
Через некоторое время он наклонился, чтобы переодеться в тапочки, и медленно вошёл в квартиру.
Он уже дошёл до дивана, когда за его спиной раздался дверной звонок.
Лу Банчэн услышал его шаги.
Он развернулся, вернулся к двери и открыл её, не глядя в глазок.
Там стоял У Хао в чёрном костюме в западном стиле, и его глаза, полные гнева, смотрели на него.
Лу Банчэн слегка нахмурился и уже собирался спросить У Хао, что происходит, когда тот внезапно нанёс ему удар.
У Хао вложил в этот удар всю свою силу.
Высокий Лу Банчэн отшатнулся назад от удара, и всё, что он почувствовал после этого, — это покалывание и онемение в лице.
Он неловко поднял руку и коснулся лица.
Его взгляд был смесью ярости и замешательства, когда он посмотрел на У Хао.
У Хао, что за чёрт? Прежде чем он успел закончить ругаться, У Хао внезапно поднял ногу и пнул его в живот.
Из-за опьянения Лу Банчэн ослаб.
Он отшатнулся ещё на несколько шагов, но не смог восстановить равновесие и упал на землю.
Лу Банчэн, клянусь, я убью тебя сегодня!
У Хао был как безумный.
Он не собирался останавливаться и вошёл в квартиру.
Затем он снова поднял ногу и снова пнул Лу Банчэна в тело.
Ты что, с ума сошёл?
Как ты мог так обращаться с Сюй Вэньнуанем?!
Лу Банчэн нахмурился от боли.
После этого он услышал, как поток ругательств У Хао обрушился на его голову.
Ты, чёрт возьми, изнасиловал её!
Как ты смеешь изнасиловать её!
Ты заставил её сделать аборт!
Клянусь, я убью тебя сегодня!
Гнев в груди У Хао нарастал.
В конце концов, он наклонился и начал наносить удары по всему телу Лу Баньчэна.
Ты представляешь, какой вред аборт может причинить женскому телу?
Я столько лет был с ней вместе, но никогда не осмеливался к ней прикоснуться.
Услышав это, Лу Баньчэн наконец понял, откуда взялся гнев У Хао. Однако именно последняя фраза У Хао пробудила в нём тот же гнев, который он испытал, узнав, что тот изменил Сюй Вэньнуань.
Лу Баньчэн, превозмогая боль, перевернул У Хао и повалил его на землю.
Он поднял кулак и ударил У Хао по лицу.
Лу Баньчэн успел получить лишь несколько ударов, как У Хао схватил его за локоть, фактически остановив.
Двое крупных мужчин остались лежать на полу квартиры, их глаза горели от ярости.
Сюй Вэньнуань, совершенно не осознавая, что в Пекине из-за неё дерутся двое мужчин, полностью успокоилась, рассказав всю свою историю.
Она легла на кровать и вскоре уснула.
Проснулась она только к полудню следующего дня.
Наконец-то столкнувшись с тем, на что раньше не решалась, и рассказав об этом так, словно это случилось с кем-то другим, она почувствовала себя так, будто ей подарили новую жизнь в тот момент, когда проснулась.
Сердце и тело были настолько расслаблены, что она чувствовала себя одурманенной.
Пообедав в ресторане отеля под открытым небом, Сюй Вэньнуань схватила сумку и отправилась осматривать достопримечательности древнего города.
Весь день она гуляла и в последний год почти не занималась спортом, поэтому к концу дня её тело было измотано.
Вернувшись в отель и приняв горячий душ, Сюй Вэньнуань обнаружила у себя симптомы атеросклероза.
К счастью, она приготовила кислородный баллон и, вдохнув немного кислорода, почувствовала себя намного лучше, но тошнота не проходила, и она осталась в своем гостиничном номере и играла в видеоигры.