наверх
Редактор
< >
Тайная Любовь Генерального Директора Глава 706

Вот почему, если ты плохо себя чувствуешь, тебе нужно принять лекарство.

Даже Юймэн знает, что тебе нужно принимать лекарство, но ты на самом деле боишься его принимать.

Его слова разозлили Хэ Мэй.

Хотя она не была уверена, разозлится ли У Вэй, узнав, что она потеряла кольцо, она знала, что он точно разозлится, если она не запишется на приём сегодня в полдень.

Самое главное, её телефон вчера вечером полностью отключился.

Он даже больше не мог связаться с У Вэй.

О чём ты говоришь?

Я же сказал, что пойду с тобой сегодня днём покупать кольцо.

Тебе нельзя выходить в полдень.

У Хо Цзябао пересохло в горле после стольких разговоров, поэтому он развернулся и спустился вниз.

Он… Что это за отношение?

Оно даже ограничивало её свободу в жизни.

Как говорится, у человека нет другого выбора, кроме как склонить голову под карниз.

Шэ Мэйсинь стиснула зубы и сжала кулаки, ей хотелось только броситься к нему и хорошенько его избить.

Мамочка, я тоже думаю, что тебе лучше не идти к крёстному сегодня в полдень.

Ты же знаешь, что потеряла обручальное кольцо, крёстный точно очень разозлится.

Увидев безумное выражение лица Хэ Мэйсинь, Шэ Имэн тут же попыталась потушить огонь.

Всё это твой отец виноват, всё это он.

Выбрось моё кольцо, я его ненавижу… Хэ Мэйсинь чуть не упала в обморок.

Мамочка, я понимаю твоё настроение.

Давай скормим папе лекарство.

Папочка, ты не боишься принимать лекарство?

Ну, позаботься о нём, – сказала Шэ Имэн Хэ Мэймэн, странно подняв брови.

Фу… Изрубить его?

Он её убьёт?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Думаешь, только мы вдвоем с ним справимся?

У неё не хватило смелости.

Да.

С лукавой улыбкой Хэ И Мэн повёл Хэ Мэй Синь вниз по лестнице.

У Хо Цзю был жар, но голова всё ещё болела после стакана воды.

Дворецкий приготовил ему завтрак, поэтому у него не было особого аппетита.

Полежав немного на диване и чувствуя себя некомфортно, он встал и поднялся наверх, в свою комнату.

Спустившись сверху, Ше И Мэн позвала доктора Ли и рассказала ему о простуде Хо Цзю, велев приготовить лекарство и прислать его.

Что касается Ше Мэйсинь, то она сидела на диване и смотрела, как Хэ И Мэн суетится, не в силах до него добраться.

Мамочка, позвони своему крёстному прямо сейчас и скажи ему, что я заболел, и ты должна обо мне позаботиться.

Ты не сможешь пойти с ним на обед, и он не будет на тебя сердиться, — сказал Хэ И Мэн Ше Мэйсинь, закончив свой план.

Не могу сказать.

Не хочу ему лгать.

Покачав головой в знак поражения, Хэ Мэй чуть не разбила себе голову о стену и не умерла.

Это ложь во благо, мамочка.

Дай я наберу номер.

Пока она говорила, Шэ Имэн схватила телефон и набрала номер У Вэй.

После соединения он передал трубку Хэ Мэйсинь.

Кто там?

Глубокий и приятный голос У Вэй донесся с другого конца провода и достиг ушей Хэ Мэй Синь, успокаивая её взволнованное сердце.

У Вэй, это… Это я… Когда Хэ Мэй Синь говорила, её голос немного заикался.

Она не забыла посмотреть на Хэ И Мэн. Потом… Это… Мой телефон вчера разрядился и сломался.

О, а я всё думала, почему не могу дозвониться.

Я уже договорилась о встрече в ресторане.

Мне заехать за тобой?

Нет… Не нужно, всё так.

Мне также приснилось, что прошлой ночью у неё был небольшой дождь, поэтому у неё была температура.

Ей не очень хорошо, поэтому мне пришлось остаться дома, чтобы проводить её.

Поэтому я сегодня пошла на свидание…

Не всё ли равно?

