Mysterious World: I have a special perception Глава 95: Я на дне озера Таинственный Мир: У меня особое Восприятие НОВЕЛЛА
Глава 95 : Я был на дне озера 08-10 Глава 95 : Я был на дне озера
После ночи расследований на рассвете школа Юньсюэ вернулась к своему обычному спокойствию.
Лежа на кровати, даже во сне, Цзи Цюэ по-прежнему выглядит новым и честным консьержем.
Быть шпионом должно быть в игре все время.
В это время снаружи в 1 час прозвучало кошачье мяуканье, 3 медленных звука и 2 быстрых звука.
Сразу после этого раздался 1 небольшой треск из окна, 3 тихих звука и 2 чуть более тяжелых звука, как будто ветер дул в оконную раму.
До этого момента Цзи Цюэ открывала окно и внимательно выглядывала наружу, прежде чем закрыть окно.
После того, как Линь Сянчжи вошел, он уныло сказал:»Вам нужна такая пара кодов для такого кота, как я?»
Цзи Цюэ торжественно сказал:»Это правда, что мы больше осторожны в наших делах.»
«У тебя слишком много глаз.»
Линь Сянчжи налил чашку чая и выпил, не обращая на него внимания.
Выпив, она просто хотела сообщить информацию, но Цзи Цюэ указал на расположение кровати в задней комнате и дал ему знак действовать осторожно и говорить внутри.
Глядя на кровать, Линь Сянчжи всерьез подозревала, что Цзи Цюэ пользуется ею, используя этого агента под прикрытием.
У этого консьержа могут быть плохие намерения.
В результате Цзи Цюэ ничего не сделал, выслушав ее информацию, поэтому он позволил ей выйти и продолжать скрываться, чтобы не привлекать внимание и не портить план под прикрытием.
И он сказал, что чем короче совместное время в будущем, тем лучше.
Только когда Линь Сянчжи стояла снаружи лицом к холодному ветру, она поняла это и мрачно сказала:»Вы хотите попасть в драму, как эта? Кто бы мог подумать, что у одной из его консьержок была роман с кошкой?»
Внутри дома Цзи Цюэ серьезно резюмировал новости о расследовании Линь Сянчжи.
Первым, кто бросился на место происшествия, был старейшина Сюэ из Юнь Сюэцзуна, а также прибыл Ли Юйлинь, заместитель лорда позади старейшины Вана.
Мужчина с бледным лицом был ранен, и если бы он был на месте происшествия, неминуемо были бы какие-то изъяны. По наблюдению Линь Сянчжи, все они вполне нормальны.
Белолицый мужчина не должен быть среди троих.
Секта Юньсюэ имеет 1 сюзерена, 1 заместителя сюзерена, 4 старейшин и 3 прихожан. Если белолицый человек является высокопоставленным лицом в секте, то 2 старейшины и заместитель сюзерена, прибывшие первыми следует временно исключить.
И женщины тоже могут быть временно исключены, потому что у людей с бледным лицом иксы впихнутся в животы.
Конечно, все только для ознакомления.
Теперь у него есть несколько бусинок правды, но больше бусинок ему не хватает, не говоря уже о нити, соединяющей их.
В это время Цзи Цюэ не мог не думать о Нин Хунью, женщине-лидере.
Было бы здорово, если бы другая сторона была здесь, вы могли бы обсудить это, возможно, у нее все еще есть средства, чтобы узнать больше информации.
Например, кто из Цзунмэнь повредил себе руку прошлой ночью.
На обратном пути старейшина Ван, который всегда был спокоен, выглядел рассеянным, и старейшина Сюэ спросил:»Старый Ван, как ты думаешь, кто это?»
Старейшина Ван поспешно сказал:»Нет».
«Тогда почему ты так расстроен?»
«Это потому, что вы понятия не имеете, я чувствовал себя странно», — объяснил старейшина Ван.
На следующий день Цзи Цюэ, как обычно, отправился за стариком Луо.
Старик Луо, зевая, напомнил:»Мальчик недавно сделал яркое пятно в своей вербовке. Говорят, что были некоторые люди, которые замышляли проникнуть в секту прошлой ночью. или ты не можешь бежать, ты можешь притвориться мертвым.»
Цзи Цюэ поспешно сказал, что это действительно кристаллизация мудрости старого консьержа.
Я не знаю, то ли это невезение, то ли какая-то другая причина, по которой Глава запустилась 3 дня назад и обнаружила, что этот консьерж не работает должным образом.
Будь то агент под прикрытием или консьерж, в обычное время необходимо вести себя сдержанно.
Но в начале 3-го дня Глава, молодые ученицы время от времени приходили тайно наблюдать за ним.
Некоторые из них пришли одни, а некоторые собрались по несколько человек, время от времени поглядывая на них и разговаривая с легкой улыбкой.
Это относительно сдержанные и смелые женщины, которые будут приходить к нему здороваться и болтать с ним, спрашивая, не хотят ли они поужинать вместе.
Это доставило Цзи Цюе головную боль. В конце концов, самая раздражающая вещь в работе агента под прикрытием — это переманивание.
