The tough peasant girl has room Глава 221: Встаньте на защиту своих родственников У крутой Крестьянки есть Место РАНОБЭ
Глава 221: Встаньте на защиту родственников мужа 01-19 Глава 221: Встаньте на защиту родственников мужа
«Кто хочет заботиться о вас?» Миссис Га усмехнулась:»Мы просто находим Забавно, что некоторые люди бесстыдны».
«Почему ты везде старый парень?» Ян Аньши подошел к госпоже Га:»Это как-то связано с тем, что у тебя есть 1 пенни, когда я спрашиваю моего внучку за деньги?»
Хотя большинство людей в толпе критиковали Ян Аньши и других, были также люди, которые повторяли, что они не могли бы дать бабушке балл, если бы у них были деньги, а некоторые сказали, что Ян Жусинь был несыновним.
С наибольшим энтузиазмом говорила невестка, которой на вид было около трех лет, и она сказала, что от этого у нее потекла слюна.»Если вы спросите меня, Ян Дани — просто белоглазая волк. Она раньше все забирала из дома. Я субсидировала мужчину, но он этого не ценил. Сейчас у меня все хорошо, а сейчас переживаю беду разделения семьи. Мужчина, который теряет деньги, на самом деле ломается
Семья Гуань Тонг рядом с ним не могла не покраснеть. 1. Жена хотела отругать 12. Но они не сказали ясно имя ее сына Циншу. Она не могла подняться и поспешить ответить на звонок, поэтому она не могла не чувствовать еще большую злость на Ян Руксиня. Именно эта мертвая девушка испортила репутацию ее сына. Тогда она просто звезда-метла. Шэнь Тан вовсе не несправедлив
«Сука, сука. Но Ван Хэхуа оглянулся и повернулся, чтобы посмотреть на женщину, которая с энтузиазмом говорила:»Каждый может это сказать, но у тебя нет квалификации, верно?» Вы выгнали свекровь из дома только за фунт мяса, а теперь имеете наглость обвинять других в несыновности? Если хочешь утонуть в пруду, тебе следует быть Главой, верно?.
«Да, твоя свекровь осталась дома на одну ночь зимой, поэтому ты ее замучил до смерти, не так ли?»Чжао Синхуа также сказал:»Вам стыдно обвинять других, почему бы вам не пописать и не сфотографироваться?.»
Ван Хэхуа и Чжао Синхуа относительно хорошо разговаривают. Отношения между двумя семьями всегда были очень хорошими. Обычно, пока один человек говорит снаружи, другой помогает.
«Люди говорят это сейчас.»Это ради ее будущих родственников». Лю Цуюнь тоже засмеялась, хотя и не сказала этого прямо, но в целом все поняли.
Было взрыв смеха вокруг нее.
Девочку-собаку зовут Тянь Цзиньхуа. Ее сын, Ма Гузи, и маленькая девочка Линь Юэ, Ван Баочжу, в какой-то момент влюбились друг в друга. Много раз люди в деревне видел, как они двое прятались в лесу позади них. Но в конце концов, они оба были молоды, и их семьи не пользовались большой популярностью. Подождал, чтобы увидеть, поэтому сегодня никто ничего не сказал. Тянь Цзиньхуа обвинил Ян Жусиня и Лю Цуюнь в том, что они натуралы. — вспыльчивый. Естественно, она сразу же указала на это, потому что как только двое людей залезли под полку с фасолью в ее доме и поцеловали ее, она пошла собирать бобы. Я был шокирован, когда столкнулся с этим.
Однако Лю Цуюнь никогда не сплетничала, поэтому она сказала своему мужчине, что причина, по которой она сказала это сегодня, заключалась в том, чтобы показать свою добрую волю Ян Жусиню. В конце концов, она могла сказать, что отношения между Гу Семья и Ян Дани были необычными: она не могла ни смотреть вперед, ни оглядываться назад, если ее сын хотел последовать за ним на охоту.
«О какой ерунде вы говорите? Что за родственники мужа? Мой сын еще молод». Тянь Цзиньхуа был встревожен.»Вы, ребята, не делаете этого со своими сыновьями и дочерьми, извергая кровь..
«Мой сын никогда не ведет себя хорошо. Он знает, как обманом заставить девочек разыграть трюки», — усмехнулся Лю Цуйин.
«Да, хотя мы и не богатая семья, мы, кажется, все же понимаем этикет, справедливость и честность», — Чжао Синхуа также надулся:»Говорят, что верхняя балка не прямая, а нижняя кривая..
Я не знаю, смотрю ли я сейчас гала-концерт Весеннего фестиваля. Несколько человек читают статью, но дым все еще становится громче 1: С Новым годом всех!
Читать»У крутой Крестьянки есть Место» Глава 221: Встаньте на защиту своих родственников The tough peasant girl has room
Автор: Zixue Ningyan
Перевод: Artificial_Intelligence