У Вэй очень встревожилась, услышав, как Хэ Мэйсинь сказала, что Хэ Хуань Мэн заболела.

И ещё… Всё в порядке.

Я дам ей лекарство, чтобы она осмотрела, — виновато сказала Хэ Мэй.

Ладно, тогда давай перенесём на вечер.

Ты иди, я вешаю трубку.

Мм, до свидания.

Повесив трубку, Хэ Мэй глубоко вздохнула.

Она посмотрела на Ше Имэн, которая сидела на диване, о чём-то думая, и вдруг крикнула: Ю Мэн, ты не можешь врать, как мама.

Врать — это неправильно.

Мамочка, это ложь во благо.

Хэ И Мэн утешил её.

В любом случае, не ври.

Врать — нехорошо.

Логично, что она ничего о ней не говорила, поэтому решила сдаться.

Поняла, мамочка.

Подожди, пока придёт доктор Ли, прими лекарство и дай папе поесть.

Хэ И Мэн кивнул и сказал:

Чт… Что?

Мне его за лекарством послать?

Он меня прямо в окно выкинет.

Нет, он бы этого не сделал, даже если бы его забили до смерти.

Теперь она невольно содрогнулась, представив себе свирепый вид Хо Цзю.

Не волнуйся, мамочка.

Папочка теперь всего лишь больной кот, и у него не будет такой огневой мощи.

К тому же, ты послала лекарство, потому что беспокоилась о нём.

Он тебя не выгонит.

Хэ Имэн был тронут её чувствами и ответил логично.

Ладно, малютка, я не лилия.

Я не такая глупая, как она, и хочу умереть.

Следуя примеру этого глупца, я лучше умру, чем сделаю такую глупость.

Он покачал головой и решительно отверг предложение Хэ Юньмэн.

Мамочка, посмотри мне в глаза, ты мне веришь?

Ты думаешь, я причиню тебе вред?

Шэ Имэн посмотрела на Хэ Мэй своими невинными глазами.

Твои глаза говорят мне, что ты это сделаешь!

Хэ Мэйсинь долго размышляла, прежде чем дать ответ, от которого Хэ Юймэн блевала кровью.

Мамочка, ты не можешь этого сделать.

Ты должна мне поверить.

Я твоя дорогая, а моя дорогая не причинит маме вреда.

Сложно сказать.

Я даже в себя больше не верю.

Мамочка…

Не зови меня, я не уйду, даже если умру…

Если ты готова умереть, то почему ты не хочешь отнести лекарство отцу?

Потому что, отдав ему лекарство, я почувствую, что меня ожидает судьба хуже смерти.

Отец… Папочка… Как только Шэ Мэйсинь закончила фразу, Хэ И Мэн был потрясён.

Его взгляд упал на спину Шэ Мэйсинь.

Жизнь лучше смерти, верно?

Хорошо, я расскажу тебе, что значит жить, а не умирать.

Зловещий голос раздался позади неё.

Хэ Мэйсинь так испугалась, что задрожала всем телом.

Чёрт, как этот человек научился появляться и исчезать, словно призрак?

Машинально повернув голову, Хэ Мэйсинь изобразила на лице улыбку, которая была ужаснее слёз, и сказала: «Тогда… Это… Я шучу, дорогая.

Я просто шучу».

Он рассмеялся, и смех был ужасным.

Папочка, у тебя всё ещё болит голова?

Зачем ты снова встал?

Хэ И Мэн послушно спрыгнул с дивана, взял Хо Цзябао за руку и потащил его к Хэ Мэйсиню.

Лежать неудобно.

Держись от меня подальше, не заразись.

Хо Цзябао оттолкнул Хэ Умина и тяжело прислонился головой к спинке дивана.

Поделом тебе.

Кто тебе сказал не ходить к врачу и принимать лекарства?

Когда Ше Мэйсинь услышала, что ей некомфортно, она невольно возненавидела его.

Что ты сказал?

У Хуоцзяо действительно не было сил причинить ей боль, но ее слова очень разозлили его.

Новелла : Тайная Любовь Генерального Директора

Скачать "Тайная Любовь Генерального Директора" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*