Madam Has An Amazing Life After Her Divorce Глава 81: Ложная месть, раскрытие истинных эмоций У Мадам удивительная Жизнь после Развода НОВЕЛЛА
Лицо старика мгновенно побледнело.
Он неуверенно встал и взволнованно сказал:»Цяо Ань, ты нам угрожаешь?» Голос старика был полон гнева.
Цяо Ан сказал:»Дедушка, я всегда уважал тебя, потому что считаю тебя беспристрастным. Но сегодня ты меня разочаровал. Чтобы защитить своего непослушного внука, вы фактически попросили меня отказаться от законных средств для защиты моих собственных интересов. Позвольте спросить вас, дедушка, без защиты закона вы можете дать мне правосудие?»
Старик потерял дар речи. Старое лицо его было угрюмо, и видно было, что он несчастен.
Ли Цзэчэн взревел:»Цяо Ань, кто позволил тебе так разговаривать с дедушкой?»
Затем Цяо Ань сказал старику:»Дедушка, я благодарен за твою любовь ко мне. Однако мы с вашим внуком не сходимся во взглядах и нам суждено расстаться. Я не благословлен многолетней любовью дедушки, поэтому я навсегда запомню время, проведенное вместе. До свидания.»
Сказав это, Цяо Ан низко поклонился старику. Затем она вошла в дом, чтобы упаковать свой багаж, и ушла, не оглядываясь.
Старик был потрясен твердостью Цяо Ана. Среди всех его детей и внуков никто из них не был таким вспыльчивым, как Цяо Ань.
Хотя личность Цяо Ан вызывала у него головную боль, она также заставляла старика, который был солдатом, восхищаться ею.
Старик был традиционален и считал, что многодетность — это благословение. Он боялся, что Цяо Ан действительно сделает аборт, и был взволнован.
Однако Ли Цзэчэн все еще отпускал саркастические замечания.»Этот Цяо Ан просто слишком возмутителен.»
Старик посмотрел на Ли Цзэчэна и обиженно сказал:»Ублюдок, ублюдок, ты хочешь потерять своего биологического сына ради Вэй Синя?»
«Ты, немедленно найди эту лисицу и верни все активы, которые ты передал ей после свадьбы. Я хочу увидеть эти деньги до того, как завтра взойдет солнце. В противном случае, никогда не заходите в этот дом.»
Ли Цзэчэн впал в панику.
«Теряться.» Старик был так зол, что занес свою трость, чтобы ударить его.
Ли Цзэчэн быстро выбежал за дверь.
После того, как Цяо Ан покинула виллу семьи Ли, она потащила свой багаж в дом Локо.
Когда Локо увидела Цяо Ан, она сразу же крепко обняла ее. Затем две сестры свернувшись калачиком на диване, свободно болтали.
Локо сказал:»Я полагаю, вы поссорились со своими родственниками?»
Цяо Ан улыбнулся.»Умный. Вы угадали.»
Локо взволнованно догадался:»Я предполагаю, что вы хотите подать в суд на эту мегеру. Чтобы защитить лицо вашего подонка-мужа, семья Ли настояла на том, чтобы вы отозвали иск. А с вашей личностью вы не можете передумать, поэтому вы пошли против них.»
Цяо Ан сказал:»Это вам адвокат. Хорошая аргументация, хорошая логика. Все это.»
Локо обнял руку Цяо Ана и стал еще более возбужденным.»Ты расстался с подонком. Мы должны приготовить вино к вечеринке. Подожди, я принесу вина. Мы сегодня напьемся.»
Цяо Ан выглядел обеспокоенным. Она указала на свой живот и остановила Локо. — Коко, я не могу пить.
Ло Кэ был озадачен. — У тебя гастрит бушует?
Цяо Ань покачала головой и сказала правду.»Коко, у меня есть ребенок.»
Выражение лица Рокко помрачнело. Она даже сердито посмотрела на Цяо Ан и сделала ей выговор:»Цяо Ан, ты забыла, почему спрыгнула со здания? Почему ты до сих пор спал с этим неблагодарным Ли Цзэчэном? Ты даже родишь ему ребенка. Почему ты такой раздражающий?»
