наверх
Редактор
< >
У Мадам удивительная Жизнь после Развода Глава 62. Насилие в семье. Цяо Ан звонит в полицию.

Madam Has An Amazing Life After Her Divorce Глава 62. Насилие в семье. Цяо Ан звонит в полицию. У Мадам удивительная Жизнь после Развода НОВЕЛЛА

Лу Мо сказал:»Старший, любовь подобна инвестициям. Слишком рискованно вкладывать все свои ставки в Цяо Аня.»

Ли Сяоран сказал:»Она и Ли Цзэчэн скоро разведутся.»

Лу Мо сказал:»Если бы у Цяо Ань было намерение развестись с ним, она бы не заключила с ним брак после того, как упала со здания. Теперь, когда она беременна ребенком Ли Цзэчэна, она хочет только примириться с ним.»

Выражение лица Ли Сяорана внезапно помрачнело.

Когда у Цяо Ан и Ли Цзэчэн будет ребенок, их связь усилится. Вероятность их развода была еще меньше.

С тех пор, как Цяо Ань и Ли Цзэчэн поссорились, Ли Цзэчэн больше никогда не приходил в больницу. Он оставил Цяо Ан, беременную женщину, в больнице на произвол судьбы.

Цяо Ань много раз раздражалась от его холодности и была к ней невосприимчива. В день выписки она одна поехала домой на такси.

Ли Цзэчэн сидел дома на диване. Журнальный столик был завален винными бутылками, и он был пьян.

Когда он увидел Цяо Ана, его глаза были очень холодными. Он хотел пригвоздить ее к стене.

Цяо Ан сняла туфли и медленно подошла к нему. Она увидела, что у него были волосы, похожие на куриное гнездо, и темная борода, растущая на подбородке. Он был таким подавленным, каким она его никогда не видела.

Цяо Ань ожидал, что он и Вэй Синь поссорились.

Цяо Ан только что сел, когда Ли Цзэчэн бросил банковскую карту в Цяо Ан и высокомерно сказал:»Я верну деньги, которые вы хотели.»

Цяо Ан поднял свою банковскую карту и спокойно спросил:»Сколько?»

«Четыре миллиона», — мрачно сказал Ли Цзэчэн.

Цяо Ан усмехнулся и вернул ему карту.»Она должна вернуть мне 110 миллионов. После стольких дней она вернула только четыре миллиона. Ли Цзэчэн, мое терпение на исходе.

Ли Цзэчэн внезапно сошел с ума и разбил бутылку вина о кофейный столик. Стекло летело повсюду, а вино брызнуло на лицо Цяо Ан.

Цяо Ан вздрогнул от страха и ошеломленно посмотрел на Ли Цзэчэна.

Ли Цзэчэн внезапно встал и, пошатываясь, направился к Цяо Аню. Внезапно он яростно схватил Цяо Ана за шею и зарычал:»Цяо Ан, не испытывай удачу. Знаете ли вы, что для того, чтобы собрать эти деньги, Вэй Синь выставила на продажу недвижимость под своим именем. Рыночная цена виллы-лофт составляет 12 миллионов долларов. Ты знаешь, как у нее разбито сердце?»

Цяо Ань почувствовала, что ее дыхание стало неровным, когда она попыталась оторвать руку Ли Цзэчэна.

Когда Ли Цзэчэн увидел, как она закатила глаза, он внезапно проснулся и в страхе отпустил свою руку.

Цяо Ан свернулась калачиком на диване и брыкалась. Она свирепо посмотрела на Ли Цзэчэна.

Ли Цзэчэн чувствовал себя немного виноватым. Он стал оправдываться за свое грубое поведение. — Если бы ты меня не заставил, я бы не обращался с тобой так.

Цяо Ан сел и погладил красную отметину, оставленную Ли Цзэчэном.

Она вдруг встала, взяла сумочку и вышла.

Ли Цзэчэн остановил ее.»Куда ты идешь?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цяо Ан оглянулась, ее лицо было чертовски бледным. Ее голос был еще более зловещим.»Полицейский участок.»

Ли Цзэчэн увидел на шее Цяо Аня следы домашнего насилия и внезапно испугался.

Он пошатнулся.»Ан Ан, я был неправ. Пожалуйста, прости меня.»

Цяо Ань сказал:»Ли Цзэчэн, ты собирался лишить меня жизни. Если я не сообщу об этом и однажды потеряю свою жизнь, я могу винить только себя за то, что не усвоил урок.»

Умышленное убийство?

Ли Цзэчэн мгновенно протрезвел.

Это была уголовная ответственность. Тот, кто коснулся уголовного права, уже никогда не сможет вернуться.

— Ан Ан, я не хотел причинять тебе боль. На самом деле, я просто был сбит с толку и ненавидел тебя, поэтому я случайно причинил тебе боль.

