
I have trillions of space in the era of rebirth Глава 1589: Признайте свою крестную мать У меня Триллионы Пространств в эпоху Возрождения РАНОБЭ
Глава 1589: Узнай свою крестную 10-19 Глава 1589: Узнай свою крестную
Глава 1589: Узнай свою крестную
Слушая всеобщее обсуждение, Тан Айлянь усмехнулась в глубине души. Говорили, что Пин Юяо сама раскрыла заговор своей матери.
Да, она хочет еще больше ухудшить репутацию своей мачехи!
В этой жизни я хочу увидеть, как она заберет все, что изначально принадлежало Пин Юань.
Когда кто-то сказал, что одежда, которую она носила, неплохая, Тан Айлянь сразу же громко сказала:»Тетя купила ткань только для того, чтобы сшить новую одежду для Юяо. Всю одежду, которую я ношу, сшила для меня моя бабушка.. Перед смертью моей бабушки я попросила портного шить мне два комплекта одежды каждый год для детей от 8 до 6 лет».
В прошлой жизни моя мачеха использовала оправдание, что Юй Пинъань была хорошо одета, чтобы польстить себе. На самом деле, она выросла как мачеха. Никто из них не помогал Ю Пингану сшить комплект одежды.
В этой жизни она воспользовалась возможностью высказаться, чтобы увидеть, как ее мачеха будет использовать этот вопрос, чтобы льстить себе в будущем.
Слушая всеобщее обсуждение, Пин Юяо наконец поняла, что попала в беду. Но ведь она была 8-летним ребенком и сразу растерялась, просто плакала и кричала
«Я не драгстер!»
«Я не драгстер!» не закрываю дверь специально-»
«Я просто боюсь, что в дом войдут плохие люди.»
Но она ни разу не упомянула, что мать велела ей закрыть дверь пораньше.
В это время подошел капитан и дал свисток и обругал всех:»Что вы здесь делаете? Больше работы нет?»
Услышав это, все 1 поспешно пошли на работу..
Затем капитан посмотрел на Тан Айляня и остальных:»Что происходит?»
Тетя Лю рассказала, что произошло только что. Он вздохнул и сказал:»Как жаль, что я потерял сознание у подножия горы, и никто этого не заметил. К счастью, меня не подобрали дикие животные. Почему я позволил дочери закрыть дверь раньше, когда я знал ребенок пошел в гору рубить дрова?»
Капитан посмотрел на Тан Айляня сочувствующими глазами:»Кто просил тебя идти рубить дрова?» Только мачеха могла быть достаточно жестокой, чтобы позволить такому маленькому ребенок рубит дрова. Как мог ребенок, у которого есть мать, так страдать?
Тан Айлянь опустила голову и притворилась жалкой:»Тетя сказала, что у нее нет времени рубить дрова, и попросила меня рубить дрова. Она также сказала, что с этого момента все дрова в доме будут будь моей, и она попросила меня пойти на гору и рубить дрова весь день в субботу днем и в воскресенье. Она сказала, что если тебе не разрешат есть, пока ты не вернешься с рубки дров.
Нормально, чтобы в воскресенье был полный день, но в субботу только полдня. Каждую субботу, когда я возвращаюсь домой с рубки дров, темно.
Вчера я нарубил дров и собирался вернуться. Я увидел раненого оленя, бегущего ко мне. Я хотел уйти с дороги, но олень бросился ко мне. Меня потянуло вниз Он впал в кому на склоне холма. Когда я проснулся, было уже темно, я почувствовал рядом с собой дохлого оленя и понес его обратно.
Кто знал, что когда я вернулся домой, дверь моего дома была плотно закрыта. Как бы я ни кричала и не стучала в дверь, Юяо не открывала дверь. Юйсинь услышала мой голос и хотела открыть дверь для меня, но Юяо сама не открыла ее, Юсинь тоже не разрешили открыть дверь. Она сказала, что ее мать велела им закрыть дверь до наступления темноты и не открывать дверь, если кто-то кричит..
Как и ожидалось, лицо капитана было настолько мрачным, что он обычно уходил рубить дрова утром и возвращался во второй половине дня. По субботам у студентов были занятия только на полдня. Во второй половине дня они тоже пошла в горы рубить дрова. Даже взрослым приходилось возвращаться домой в темноте, не говоря уже о детях? Так ли это? Чэн Сяомэй слишком эксплуатирует свою падчерицу?
Она сказала дочери закрыть дверь до наступления темноты, хотя она знала, что ее падчерица ушла в гору рубить дрова, прежде чем вернуться после наступления темноты. Это потому, что она намеренно не позволила падчерице войти в дом?
Эта мачеха действительно плохой человек!
«Тогда что за суета сегодня утром?»Спросил капитан.
