Madam Has An Amazing Life After Her Divorce Глава 436-436 Сожаления подонка У Мадам удивительная Жизнь после Развода НОВЕЛЛА
436 Сожаления отморозка
Когда Ли Цзэчэн вернулся в палату своей матери, медсестра сказала ему:»Пациента на этой койке отправили на гастроскопию.»
Ли Цзэчэн бросился в комнату для осмотра, где увидел свою мать. Она лежала одна на операционном столе, слабо и послушно слушая указания врача. Ее худое и старое тело было упрямо.
Глаза Ли Цзэчэна покраснели.
Он чувствовал, что после перемены в семье менталитет его матери наконец смягчился. У нее также было терпимое сердце.
После того, как гастроскопия была сделана, Ли Цзэчэн быстро вошел и помог своей матери сесть в инвалидное кресло. Он даже тихо пожаловался:»Мама, почему ты меня не дождалась?»
Хуан Юйшу улыбнулся и сказал:»Мама может столкнуться с такой мелочью. Что касается вас, как прошел ваш разговор с Вэй Синем? Она готова вернуться?
Ли Цзэчэн вытолкнул мать.»Мама, не думай об этом. Она не вернется.»
Хуан Юйшу был сильно разочарован. Она разочарованно посмотрела на Ли Цзэчэна. — Ты умолял ее? Скажи ей, что мы не будем пренебрегать ею, как прежде.
Ли Цзэчэн сказал:»Мама, она уже замужем.»
Хуан Юйшу потерял дар речи.
В конце концов, она вздохнула со слезами на глазах. — Ты был связан с ней большую часть своей жизни, но в конце концов все же расстался. Неважно, что вы двое разлучены. Мои бедные двое внуков растут в разведенной семье. Интересно, будут ли они травмированы.»
Хуан Юйшу на мгновение задумался и сказал:»Нет, Цзэчэн, ты должен вернуть опеку над ребенком. Вэй Синь еще молод. Она и ее новый муж все еще могут иметь детей. Если у них будет собственный ребенок, будут ли они по-прежнему хорошо относиться к вашим детям?»
Ли Цзэчэн сказал:»Мама, это очень честный человек. Я не думаю, что он будет оскорблять моих детей.»
Хуан Юйшу вспомнил возмутительные вещи, которые мадам сделала с Хо Сяоранем. Она сказала с затянувшимся страхом:»Цзечэн, ты должен меня выслушать. Не забывай, что твоя бабушка тогда заставила твоего дядю покончить жизнь самоубийством.
Сердце Ли Цзэчэна дрогнуло и начало биться, как барабан.
«Мама, мы еще об этом подумаем.»
«Ладно ладно.»
Карьера Ли Цзэчэна стремительно развивалась. С другой стороны, его отец, Ли Тинфэн, недавно был в ужасном затруднении.
Это произошло потому, что босс Го поставил суровые условия и попросил Ли Тинфэна убедить Ли Цзэчэна и Ли Цзээна изменить свои заявления. Однако отношения Ли Тинфэна с его детьми были очень напряженными, и его слова были бесполезны перед ними.
Из-за этого Босс Го был в ярости. Он даже оборвал общение с Ли Тинфэном. Ли Тинфэн только что попробовал небольшую сладость, и Бог Удачи больше не благоволил ему. Разница между раем и адом мгновенно заставила его почувствовать ни с чем не сравнимое отчаяние.
Ли Тинфэн напивался каждый день в течение последних двух дней. Когда он был пьян, он лежал дома на земле и фыркал.
Когда новая Третья Госпожа увидела его таким, в ней больше не было прежней любви. Вместо этого, когда она увидела несоответствие между его незрелым поведением в его возрасте и его седыми волосами, ее страсть к нему необъяснимым образом исчезла.
То, ради чего она когда-то прикладывала столько усилий, теперь она презирала. В конце концов она поняла, что когда она его не любила, он был просто стариком со множеством недостатков.
