Madam Has An Amazing Life After Her Divorce Глава 33 — Я тебя отправлю У Мадам удивительная Жизнь после Развода НОВЕЛЛА
Когда лучшие друзья Цяо Аня увидели истинную внешность Ли Сяораня, они все были потрясены его несравненной внешностью.
Ли Сяоран не обращал внимания на окружающих его девушек. Он просто подошел прямо к Цяо Ань и нервно спросил:»Какую ногу ты вывихнул?»
Цяо Ан небрежно указал на свою правую ногу. Ли протянула руку и коснулась кости своего колена. — Это оно? — спросил он очень серьезно и тревожно.
Джо Энн пробормотала:»Нет… да.»
— Это здесь? Ли Сяоран коснулась нескольких мест подряд, но Цяо Ан покачала головой.
В этот момент он услышал шепот вокруг себя.»Боже, он такой красивый.»
«Он так очаровательно выглядит на работе.»
Ли Сяоран поднял голову и обвел взглядом комнату девушек. Он тут же вспомнил, что именно эти девушки были на фотографиях, которые Цяо Ан показывала ему ранее.
Только тогда Ли Сяоран понял, что Цяо Ан обманом заставил его пойти на свидание вслепую. Он положил руку на лодыжку Цяо Ан и усмехнулся. — Значит, он здесь смещен?
Энн несчастно кивнула.»Да, да, да. Там больно.»
Ли Сяоран мягко приложил силу, и лодыжка Цяо Аня с треском действительно вывихнулась.
— Ах, — взвыл Цяо Ан от боли.
Ли Сяоран озорно посмотрела на нее и улыбнулась.»Я подключил его. Больше не болит.»
Это не было больно, потому что она больше не чувствовала этого.
Цяо Ань хотелось плакать.
«Доктор Ли, моя лодыжка действительно вывихнута», — сказала она со слезами на глазах.
Ли Сяоран понизил голос и пригрозил ей:»Скажи своему другу уйти. Я помогу тебе исправить это.»
Цяо Ан сказал:»Вы должны хотя бы взглянуть на них. Это девять красоток, которых я так усердно добивался для вас. Один из них может быть в твоем вкусе.
Ли Сяоран свирепо посмотрел на нее.
Цяо Ан был в ярости. Если бы она не видела, как Ли Сяоран продает свой дом, чтобы угостить свою мать, она бы не прилагала столько усилий, чтобы помочь ему найти девушку.
Этот парень вообще не сотрудничал. Это разозлило ее.
«Ладно, ладно, сестры, вернитесь первыми. Доктор Ли угостит вас ужином в другой день.
«Хорошо. Доктор Ли, мы будем ждать вашего приглашения.
Девушки ушли, посмеиваясь.
Цяо Ан умоляла Ли Сяораня:»Вы можете помочь мне сейчас?»
Ли Сяоран взяла ее за лодыжку и мягко толкнула.
Глаза Цяо Ан расширились от шока. Когда она снова посмотрела на Ли Сяораня, ее лицо было наполнено сочувствием.
«Жалость. Какая пустая трата красоты, — сказал Цяо Ан с задумчивым взглядом.
Ли Сяоран потерял дар речи.
Ли Сяоран вдруг о чем-то подумал, и его красивое лицо внезапно расцвело от удивления.»Цяо Ань, ты снова чувствуешь свои ноги?»
Только тогда Цяо Ан очнулась от своего сна. Сначала ее нижняя часть тела почти не ощущалась, поэтому она не была чувствительна к боли. Однако, когда она только что вывихнула его, она явно почувствовала боль.
Чтобы проверить ее чувства, Ли Сяоран закатал штаны и нежно коснулся ее кожи кончиками пальцев.
Цяо Ан улыбнулся. Она радостно кивнула.»Доктор. Ли, я чувствую это.
Ли Сяоран улыбнулась.»Поздравляю, Цяо Ан. Вы выздоровели. Я думаю, вас скоро выпишут.»
Цяо Ан был взволнован.»Спасибо, доктор Ли. Ты подарил мне новую жизнь. Ты практически мой второй родитель.
Ли Сяоран сказал:»Цяо Ан, ты должен быть искренним, когда благодаришь кого-то.»
Цяо Ань посмотрел на него и жалобно сказал:»У меня нет для тебя денег на подарок. Сто долларов в красных пакетах подойдет?
