The tough peasant girl has room Глава 150 — Иметь обиду У крутой Крестьянки есть Место РАНОБЭ
Глава 150: Имей обиду 01-19 Глава 150: Имей обиду
Хотя Ян Чжэньли тоже носит фамилию Ян, он сбежал из страны несколько лет назад и переехал сюда. старшему сыну Ян Сяолиу было всего 3 года, потому что у него тоже была такая фамилия. Ян Цзя, Ян Чжэньли и его жена были добрыми и щедрыми, поэтому они были быстро приняты жителями деревни и прижились здесь. Поэтому его имя — только один иероглиф. отличается от Старого Яна. Это можно рассматривать только как совпадение. Он называл Ян Пейли своим дядей в соответствии с его возрастом..
«Да, эти правила были достаточно строгими, когда мы разлучили семью. Я не ожидала, что даже 2 килограмма зерна были фальсифицированы. Я это видела». 1. Зерно в мешке тут же взволнованно замахало руками, как будто наблюдать за волнением не имело большого значения.»Тигровый яд не ест его семена, эти старухи из семьи Ян более ненавистны, чем тот тигр». Громкий Голос заставлял людей чувствовать себя так, как будто они были в Сяоцаньшане. Должно быть, должно быть эхо.
В результате посмотреть на веселье пришло больше людей.
Уголок рта Ян Руксиня дернулся, как будто реакция была сильнее, чем она себе представляла.
Старое лицо Ян Пейли внезапно покраснело и побледнело. Он не мог не повернуться и пристально посмотреть на Ян Аньши. Эта старуха действительно близорука.
«Почему вы все приходите в мой дом? Уйдите отсюда», — крикнул Ян Аньши, -«Просто ешьте морковь и не беспокойтесь о ней, группа белоглазых волков собирается есть и пить острую пищу? Моей старушке все равно приходится это есть. Вы поддерживаете их, если не пьете? Разве они не боятся наказания от Бога?»
«Мы не пьём» Я знаю, будут ли эти бедные дети наказаны Богом, но ты, женщина, обязательно будешь наказана Богом». Голос этой старухи стал громче и даже закричал прямо на Ян Аньши:»Такой зловещий человек, как ты, обязательно умрет. хорошая смерть. Давайте все, приходите и посмотрите. Эти помещики и хулиганы не такие скупые. Это моя свекровь.»Правда? Это просто злобный грабитель и хулиган.»
Ян Руксинь слегка прищурилась: Что происходит? У этой старухи нет дружбы со своей семьей, но такое поведение определенно указывает на то, что у нее есть обида на семью Ян Ань.
Казалось, все ясно это поняли, когда увидели.
«Какое это имеет отношение к тебе, старушка?» Ян Аньши1 увидел, что старушка тоже была взволнована:»Что ты делаешь, старая безволосая сука, в моем доме? Выходи и надевай»Я не пачкаю свой дом.»Где это место?» — сказал он и бросился к миссис Га.
Не проявляя никаких признаков слабости, госпожа Га засучила рукава и столкнулась с Ян Аньши.
Два человека начали драться друг с другом, ты меня ругал и пинал, а я тебя ругал и поймал.
Ян Жусинь была ошеломлена, когда увидела это. Этот человек был невесткой Ли Гази из деревни Сяобудун, известной как госпожа Га. У нее действительно была обида на семью Ян Ань.
Восточная деревня Сяобу и Восточная деревня Дабу находились рядом друг с другом, и было много смешанных браков. Дочь этой женщины, Ли Дафэн, вышла замуж за семью Хэ из Восточной деревни Дабу.
Однажды новая невестка Ли Дафэн пошла копать дикие овощи и вытащила несколько персиков с огорода семьи Ян. Ян Аньши увидела это и отругала новую невестку. Закон Ли Дафэна в течение двух часов. Его ругали, потому что он был так смущен, что повесил себе шею на ремне. Хотя его спасли, у него все еще был узел в сердце. Он всегда был в депрессии в этом киоске, и ему даже поставили диагноз». Может быть, это потому, что у него был ребенок. Затем Ли Дафэн медленно забеременела. Дела пошли лучше, но вражда между семьей Хэ, семьей Ли и семьей Ян Ан была наконец улажена.
Читать»У крутой Крестьянки есть Место» Глава 150 — Иметь обиду The tough peasant girl has room
Автор: Zixue Ningyan
Перевод: Artificial_Intelligence
