наверх
Редактор
< >
Тайная Любовь Генерального Директора Глава 645

Он вселил тень в моё сердце.

Мне снятся кошмары о нём и об аборте на лестничной клетке.

Хэ Мэйсинь беспомощно вздохнула, признавшись в этом.

Услышав это, он быстро остановил машину.

Затем, глядя на её опущенное лицо, спросил: «Почему ты мне об этом не рассказала?»

Она была слегка ошеломлена: «Это просто кошмар, что тут скажешь?

К тому же, что с того, что я тебе расскажу?

В лучшем случае ты можешь оттащить меня к психиатру.

Проблема в том, что, проснувшись от кошмара, я почувствую, что в этом мире мало что есть.

Всё тёмное зло существует только во сне, поэтому я буду полностью уверена в своей жизни.

Ты точно знаешь, как просветлить себя».

У Вэй усмехнулся и снова завёл машину.

Что ещё я могу сделать?

Ах да, Байхэ, ты обо мне раньше спрашивала?

Хэ Мэй всё ещё немного волновалась, что У Вэй раскрыл её тайну.

Да, я искал тебя.

– равнодушно ответил он.

Тогда… Что ты ей сказал?

Он же не настолько глуп, чтобы вываливать ей всё на глаза, верно?

Что, по-твоему, мне сказать?

Он не ответил, а вместо этого задал вопрос.

Я… Откуда мне знать, что ты собираешься сказать?

На самом деле, она знала, что, если он её не выдаст, всё будет хорошо.

Я сказал, что ты моя невеста.

Он улыбнулся и затем легко выплюнул эти слова.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


О. Только бы он не назвал её Хэ Мэйсинь, он мог бы это сделать.

Она слегка похлопала себя по груди, чтобы успокоиться, но, немного подумав, поняла, что просто выдала какую-то информацию.

Когда она отреагировала, из машины раздался пронзительный крик: «Что ты сказал?»

Это просто шутка, зачем тебе такая радость?

– спросил У Вэй, забавляясь чрезмерной реакцией Хэ Мэй.

Да, конечно, хочу.

Скажи ей, например: «Я твоя невеста…» Если ты произнесёшь эти слова, как я смогу найти свою вторую весну?

Ты хочешь, чтобы я была одинока и состарилась?

Она даже была готова найти для Хэ Имэна исключительно красивого отчима.

Ты всё ещё ищешь Вторую весну?

– Он приподнял бровь.

В его голосе слышалось неловкое спокойствие.

Конечно, почему бы тебе не ущипнуть её?

Быть твоей невестой на всю жизнь?

Я подарила тебе много персиковых цветов в Соединённых Штатах, так что теперь ты должен хотя бы дать мне отпуск, позволить мне посвятить себя своему счастью, верно?

Ты знаешь, что, когда я вернулась в Диннин, меня всячески преследовали, доводя до того, что я хотела уйти в отставку, и всё из-за тебя?

Шэ Мэйсинь закатила глаза.

Неужели он и правда думал, что, подписав контракт на десять лет, она не имеет даже элементарного права влюбиться?

Разве счастье не всегда с тобой?

Почему я никогда раньше не видел, чтобы ты к нему стремилась?

– многозначительно спросил он.

Это потому, что у меня не очень хорошее зрение?

Почему я не вижу здесь счастья?

Шэ Мэйсинь покачала головой.

Ты следила за мной все эти годы, но ничему больше не научилась.

Хорошая идея – притворяться глупой.

Услышав это, он улыбнулся и промолчал.

Она пожала плечами.

Не то чтобы она хотела притвориться дурочкой, просто некоторые вещи были слишком иллюзорны, чтобы она могла о них думать.

Она не смела думать об этом.

Машина всё петляла, пока не достигла улицы Циншань.

Прежде чем выйти, У Вэй сказал Шэ Мэйсинь: «На следующей неделе у меня новый план, требующий твоего участия.

Что касается деталей, я попрошу Лизу отправить их тебе по почте.

Внимательно изучи, а потом сделай мне предложение».

Генеральный директор, выходные.

