
Пальцы У Хао невольно сжались вокруг стеклянной чаши, в которую он положил виноград. Он ещё не успел раскрыть рта, чтобы солгать и обмануть её, но уже немного боялся встретиться с ней взглядом.
Он невольно отвернулся, избегая её выжидающего взгляда.
Он не хотел соглашаться, но и не хотел отрицать.
Он чувствовал, будто попал в крайне сложную дилемму, которую не мог разрешить, как бы ни старался.
Лишь почувствовав смутную, болезненную рану от ножа на плече, он слегка нахмурился, словно вдруг что-то вспомнил.
После этого он слегка ослабил хватку на стеклянной чаше, и она выскользнула из его рук и упала на пол, рассыпав виноград по всему полу.
Позвольте мне сначала привести себя в порядок. У Хао воспользовался короткой паузой, чтобы уклониться от вопроса Сюй Вэньнуаня, и быстро повернулся, чтобы войти в ванную.
Закрыв дверь, он вместо того, чтобы взять метлу, скривился, его плечо неудержимо затряслось.
Рана, которая наконец перестала кровоточить, снова разорвалась, и рубашка теперь была залита кровью.
Затем он схватил метлу и вернулся в комнату.
У Хао намеренно смел виноград на пол раненой рукой.
Собрав виноград, он повернулся спиной к Сюй Вэньнуаню, когда тот наклонился, чтобы выбросить виноград в мусорное ведро. Однако, сделав это, он тихо застонал.
Сюй Вэньнуань услышала его натугу и повернулась к нему.
Увидев кровавое пятно на рубашке У Хао, она широко раскрыла глаза и тут же выпрямилась, прежде чем спросить: «Ты ранен?»
Услышав её вопрос, У Хао тут же спрятал плечо и покачал головой.
Ничего страшного.
Как это может быть ничего страшного, если так сильно кровоточит?
Сюй Вэньнуань нахмурилась и сказала: «Вызовите врача, чтобы он осмотрел вашу рану».
Её голос был заметно менее холодным по сравнению с тем тоном, которым она только что проснулась и спросила его, не он ли её спас.
«Я пойду, когда уберусь, чтобы никто не поскользнулся на этом беспорядке», — сказал У Хао и продолжил уборку.
Он знал, что после того, как Сюй Вэньнуань увидит кровь на рубашке, всё её внимание будет приковано к нему.
Поэтому время от времени он замедлял движения, чтобы казаться раненым серьёзнее, чем на самом деле.
Как он и ожидал, через 30 секунд тишины он услышал шаркающий звук с больничной койки позади себя.
Сюй Вэньнуань пришла в движение.
Ещё через несколько секунд она заговорила, но не с ним.
Она говорила по громкой связи.
Не могла бы медсестра подойти в палату 68?
Выключив громкоговоритель, Сюй Вэньнуань украдкой взглянула на У Хао, сидящего на корточках на полу, и сказала: «Вставай.
Я уберу позже».
Не отвечая, У Хао подняла с пола две последние виноградины и бросила их в мусорное ведро.
Вскоре после того, как Сюй Вэньнуань встала, в палату вошла медсестра, которую позвала Сюй Вэньнуань.
«Госпожа Сю, вам плохо?»
Это не я, — сказала Сюй Вэньнуань, указывая подбородком на У Хао.
Помолчав, она ответила: «Это он».
Медсестра посмотрела на У Хао и, прежде чем спросить, что ему нездоровится, заметила кровь на его плече.
Она присутствовала, когда У Хао привёз Сюй Вэньнуаня в больницу, и знала о ране на его плече, поэтому сразу же сказала: «Господин У, рана на вашем плече снова разорвалась!»
Glava 978 – Lyubov’ prikhodit nezhno (6)