наверх
Редактор
< >
Тайная Любовь Генерального Директора Глава 678

Рисунок… Выставка картин…

Разве жизнь в богатом сословии была такой?

Опера, художественные выставки — всё это разыгрывается вокруг изящных искусств.

Для такого дилетанта, как она, никогда не испытывавшего влияния искусства, показать ей всё это было совершенно непостижимо.

Глядя на насмешливые взгляды Го Ясинь и госпожи Ян, она вдруг почувствовала, что Го Цаймэй сделал это намеренно.

Должно быть, она сказала ей это намеренно.

Снаружи, после личных извинений и тёплого приглашения управляющего, Хо Цзяньцзи и Хэ Имэн вошли в ресторан.

Он первым обнаружил, где Хэ Мэйсинь.

Отец и сын молча стояли за ширмой, с мрачными лицами прислушиваясь к разговору.

Наконец, когда Хэ Мэйсинь уже почти не смогла устоять перед невольным сарказмом Го Цаймэй, Шэ Имэн потеряла самообладание и бросилась в ложу.

Он первым прыгнул в объятия Шэ Мэйсинь, сладко зовя её «мамочкой».

Пока все были ошеломлены, Хо Цзю последовал за ними в комнату.

Он холодно сказал Хэ Мэйсинь: «Разве это не стыдно?

Пойдём со мной домой».

Обстановка в комнате мгновенно накалилась…

Разве это не молодой господин Хо?

С прекрасным сердцем… У Хаотянь посмотрел на мрачное лицо Хо Цзябао и был весьма удивлён.

Она — мать моей дочери.

Извините за беспокойство.

С этими словами его серьёзное лицо стало серьёзным.

Он протянул руку к запястью Хэ Мэйсинь и потянул её за собой, собираясь уходить.

Но, но…

Он не знал, что У Вэй крепко держит Хэ Мэйсинь за другую руку.

Таким образом, произошла странная сцена.

Они держали Шэ Мэйсинь за руку и тянули её.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ни одна из них не собиралась отпускать…

Это… Что происходит?

Го Цаймэй тоже была потрясена открывшейся перед ней сценой.

Здравствуйте, эта дама.

Как видите, Шэ Мэйсинь – моя мать, а этот человек тянет Шэ Мэйсинь на улицу?

Даже если это мой отец, не спрашивайте меня, кто они сейчас, потому что я не знаю, кто они сейчас.

Но, по крайней мере, они должны были быть вместе раньше, иначе меня бы здесь не было.

Что касается другого мужчины, держащего мою мать за руку, он ещё и мой крёстный.

Мне не нужно объяснять его нынешние отношения с моей матерью, иначе вы бы сегодня не сидели за одним столом.

Хэ Имэн вежливо поклонился Го Цаймэй, прежде чем просто, но изящно обрисовать текущую хаотичную ситуацию.

Однако, едва закончив фразу, она почувствовала, как три холодные стрелы пронзили её спину.

Самый ядовитый и холодный из них, конечно же, был застрелен семейной реликвией отца.

Молодой господин У всё ещё не отпустит?

Хо Цзю даже не нахмурился, увидев У Вэя, который тоже тянул Хэ Мэйсинь.

Похоже, отпустить должен молодой господин Хо.

У Вэй поджал губы и неодобрительно произнёс.

В центре, у Хэ Мэй, сердце сжималось в смятении.

Её запястье, которое держал Хо Цзю, уже начало бледнеть.

Ей не нужно было даже думать, чтобы догадаться, что завтра на запястье точно появится синяк.

С другой стороны, хотя У Вэй и нежно держал её за запястье, он не собирался её отпускать.

Сцена застыла на месте.

Добавив Хэ Имэна, смешанного с грязью, У Вэй почувствовал желание убить его на месте.

Ты… Ты можешь отпустить?

У меня так болит рука… Она нахмурилась, глядя на Хо Цзяньцзи со слезами на глазах.

Она поняла, что он имел в виду.

Если бы она не отпустила его, то расплакалась бы, чтобы он увидел.

Хо Цзябао, вероятно, не ожидал, что Хэ Мэйсинь отпустит его первым.

Его лицо тут же потемнело, как грозовое небо.

Повтори ещё раз.

Голос, такой же мрачный, как и его лицо, вырвался из его уст, заставив сердце Хэ Мэя неудержимо затрепетать.

Ха-ха-ха, это потрясающе!

Я не ожидала, что два самых выдающихся молодых мастера города Y будут так соперничать из-за женщины.

У Вэй, почему ты не отпускаешь?

Разве ты не видишь, что дочь госпожи Хэ всё ещё здесь?

Го Ясинь, очевидно, успокоилась после своего первого удивления.

Столкнувшись с текущей ситуацией, её слова стали ещё резче.

Да, У Вэй, отпусти его.

Больше не ссорься с молодым мастером Хо.

У Хаотянь тоже почувствовал, что ситуация вышла из-под контроля.

Его спокойный голос звучал в ушах У Вэя.

Казалось, он пытался его убедить, но на самом деле У Вэй понимал, что это приказ отца.

Он резко отпустил её руку.

Из-за чрезмерной силы тяги Хо Цзябао сердце Хэ Мэй сжалось, словно разорванная резинка.

Она упала в объятия Хо Цзю и потеряла равновесие.

Так больно… Слёзы текли по лицу Шэ Мэйсинь, а вес её тела держала здоровая нога.

Простите.

Я помешал вам поесть.

Хо Цзю заметил, что с сердцем Хэ Мэй что-то не так.

Его брови дрогнули, когда он нес её на руках.

Поздоровавшись с остальными присутствующими, он повернулся и вышел из комнаты.

В этот момент её сердце болело даже сильнее, чем у Хэ Мэй.

Она ясно видела дымку, промелькнувшую в глазах У Вэй, и в то же время видела боль, которую он испытывал к ней.

Однако, если она продолжит оставаться в таком положении, это только усложнит ей жизнь.

Она не хотела, чтобы её обнаружили, хотела вырваться из объятий Хо Цзю, но он крепко держал её обеими руками, не давая ей пошевелиться.

Зная, что она не сможет сопротивляться, она могла только смириться со своей судьбой, позволив ему отнести себя в лифт, вниз на нижний уровень, а затем на пассажирское сиденье.

В конце концов, Хо Цзябао тоже не был слепым.

Он ясно видел слёзы на её лице.

Ему хотелось выругаться, но, немного поколебавшись, он смог лишь спросить: «Больно?»

Поскольку она не хотела с ним связываться, Хэ Мэйсинь уже решил игнорировать его.

Она действительно не понимала, что происходит.

Она даже не могла отдохнуть во время еды.

Зачем ей нужно было так её смущать?

Изначально у семьи У сложилось о нём не самое лучшее впечатление.

С его внешностью разве её не обвинят в отношениях между мужчиной и женщиной и в том, что она наступила на две лодки?

Ты что, глухой?

Я задаю тебе вопрос.

Терпение Хо Цзю имело свои пределы.

Он обнаружил, что Хэ Мэй его очень легко выводит из себя.

Как только он увидел её, его обычное спокойствие и невозмутимость исчезли, уступив место нетерпению.

Мамочка, почему ты молчишь?

Хэ Юймэн, сидевший на заднем сиденье, тоже был в замешательстве.

Для него они с папой только что спасли её из ужасной ситуации.

Логично, что мама должна была бы их поблагодарить.

Новелла : Тайная Любовь Генерального Директора

Скачать "Тайная Любовь Генерального Директора" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*