Цяо Ан пробормотал:»Коко, этот ребенок не от Ли Цзэчэна.»
Локо недоверчиво уставился на Цяо Ана.
Затем она горько рассмеялась и сказала:»Ха-ха, ты изменил этому подонку Ли Цзэчэну? Цяо Ань, ты действительно свирепый. Ты просто мой кумир. Ты должен отомстить Ли Цзэчэну вот так.
Локо вдруг подумал о серьезном вопросе. — Но кто отец?
Цяо Ан посмотрела Локо в глаза. Локо был ее одноклассником от начальной до старшей школы. Локо также был учеником ее отца. Ее семья была бедна, когда она была маленькой, поэтому ее отец часто приводил Локо к себе домой и позволял ей и Цяо Ань втискиваться в постель и делить тарелки. Поэтому Цяо Ан и Локо были ближе, чем сестры.
Локо был благодарен. Все эти годы она хорошо относилась к Цяо Ань.
Цяо Ань была прямолинейной и доброй, поэтому она нравилась Локо.
Она не хотела скрывать свое дело от своей доброй сестры.
Она немного помедлила, прежде чем сказать:»Коко, ребенок в моем животе — это доктор Уайт». Ли.»
Локо был в восторге.»Доктор. Ли спас тебе жизнь. Когда ты был в больнице, я уже чувствовал, что ты ему нравишься. Иначе как бы он мог так заботиться о тебе? Знаете ли вы, что каждый раз, когда я прихожу к вам, я вижу других пациентов с растрепанными волосами и грязными лицами, но вы всегда чисты и опрятны. В то время я подумал, как было бы хорошо, если бы ты женился на Ли Сяоране, а не на Ли Цзэчэне.»
— Расскажи мне поскорее, как вы сошлись? Локо был взволнован.
Горькая улыбка расползлась по лицу Цяо Ан.»В тот день он был пьян. Он толкнул меня вниз, когда я помогла ему вернуться в его комнату. Между нами произошло то, чего не должно было случиться.»
«Это находка», — сказал Локо.»Я знал, что у доктора Ли есть скрытые мотивы для хорошего обращения с вами.»
В глазах Цяо Ан мелькнула дымка. Она сказала тихим голосом:»Ты знаешь только одну часть этой истории. Как могут быть хорошие вещи в этом мире без причины? Ли Сяоран подошел ко мне, чтобы отомстить мне.»
— Месть тебе? Локо был взволнован и зол.»Зачем ему мстить тебе? Неужели он помог своему несчастному племяннику отомстить тебе?
— Чтобы отомстить мне за то, что я бросила его тогда. Цяо Ан опустила голову, слезы уже навернулись на ее глаза.
Локо все больше смущался. — Когда ты бросил его?
Цяо Ан поднял взгляд, его глаза уже были полны слез.
«Коко, Ли Сяоран — Клинок Молнии.»
Рокко был ошеломлен.
Спустя долгое время Локо оправилась от шока. — Небеса, что происходит?
Цяо Ан рассказала Локо все о Ли Цзэчэн, притворяющейся Ли Сяорань, и о ее бессердечном отказе от Ли Сяораня.
Услышав это, Локо был ошеломлен.
«Судьба делает из людей дураков». Наконец она беспомощно вздохнула.
Глаза Цяо Аня загорелись безжалостностью.»Это не шутка. Это явно человеческое сердце.
Локо тоже был зол.»Ли Цзэчэн потратил столько усилий, чтобы заполучить тебя, но он не дорожил тобой. Я должен наказать такого человека.»
Цяо Ань сказал:»Не волнуйся. Я определенно испорчу его репутацию в этом судебном процессе.»
Локо обеспокоенно сказал:»Я боюсь, что семья Ли имеет влияние в столице, и они подадут заявку на тайное судебное разбирательство по этому иску.»
Цяо Ан сказал:»Я не позволю им. Я позабочусь, чтобы весь город знал.»
Читать ранобэ»У Мадам удивительная Жизнь после Развода» Глава 81: Ложная месть, раскрытие истинных эмоций Madam Has An Amazing Life After Her Divorce
Автор: Essence of Troll
Перевод: Artificial_Intelligence