Злые капиталисты всегда пользовались возможностью выжать из неё остаток сил.

Вот почему я попросил тебя воспользоваться перерывом, чтобы побыстрее завершить план.

Это значит, что я не буду тебя искать, если не выходные.

Просто чтобы ты мог немного поработать.

Эта депрессия в Хэ Мэйсинь…

Я подам заявку на повышение.

Хотя сейчас у неё не было недостатка в деньгах, деньги были лучшим, что кто-либо мог сделать.

Отклоняю твою заявку.

Если ты не будешь усердно работать, ты всё равно хочешь повысить себе зарплату.

На этот раз ты будешь отсутствовать несколько дней без причины.

Месячная зарплата и премия будут вычтены.

Если будет следующий раз, премия за год также будет конфискована.

Понимаешь, о чём я?

Другими словами, твой срок полномочий становится десятью годами и одним месяцем.

Если мы не будем усердно работать, этот срок продлится бесконечно.

Он не заметил, как личико Шэ Мэйсинь скривилось в узел, когда её маленькая рука, сжатая в кулак, яростно атаковала его в лицо.

Если изобьёшь своего начальника, получишь вычет трёхмесячной зарплаты.

Хорошо, очень хорошо, очень хорошо…

Хэ Мэй Синь терпела.

Она выдавила из себя улыбку, которая была ужаснее слёз.

Стиснув зубы, она сказала У Вэю: «Я проклинаю тебя, чтобы ты никогда в жизни не смог найти девушку».

Он улыбнулся.

Неважно.

Всё равно есть замена.

Какая замена?

Кто это?

Я доложу».

Услышав его слова, Хэ Мэй возбудилась.

Она следила за ним пять лет, но понятия не имела, что он играет в прятки.

Не нужно, она и так знает.

У Вэй улыбнулась и спросила: «Ты собираешься сходить или нет?

Или хочешь пойти ко мне?»

Спасибо.

Порог твоего дома такой высокий, что, боюсь, я даже не смогу на него перелезть».

Она выразила благодарность за его дом.

Она небрежно открыла дверцу машины, выскользнула из машины и вошла на виллу.

На следующий день Шэ Мэймэн проснулась и вспомнила, что Шэ Имэн обещала навестить её сегодня.

Она пошла в супермаркет, чтобы купить кучу своих любимых продуктов, прежде чем засунуть их в холодильник.

Затем она села на ковёр в гостиной, работая над бизнес-планом, ожидая возвращения своей драгоценной дочери.

Вскоре, когда раздался дверной звонок, она встала и выбежала за дверь.

Хэ И Мэн стоял за дверью с улыбкой на лице.

Он бросился к ней, крепко обнял её и дважды страстно поцеловал.

Хэ Мэй Синь была так взволнована, что у неё готовы были потечь слёзы.

Хотя она видела её только вчера вечером, вокруг было слишком много людей, чтобы она могла сделать что-то необдуманное.

Теперь, когда никто не следил за каждым её шагом, она, конечно же, делала всё, что хотела.

Когда они вошли в комнату, Шэ Имэн увидела её блокнот, лежавший на чайном столике.

Мамочка, сегодня выходные.

Ты всё ещё работаешь?

Эх, как же горька мамина жизнь.

Твой крёстный её тискает.

Хэ Мэйсинь повернулась, пошла на кухню, налила Хэ Юньмэн стакан свежевыжатого фруктового сока и протянула ей.

Что это?

«План мирового бизнеса на будущее».

Мамочка, твоя компания собирается заняться космонавтикой?

Хэ Имэн указал на проект, который Хэ Мэйсинь не закончил.

Ага, может быть, твой крёстный скоро сошлёт твою маму на Марс выращивать картошку.

Хэ Мэйсинь глубоко вздохнула и выключила компьютер.

Затем она взяла Хэ И Мэн на колени и, говоря, погладила его по голове.

Мамочка, не уходи.

Услышав это, Ше Имэн крепко обняла её за шею, её лицо постоянно терлось о её шею.

Новелла : Тайная Любовь Генерального Директора

Скачать "Тайная Любовь Генерального Директора" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*