Без ореола любви она чувствовала, что он старый, эгоистичный, порочный и неверный.
Она не помогла ему подняться с земли, как обычно. Той ночью она открыла дверь в комнату своего сына и дочери и обняла вещи, которые дети оставили, чтобы подумать о них.
Она просидела там всю ночь.
На следующий день Ли Тинфэн был немного ошеломлен, обнаружив, что лежит на полу. Затем он спросил женщину, сидящую на диване и сердито пьющую чай:»Почему ты не затащила меня в постель прошлой ночью?»
«Я потянул. Я не мог. Тон женщины был сухим. В нем не было никаких эмоций.
Ли Тинфэн встал и чихнул. Потекли сопли.
Он понял, что он, который не болел много лет, простудился. Он тут же зарычал на жену:»Как ты можешь так заботиться о своем муже? Ты позволил мне лежать на земле всю ночь. Это ты виноват, что я простудился.
Женщина взглянула на него.»Сколько тебе лет? Ты не можешь позаботиться о себе?»
Ли Тинфэн был в ярости.»Почему я вышла за тебя замуж? Разве это не для того, чтобы ты мог позаботиться обо мне?
Женщина холодно улыбнулась.»Ты хочешь, чтобы я позаботился о тебе? Тогда зачем я на тебе женился?
Ли Тинфэн потерял дар речи.
Он серьезно задумался. Чего он мог хотеть? Его карьера была разрушена, и он был стар. У него не было сбережений. У него ничего не было.
К этому моменту схема между парой была уже очевидна, поэтому женщина перестала притворяться. Она лениво встала и сказала:»Ли Тинфэн, давай в будущем разойдемся.»
«Что ты имеешь в виду?» — сердито спросил Ли Тинфэн.
— Я не разведусь с тобой. Однако я больше не буду выполнять обязательства жены.»
Ли Тинфэн чувствовал, что его сильно унизили. Он сразу пришел в ярость.»Ты моя жена. Почему бы тебе не выполнять обязанности жены?»
Женщина неторопливо сказала:»Если вы настаиваете на том, чтобы я выполняла свои обязательства, я могу только подать в суд на развод.»
С этими словами она взмахнула веером и изящно ушла.
Ли Тинфэн, казалось, был покрыт льдом и снегом. Он долго не выздоравливал.
Его бросили?
Осознав такой исход, Ли Тинфэн был так зол, что швырнул на землю все, что было на журнальном столике. Он заорал:»Отойди. Катись!»
Женщина подошла к двери и услышала его слова. Она внезапно обернулась и слабым голосом сказала:»Хуан Юйшу сбежала, как и Ли Цзэчэн и Ли Цзэнь. Зею тоже сбежал. Зефэн тоже не хочет оставаться в этом доме. Теперь только я готов остаться и сопровождать вас. Ты уверен, что хочешь, чтобы я убрался?
Ли Тинфэн был похож на бумажного тигра и сразу же потерял свою силу.
Он никогда не думал, что однажды ему придется остаться одному.
«Хахаха». Он несчастно рассмеялся.
Глядя на великолепный дом перед собой, он вдруг вспомнил, как бессердечно прогнал Хуан Юйшу.
Он наконец получил свое возмездие.
Все, что она потеряла, это дом.
И то, что он потерял, была его семья.
«Хахаха». Он горько рассмеялся.
Дворецкий втолкнул Старого Мастера в комнату Ли Тинфэна. Старый Мастер сел перед ним и посмотрел на беспорядок на земле. Он не пожалел его и только спокойно сказал:»Ли Тинфэн, я давно говорил тебе, что ты понесешь возмездие.»
Читать ранобэ»У Мадам удивительная Жизнь после Развода» Глава 436-436 Сожаления подонка Madam Has An Amazing Life After Her Divorce
Автор: Essence of Troll
Перевод: Artificial_Intelligence