Ли Сяоран потерял дар речи.
— Я выгляжу бедно?
«Это не имеет большого значения!»
Ли Сяоран потерял дар речи.
Цяо На мгновение задумался.»Я могу отдать тебе свою жизнь. Почему бы тебе не взглянуть на мои органы в день моей смерти? Возьми что-нибудь полезное.
Ли Сяоран никогда бы не купил в убыток.»Я забрал твою жизнь в первую очередь. Это принадлежит мне.»
Цяо Ан застыл в шоке.
Думать, что ее собственная жизнь не принадлежала ей.
Ли Сяоран наклонился и уставился на нее. — Ты действительно хочешь поблагодарить меня?
Цяо Ан искренне кивнул. Она определенно была тем, кто ответит на доброту.
Ли Сяоран сказал:»Цяо Ань, если однажды я умру в одиночестве и стану слепым и глухим без потомков, которые могли бы позаботиться обо мне, готовы ли вы вернуть меня домой и отослать?»
Цяо Ан ударил его кулаком в грудь.»У тебя должны быть дети и внуки, когда ты состаришься. Почему никто не отослал тебя?
Выражение лица Ли Сяораня было очень серьезным.»Что, если?»
Цяо Ан поклялся:»Тогда я отвезу тебя домой? Я провожу вас.
Ли Сяоран очень ярко улыбнулась.
— Вы должны помнить о нашем соглашении.
«Понятно.»
После того, как нога Цяо Ан восстановилась, она начала представлять, что ее выписывают.
«Когда я выйду из больницы, я поем в продуктовом ларьке.»
Ли Сяоран облила ее холодной водой. — Похоже, мне придется отложить твою выписку.
Цяо Ан был сбит с толку.»Почему?»
Ли Сяоран сказал:»Цяо Ань, после этого испытания иммунная система твоего тела очень слаба. Так что долго нужно восстанавливать свой организм. Помните, каша и яичный суп на завтрак, рис и овощи на обед и немного правильной лапши на ужин. Пейте только простую воду. Ешьте больше фруктов.»
Цяо Ан была так ошеломлена, что долго не могла закрыть рот. Затем она безжизненно вздохнула.»Должна ли я научиться питаться, как женщина средних лет?»
Ли Сяоран сказал:»Неправильно. Ты должен учиться у старой бабушки!»
Губы Цяо Ан сжались.»Так жить нельзя.»
Глаза Ли Сяораня были полны тоски.»Если вы не можете этого сделать, то продолжайте оставаться в больнице.»
Затем он повернулся и пошел прочь.
Он не дал Цяо Ану времени спорить.
Цяо Ань начала вытягивать ноги на кровати, растирая, сжимая, а затем снова медленно поднимая их, работая не покладая рук.
Голос адвоката продолжал эхом звучать в ее голове.»Если вы хотите гладкого развода, вы должны получить доказательства неверности вашего мужа и передачи активов.»
Цяо Ань не могла дождаться, чтобы выйти из больницы, чтобы она могла делать то, что хотела.
Ее усилия, наконец, окупились.
Однажды рано утром Цяо Ан проснулась и обнаружила, что ее ноги необычайно подвижны. От удивления она встала с кровати и медленно пошла вдоль стены. Наконец, она отпустила стену обеими руками и действительно могла двигаться свободно.
Радость расцвела в глазах Цяо Ан.
Она могла ходить.
Тогда у нее будет способ справиться с Ли Цзэчэном.
Чтобы замести следы, Цяо Ан никому не говорила, что она уже мобильна.
В этот день она воспользовалась предлогом, чтобы спуститься вниз, чтобы погреться на солнышке, и в одиночестве выехала на своем инвалидном кресле на лужайку перед больницей. Затем она встала в пустом углу, спрятала инвалидное кресло, переоделась в заранее приготовленную одежду и тайно покинула больницу.
Она тихо вернулась к себе и Ли Цзэчэну в дом, включила компьютер Ли Цзэчэна и начала искать информацию о компании.
Читать ранобэ»У Мадам удивительная Жизнь после Развода» Глава 33 — Я тебя отправлю Madam Has An Amazing Life After Her Divorce
Автор: Essence of Troll
Перевод: Artificial_Intelligence