«Это потому, что я готовила оленину в доме тети Лю. Погода была уже довольно жаркая, я боялся, что оленина испортится, поэтому посолил ее, сварил, высушил и хранил несколько дней. Но пришел Юяо и обвинил тетю Лю в жадности к ее вещам..
Капитан был озадачен:»Жадно добираться до своих вещей?
«Да. Тан Айлянь взглянула на Пин Юяо:»Она сказала, что ее мать сказала, что я была просто посторонней и вернулась в дом Пин, чтобы быть ее горничной. Все, что я принесла, принадлежало ей. Она сказала, что тетя Лю была жадной до мяса, которое я принес, и отругал ее.» Тетя Лю плохой человек!.
Пин Юяо хотела опровергнуть, но не смогла ничего сказать.
Капитан не ожидала, что Чэн Сяомэй, которая обычно смеялась всякий раз, когда видела людей, на самом деле научит свою дочь этому. что Пин Юяо виновата и не знает, что делать. Кажется, Пин Юань права.
Поскольку Чэн Сяомэй является такой крестницей, он, естественно, считает переднюю девушку девушкой из низов его сердце.
К счастью, он обычно относится к Чэн Сяомею как к хорошему. Кто бы мог подумать, что так будет, когда вы предаете кого-то на поверхности! Похоже, вам нужно поговорить с Учителем Пин осторожно.
«Тогда что ты собираешься делать сейчас?»Капитан снова спросил.
Тан Айлянь без колебаний сказал:»Моя прописка находится в городе. Мне следует жить с отцом, но я все еще учусь в начальной школе. Я хочу пойти в школу после того, как пойду в школу». Закончить начальную школу. Я живу с тетей Лю больше года, так как учился в средней школе.»
Капитан 1 был ошеломлен. Если бы Пин Юань жил с тетей Лю, разве это не было бы пощечиной Учителю Пин? Даже его собственная дочь не могла защитить его.
Но, думая об этой маленькой девочке, мачеха потерла ее и почувствовала жалость.
Он посмотрел на тетю Лю:»Тетя Лю, что ты думаешь?.
Тан Айлянь, не колеблясь, дал Пин Тао пощечину. Кто заставил его не защитить Пин Юань? Он также был движущей силой трагического опыта Пин Юаня в его предыдущей жизни.»… Даже когда Пин Юань умерла, он не защитил свою дочь. Чтобы загладить свою обиду, ей следует думать только о том, что она бросилась в колодец и умерла.
Тетя Лю, естественно, была рада, что она это сделала. давно сочувствовал маленькой девочке.
«Я беспокоюсь о том, что буду жить одна. Как я могу завести ребенка?» Конечно, хорошо иметь компанию. Капитан просто хочет, чтобы вы были свидетелем. Этот ребенок Юань хочет принять меня своей крестной матерью..
Капитан снова испугался, но потом подумал: Учителя Сунпина часто нет дома, а переднюю девушку издевается мачеха и она не может это контролировать. Но было бы по-другому, если бы Ю’ У Ана была крестная мать, и был кто-то, кто мог бы ей помочь.
Но ему было нелегко согласиться.»Учитель Пин согласен?.»
Глаза Тан Эйлиана сверкнули светом.»Он согласится. Затем он сказал:»Сегодня я поеду в город с тетей Лю, чтобы найти моего отца и поговорить с ним об этом деле»..
Основной целью ее пребывания было содрать маску Чэн Сяомэй, улыбающейся мачехи. После того, что произошло сегодня, ее маска была полностью сорвана.
Но что-то было не так с ее телом, и ей пришлось хорошо потренироваться, прежде чем она смогла уйти.
Для полного восстановления тела и восстановления культивирования потребуется больше года.
Капитан кивнул:»Если он согласен, я могу быть этим свидетелем».
Когда Юйсинь услышала, что Тан Айлянь приняла тетю Лю в качестве своей невестки, после капитан ушел, он подошел и жалобно спросил:»Сестра, ты меня больше не хочешь?»
Как мог Тан Айлянь отказаться от единственного ребенка в семье Пин, который на самом деле не дал Пин Юань ничего тепло в ее прошлой жизни? Она взяла Юй Синя за руку:»Мы, Юй Синь, такие хорошие, как я могла не хотеть Ю Синь? Ты биологический сын моего отца, не более чужой, чем другие. Приходи и ешь мясо в доме со старшей сестрой».
После этого он отвел Юйсинь в дом тети Лю, оставив Пин Юяо одну и проигнорировав ее.
Читать новеллу»У меня Триллионы Пространств в эпоху Возрождения» Глава 1589: Признайте свою крестную мать I have trillions of space in the era of rebirth
Автор: Tang Jianrong
Перевод: Artificial_Intelligence