наверх
Редактор
< >
Тайная Любовь Генерального Директора Глава 697

К сожалению, осмотревшись, она обнаружила, что никакой улыбки Моны Лизы здесь нет.

На другой стороне выставочного центра она обнаружила Шэ Имэна, изучающего что-то перед очень маленьким наброском человека.

Она держала увеличительное стекло, а Хо Цзябао держал его в руках.

Над и под наброском были написаны от руки небольшие слова, изображающие человека, позирующего в двух разных позах, соответствующих двум предложениям на картине.

Первая, со сведёнными вместе ногами и горизонтально вытянутыми руками, поясняла следующую строку наброска: Длина вытянутой руки человека равна его росту.

Вторая, согнутая за спиной, изображала человека с расставленными ногами и слегка приподнятыми руками.

Дорогая, на что ты смотришь?

Что такого хорошего в этой картине?

Хэ Мэйсинь, долго наблюдавшая со стороны, не могла понять, что происходит, и не удержалась от любопытства.

«Витрувианец» – это набросок стального карандаша, нарисованный да Винчи в соответствии с законом Витрувия на листе бумаги размером 13,5 на 9,5 дюймов.

Знаете, что такое закон Витрувия?

Хоцзяо стояла рядом и комментировала.

Не знаю.

Быстро покачав головой, Шэ Мэйсинь в очередной раз продемонстрировала своё невежество в искусстве.

Если расставить ноги и уменьшиться на четверть, вытянуть руки и поднять их так, чтобы кончик среднего пальца оказался на уровне макушки, то окажется, что центр вытянутых конечностей – это пупок, а между ногами – равносторонний треугольник.

Видите ли, мужчина на картине, позировавший для этой позы, был помещён в квадрат, каждая сторона которого равнялась двадцати четырём ладоням, а сам квадрат был окружён большим кругом, в центре которого находился пупок.

Изображение мужчины на этом наброске признано во всём мире как образец идеального соотношения человеческого тела и золота.

Глубокий голос Хо Цзю звучал в ушах Хэ Мэйсиня.

В этот момент он отличался от своего обычного высокомерного и властного характера.

Его эрудированность и спокойствие заставляли сердце Хэ Мэйсиня неудержимо трепетать.

Я не думал, что такая простая картина может таить в себе столько тайн… Хэ Мэйсинь вздохнул от волнения: «Но что делает Дарлинг с увеличительным стеклом?»

Эта картина требует увеличительного стекла, чтобы увидеть все тонкости работы Леонардо да Винчи.

Нельзя полностью оценить эту картину, просто глядя на неё невооружённым глазом.

Он был достаточно умен, чтобы сделать домашнее задание перед уходом, и знал, что ему нужно взять с собой увеличительное стекло.

Хо Цзяньцзи не забыл похвалить Хэ И Мэн.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Когда они говорили, Хэ Мэйсинь услышала лёгкий стук каблуков по полу.

Следом раздался знакомый голос:

Малышка, можно твою лупу?

Услышав это, Шэ Мэйсинь обернулась и посмотрела на женщину, которая уже подошла к ней.

Она тут же… Ошеломлённая…

Бо… Тётя… Пришедшей оказалась не кто иной, как мать У Вэй, Го Цаймэй.

Рядом с ней стояли две женщины с внешностью богатых и знатных семей.

Прекрасно, это ты.

Какое совпадение.

Го Цаймэй, наверное, не ожидала встретить здесь Шэ Мэйсинь.

Её лицо выразило потрясение, когда она посмотрела на Хо Цзю, стоявшую рядом с Шэ Мэйсинь, и Хэ Юмэна, которого держал на руках Хо Цзю.

Она вдруг улыбнулась, словно что-то поняла: «Значит, это семья из трёх человек, которые пришли посмотреть выставку.

Извините за беспокойство».

Нельзя винить общество, правда?

Шэ Мэйсинь редко приводила Хэ Имэна в свет раз в восемьсот лет, но в конце концов её встретила мать У Вэй.

Это недоразумение было слишком серьёзным.

Шэ Мэйсинь открыла рот, желая объяснить, что она видела совсем другое.

Однако она обнаружила, что не может объяснить.

Тётя, не хотите ли одолжить лупу?

Вот, пожалуйста.

Хэ Мэйсинь быстро отреагировала, выхватив лупу из рук Шэ Юньмэн и передав её Го Цаймэй.

Го Цаймэй махнула рукой: «Не нужно.

У Вэй, наверное, позже придёт с лупой.

Вы продолжайте.

Я пойду туда и посмотрю».

Услышав, что У Вэй идёт, Хэ Мэйсинь немного растерялась.

Она обернулась, чтобы посмотреть на Хэ Юньмэна и Хо Цзяньцзи, но обнаружила, что оба они смотрят на нее с одинаковым слегка презрительным видом.

Милая, это… Хэ Мэйсинь изо всех сил старалась выдавить улыбку, глядя на Шэ Имэн.

Она хотела обсудить вопрос о том, чтобы Хо Цзю отвёл его на выставку.

Когда придёт У Вэй, она согласится пойти с ним.

Однако прежде чем она успела договорить, Шэ Имэн уже поняла её намерения.

Она сказала «определённо», сверкнув глазами.

Нет!

Милая, так нельзя.

Ты должна думать о будущем счастье мамы, верно?

Хэ Мэйсинь пыталась урезонить её эмоциями.

Но как это может быть эффективно против такого маленького лиса, как Хэ Юймэн?

Сработает ли?

Конечно, нет.

Иначе она не была бы маленькой лисичкой.

Мамочка, ты когда-нибудь слышала историю о счастье?

Шэ Имэн не тронули слова Хэ Мэйсинь.

Вместо этого она начала обучать её мышлению.

Нет.

Е Цзычэнь покачал головой и с любопытством посмотрел на неё.

Говорят, что есть человек, который весь день стремится к счастью, но не знает, что это такое.

Чтобы добиться счастья, он бросил самого любимого человека, бросил самого любимого, бросил родителей и детей, бросил друзей.

Наконец, оставшись наедине с Богом, он спросил, почему я так многого бросил, но всё равно не чувствую себя счастливым.

Неужели счастье так трудно?

Бог услышал его и сказал ему, что счастье в сердце каждого – это другое понятие.

Возможно, счастье, к которому ты слепо стремишься, не является истинным счастьем.

Иногда то, что ты теряешь, делает тебя по-настоящему счастливым.

Хэ И Мэн был подобен философу, рассказывающему историю Хэ Мэйсинь, в то время как Хо Цзючэнь, обнимавший её, глубоко задумался.

Дорогая, где ты видела эту историю?

Почему я никогда о ней не слышала?

Шэ Мэйсинь внимательно обдумала смысл этой истории и почувствовала, что она имеет смысл.

Она снова почувствовала, что её дочь поистине необыкновенная.

Конечно, нет.

Хэ И Мэн улыбнулась, но больше ничего не сказала.

Она выдумала эту историю спонтанно.

Ну, ты права, поэтому я ухвачусь за своё счастье и не дам ему ускользнуть.

Милая, огромное спасибо тебе за то, что ты поняла маму и как следует позаботилась о своём отце.

Мама пойдёт с твоей крёстной.

Когда твой крёстный придёт, не мешай.

Хэ Мэй Синь с улыбкой шлёпнула её по лицу, прежде чем развернуться и убежать.

Новелла : Тайная Любовь Генерального Директора

Скачать "Тайная Любовь Генерального Директора" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*