Цяо Ан проигнорировал его и решительно ушел.

Ли Цзэчэн в страхе упал на землю. Он быстро достал свой телефон и позвонил Третьей госпоже.

«Мама, что мне делать? Я ударил Цяо Аня. Что я должен делать?» Ли Цзэчэн бессвязно сказал.

Третья Госпожа потерпела поражение от рук Цяо Ан и сдерживала свой гнев. Когда она услышала, что ее сын избил Цяо Ана, она была немного самодовольна.»Быть по сему. Такая невестка, как она, которая не уважает старших, заслуживает побоев.»

Ли Цзэчэн сказал:»Но она пошла в полицейский участок.»

Третья мадам рассмеялась.»Ха-ха, она думает, что полицейский участок открыт для нее? Насколько нормально подвергаться насилию со стороны мужчин?»

Ли Цзэчэн чувствовал, что его мать была ослеплена радостью, и совсем не осознавал серьезности дела.

«О, мама, она обвинила меня в ее убийстве. Если с этим не справиться должным образом, ваш сын попадет в тюрьму.»

Выражение лица третьей госпожи резко изменилось.»Как насилие в семье стало убийством?»

«Я задушил ее. Я не ожидала, что ее кожа будет такой хрупкой. Вскоре она покрылась красными синяками.»

Третья госпожа наконец испугалась. Она ругала сына:»Зачем ты ее задушил? Ее кожа станет красной, если вы дотронетесь до нее.

«Мы можем только умолять Цяо Ан отказаться от вызова полиции. Зеченг, поторопись и следуй за мной в полицейский участок.

«Хорошо.»

Когда Ли Цзэчэн и Третья госпожа прибыли в полицейский участок, Цяо Ань давала показания.

Персонал смотрел на красную корку на шее Цяо Ана с сочувствием и жалостью.»Мисс, если вы не можете жить с ним, то разводитесь. Нет необходимости терять свою жизнь.»

Казалось, они считали Ли Цзэчэна свирепым зверем.

Выражение лица третьей госпожи было уродливым, и она ненавидела Цяо Ан еще больше.

Когда Цяо Ан закончила свое заявление и вышла, она прошла мимо Третьей госпожи и Ли Цзэчэна, но проигнорировала их.

Ли Цзэчэн взял ее за руку и тихо сказал:»Цяо Ан, отозвай иск.»

Цяо Ан холодно посмотрел на него.»Почему я должен?»

— Потому что ты хорошо ко мне относишься?

— Или ты меня поддерживаешь?

Ли Цзэчэну было так стыдно, что он медленно отпустил руку Цяо Ан.

Третья госпожа попыталась сгладить ситуацию. — Ан Ан, ради ребенка ты не можешь подать в суд на ЗеЧэна за убийство. Подумайте об этом, если у ребенка есть отец с судимостью, это повлияет на него.»

Цяо Ан усмехнулся.»Мама, ты должна сказать это своему сыну.»

С этими словами Цяо Ан гордо вышел.

Ли Цзэчэн стал тем, кто выиграл время, чтобы лоббировать ее. Впервые он любезно пригласил Цяо Ань сесть в свою машину.

— Я отправлю тебя обратно.

Цяо Ань сказал:»Ли Цзэчэн, как ты думаешь, я посмею вернуться в тот дом?»

Потом она взяла такси, села в капельницу и уехала.

Третья мадам и Ли Цзэчэн были ошеломлены.

У Ли Цзэчэна случился нервный срыв из-за действий Цяо Ан. В ярости он швырнул плащ на землю.

— Я хочу развестись с ней.

Третья госпожа была ошеломлена его неконтролируемым поведением. Она чувствовала боль Ли Цзэчэна. Она, очень любившая своего сына, также понимала, что этот брак вызвал у Ли Цзэчэна негативные эмоции. Не было необходимости его поддерживать.

Но ей хотелось выжать из Цяо Аня досуха.

«Сын, мама поддерживает твой развод. Просто до развода мы должны найти способ получить ее долю. Пусть она уходит ни с чем.»

Ли Цзэчэн беспомощно сказал:»Дедушка предвзято относится к ней. Нам нелегко заставить ее уйти ни с чем.»

Читать ранобэ»У Мадам удивительная Жизнь после Развода» Глава 62. Насилие в семье. Цяо Ан звонит в полицию. Madam Has An Amazing Life After Her Divorce

Автор: Essence of Troll
Перевод: Artificial_Intelligence

Madam Has An Amazing Life After Her Divorce Глава 62. Насилие в семье. Цяо Ан звонит в полицию. У Мадам удивительная Жизнь после Развода — Ранобэ Новелла читать на русском

Новелла : У Мадам удивительная Жизнь после Развода Ранобэ Новелла

Скачать "У Мадам удивительная Жизнь после Развода Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*