в ярости, он мог сказать, что темная энергия имела злые лучи в нем, отказалась встретиться с ним прямо, прыгнула несколько раз в сторону и избегала его.
Не в силах поразить его, Король призраков с долгим воем, темная энергия удвоила свою скорость, в то же время она, казалось, разделилась, потоки темной энергии, как молния, обрушились со всех сторон.
Сяо Хуэй, используя обе свои руки и ноги, избегал левой и правой в доли секунды, но его опасная ситуация также была выявлена, почти несколько раз он был почти поражен.
И Призрачный король по какой-то причине, по отношению к этой обезьяне, его атаки, казалось, не шли легко на нее, в темной энергии, внезапно раздался низкий свист, шторм собрался, образуя кроваво-красную ладонь в воздухе, ударяя из головы, Сяо Хуэй уже был вынужден в глубокий конец черной энергией, прямо сейчас не было пути к отступлению, казалось, что он собирался ударить этой ладонью.
И в этот критический момент, внезапно протянутая рука, проходя сквозь резкий ветер, убийственную темную энергию красного света, схватила обезьяну за хвост, потянула и Сяо Хуэй немедленно вылетел назад, и эти порочные темные энергии позади него, по какой-то причине, были рассеяны.
Сяо Хуэй отлетел назад без какого-либо вреда, сбежал, но король призраков, который был скрыт в красном свете, издал звук сердитого Рева, его порочная энергия увеличилась, темная энергия с красными лучами мгновенно сформировалась, огромная красная ладонь ударила вниз к этой руке, и позади красного света, котел начал медленно вращаться, странные лучи побежали внутри котла, заклинательные слова неясно появились, аура убийства.
Красный свет ослепительный, вспыхивающий, призрак ли, чье лицо было серьезным, появился, это был он, кто спас Сяо Хуэя в тот критический момент. В то же самое время он также повернулся лицом к странной злой силе драконьего котла.
Звук свиста становился все более и более пустынным, Красная ладонь имела неясные странные руны, похожие на древний котел, появляющийся в нем, атакованный сверху, призрак ли нахмурился, но перед этой исключительной злой силой у него не было никакого намерения отступать, обе руки были подняты вверх, прежде чем красная ладонь прибыла, нарисовала диаграмму Тайцзи.
Темно-зеленый свет зажегся, как чистый поток, льющийся на глубокую почву, весь убийственный воздух, был потрясен, чистый воздух задержался вокруг диаграммы Тайцзи, это была православная чистая секта Цин Юнь удивительное умение,»Тай Цзи Сюань Цин путь.»
Кроваво-красная ладонь, прибывшая с грохотом в следующий момент, ударилась о диаграмму Тайцзи.
Удивительно, но не было никакого оглушительного лязга или толчка, наоборот, как будто грязевая корова вошла в грязь, не было ни малейшего звука, только эта красная ладонь, остановившаяся в воздухе, не в силах двинуться вперед и на лице призрака ли, мгновенно покраснела, почти капая кровью.
Острый блеск мелькнул в глазах призрака ли, глубоко всмотрелся в красный свет, холодно фыркнул, ноги его отодвинулись назад. С каждым шагом эта красная ладонь продвигалась вперед на один шаг. Почти в то же самое время, с каждым шагом, обе руки призрака ли не останавливались, его пальцы согнулись, образуя магические печати, диаграмма Тайцзи между его руками сияла ясным светом, не ослабляя ни на йоту.
Когда он отступил на третью ступень, его руки образовали печать вазы, краснота на его лице уже ослабла, диаграмма Тайцзи начала испускать слабое золотое свечение, и до пятой ступени его руки образовали жест удержания цветка, золотая и темно-зеленая энергии на диаграмме Тайцзи смешались, и до седьмой ступени призрак ли был уже у каменной стены, без места для отступления, но в этот момент его лицо уже вернулось к своему обычному виду, без какой-либо странной красноты.
Обе руки дрожали, призрак ли уже сделал буддийскую ваджрную печать.
В это мгновение вспыхнул золотой свет, торжественная сила выстрелила во все стороны, как будто вокруг были Будды, поющие глубоко и приятно, диаграмма Тайцзи вращалась со скоростью, золотой свет сиял, эта красная ладонь постепенно поглощалась диаграммой и вскоре исчезла.
Сверкающий золотистый темно-зеленый свет наполнил воздух, поднимаясь вверх, подавляя кровавый свет короля призраков. И глубоко в красном свете раздался сердитый вой, ясно, что человек уже был взбешен, красный свет заколебался, раздалось несколько жалобных криков, Таотию на земле поглотил красный свет, ее огромное тело засосало в котел, в мгновение ока исчезло.
И лицо короля призраков, постепенно появлявшееся из красного света, белые волосы растрепались, оба глаза покраснели, наполнились убийственным видом, обычное спокойное поведение исчезло, как у маньяка-убийцы. И вместо этого призрак ли, не выказывая никаких признаков страха, сделал большой шаг вперед.
Котел безостановочно вращался, надписи на котле продолжали мигать, вспыхивали красные огоньки, Король призраков поднял правую руку, огромный котел уже был над его правой рукой, выглядя как дьявол на земле, чрезвычайно ужасно.
А призрак ли со светом, окутывающим его, явно уже собирал все свои силы, намереваясь сражаться до самой смерти.
Два высококвалифицированных мастера боевых искусств столкнулись друг с другом, убийственный воздух тяжелый, этот внезапный бой, казалось, оба забыли причину, прямо сейчас, как потерять их рациональное подавление в течение многих лет, используя все свои усилия, чтобы убить, демоны в их сердцах создают хаос.
Призрак ли шагнул вперед, приближаясь к королю призраков, и злобный блеск в глазах короля призраков стал тяжелее, котел медленно повернулся в воздухе, целясь прямо в призрака ли.
Это было похоже на большую битву, которая вот-вот должна была взорваться.
Кто мог ожидать, что две самые важные фигуры в злой секте, оказавшись в такой уединенной каменной комнате, без всякой причины вступят в бой не на жизнь, а на смерть.
[Гул]
… Из каменной комнаты донесся громкий звук.
Король призраков и призрак ли, два человека, как будто оба видели друг друга глаза’ дергались, но только когда все висело на одной нити, оба не двигались.
Каменная дверь комнаты медленно опустилась, за дверью медленно появилась фигура, которая, казалось, дрожала с головы до ног.
— Прекрати это!»
Тот худой, с гневом, недоумением и некоторой паникой, Юджи в черной вуали, в то же время тоже Алая птица в злой секте, стоял у двери.
Не в силах видеть выражение ее лица, но гнев вырвался наружу.
«Что… что вы оба делаете, вы оба сошли с ума?»
В каменной комнате стояла тишина, оба мужчины смотрели друг на друга, тоже молчали, не разговаривали, в воздухе, в этой убийственной атмосфере, нельзя было рассеяться.
— Хорошо, Хорошо, хорошо!- Юджи выплюнула слова сквозь стиснутые зубы, она подняла руку, указывая в определенном направлении, — Иди и убивай, убивай, всем лучше умереть, мир и покой после смерти. Вы все еще помните, там, там…»
— В этой холодной каменной комнате все еще кто-то лежит на каменном помосте? — ее голос стал сдавленным. — я не знаю, кто это сделал. Неужели вы все забыли?»
«Кто еще помнит ‘Бяо» эти два слова!»
Красный кровавый свет, тихо рассеянный, ослепительный темно-зеленый золотистый свет, постепенно исчезал.
Убийственный воздух и зловоние крови в комнате, не зная с каких пор, отступили, как прилив.
Только тишина, казалось, пребывала здесь, не желая уходить.
Двое мужчин, наблюдая друг за другом, в глубине их глаз встретились необъяснимые отблески.
Юдзи с ненавистью топает ногами, поворачивается и уходит, глядя в ту сторону, откуда она ушла, должно быть, туда, где был Бяо. И двое мужчин, которые все еще были в комнате, все еще смотрели друг на друга, тихо вынюхивая какие-то секреты.
Спустя долгое время король призраков вдруг слабо фыркнул, взмахнул правой рукой, поддержал котел в руке, шагнул вперед. Когда он проходил мимо призрака ли, в его глазах, казалось, вспыхнул резкий блеск.
И глаза призрака ли в этот момент не заметили короля призраков, вместо этого он смотрел на котел.
Примитивно выглядящий котел, слегка поврежденный во многих местах, но на темном черно-зеленом и фиолетовом котле все еще можно было ясно видеть много-много извивающихся таинственных надписей, а позади котла, в центре этих надписей, была диаграмма, отражающаяся в глазах призрака ли.
Огонь полыхал яростно, в свете костра кипел огромный котел, окружавший огромный котел, там были птицы или звери, похожие на четырех странных зверей, воющих к небу, а над котлом катились черные тучи, это было отвратительное дьявольское лицо, отвратительно ухмыляющееся смертному миру.
Эта схема мелькнула перед глазами призрака ли, но по какой-то причине она уже глубоко врезалась в его сознание, не в силах забыть. И в его памяти, по направлению к этому дьявольскому лицу, оно было так знакомо, что только в этот момент он не мог вспомнить, действительно ли он видел это лицо раньше.
Король призраков вскоре вышел, исчез за дверью, в каменной комнате вновь воцарилось спокойствие. Сяо Хуэй выскочил сбоку, подбежал к плечу призрака Ли и медленно сел, но у него не было никакого вида счастья, часто поворачивал свою голову к двери, тихо издавая [Чжи-Чжи, Чжи-Чжи] звуки.
Призрак ли замолчал, мягко погладил Сяо Хуэя по голове, после минутного молчания он тихо вздохнул и вышел.
Длинный туннель шел во всех направлениях, точно так же, как и пути в человеческой жизни, никто не знал, в каком направлении идти, или, может быть, даже если бы вы знали, эта дорога на самом деле, куда она приведет, кто будет знать?
Через час призрак ли остановился, тупо уставившись на то место, где он остановился, и обнаружил, что на самом деле находится снаружи ледяной каменной комнаты.
Толстые каменные стены лежали прямо перед ним, но он внезапно почувствовал страх, даже когда столкнулся со злой силой призрачного короля котла, он никогда не боялся, прямо сейчас он не мог не бояться.
Эта каменная дверь, просто так тихо, стояла перед ним.
Дрожащая рука, вытянутая вперед.
Каменная дверь, как и много раз до этого, издала глубокий грохот и открылась.
В этой первой щели он смутно увидел стройную фигуру, стоявшую перед платформой, в воздухе висел знакомый чистый и бодрящий колокол.
Казалось, он был в каком-то оцепенении.
Читать»Убийца Богов» — Глава 217: — ZHU XIAN
Автор: 萧鼎, Xiao Ding
Перевод: Artificial_Intelligence