Старик Луо, который принял этот день, узнал о ситуации и предупредил:»Есть ли какие-нибудь ученицы, записывающиеся к вам?»
«Ну, их, наверное, 12 из них, — ответил Цзи Цюэ.
«Не заходите так далеко, пока не сможете с ними поиграть!» — осторожно сказал старик Луо.
«А?»
«Они монахи, а ты всего лишь носильщик. Они здоровы, а ты всего лишь смертный. Теперь они играют с тобой, потому что ты красивый.
Когда им надоест играть, они заявляют, что идут практиковать, чтобы следовать Дао, и даосская пара разозлится и разорвет отношения. Короче говоря, в конце концов вы будете страдать». Старик Луо говорил красноречиво.
Цзи Цюэ был удивлен и сказал:»Разве люди, которые практикуют, так веселятся? Мастер Ло, вы действительно много знаете.»
Старик Луо вздохнул к небу и сказал:»Если бы ты можешь, старик, я лучше не пойму.»
Сказав это, он выглядел меланхоличным.
Старик Луо подумал, что Цзи Цюэ это слушал, но в тот же день он обнаружил, что Цзи Цюэ перепутался с молодой девушкой.
Увидев»Главу» Цзи Цюэ, Бай Лу не мог дождаться, чтобы прыгнуть на Цзи Цюэ.
«Брат Цзи, почему ты здесь?»Бай Лу, которая изначально была подавлена, внезапно восстановила свою энергию и радостно спросила.
В эти дни она в депрессии из-за земли предков. Она в панике и депрессии.
Наконец собралась Набравшись смелости, я рассказал ее учителю о странном голосе. Учитель»отнесся к этому серьезно» и сказал ей прийти в комнату алхимии, чтобы получить немного Ниншэн Дан и лечь спать после еды. Затем я встретил Цзи Цюэ.
Цзи Цюэ удивленно сказал:»Я здесь, чтобы зарабатывать деньги. Сестра Бай Лу, где вы научились искусству?.
Короче говоря, в таком месте я встретила знакомых, которые мне нравятся, мужчину и женщину, и я очень счастлива. Это прекрасное чувство.
Глядя на Цзи Цюэ, маленькая консьержка и Бай Лу Прогуливаясь вместе, разговаривая и смеясь, те старшие сестры, которые раньше приходили посмотреть на маленькую консьержку Цзи Цюэ, не могли не быть очень удивлены.
Все новички такие дикие? Только начал?
Из-за встречи с Цзи Цюэ первоначально подавленное настроение Бай Лу было унесено 1 Я всегда чувствую, что с Цзи Цюэ там, это как вернуться в знакомый город Тяньжэнь и вернуться на шумную улицу ночного рынка 1 Образец.
В этот день Цзи Цюэ смешался с Бай Лу, который снова ждал там.
Старик Луо увидел это, покачал головой и вздохнул:»У молодых людей просто нет сил, чтобы сосредоточиться, посмотрим, выдержу ли я это».
Цзи Цюэ и Бай Лу — два гурмана Гуляя вместе, естественно говорить об огромной проблеме»еды».
Когда эти два гурмана остаются вместе, кажется, что пока они говорят о еде, есть бесконечное количество тем для разговора.
Во время разговора они оба жаловались, что еда здесь слишком пресная, а Цзи Цюэ не могла не упомянуть оленей в лесу, из-за чего Бай Лу тайком сглотнула слюну.
«Брат Цзи, когда мы это сделаем?» Бай Лу не могла не потереть руки и взволнованно сказала.
«Послезавтра, когда мы будем свободны, давайте найдем время, чтобы позволить этому оленю понять цену грубости». о более легкой рыбе.
Но когда он услышал плеск белой росы в голубом озере, выражение его лица сразу же изменилось, и он покачал головой:»Брат Цзи, рыба в этом озере странная.»
«Что странно?.
Со Бай Лу рассказала, как косяк рыб собрался вместе и посмотрел на нее в тот день.
Цзи Цюэ не мог не стать серьезным.
Действительно есть проблема с этим озером.
После суматохи в земле предков в ту ночь ему пора найти время, чтобы пойти к озеру.
Почему-то он подумал о фраза»Он выходит!»У него всегда есть чувство безотлагательности.
Когда Цзи Цюэ передал в тот день старику Луо, он уже решил пойти сегодня вечером на озеро.
Он не заметил, что была пара Его глаз, выразивших удивление из-за него.
Личная служанка Бай Линшуан Ло Синь стояла там и не могла не сжать кулаки тихо.
Это было потому, что она увидела Цзи Цюй, из-за которого она впала в депрессию. Раздражительный и отвратительный ученый.
Когда Ло Синь увидела красивое лицо Цзи Цюэ, она не могла не подумать об этих бисквитах и сцене, когда эти бисквиты изо всех сил пытались проникнуть в ее горло.
Это 1 В этот момент она не могла не дрожать всем телом.
Позже она не беспокоила Цзи Цюэ, 1 потому что у нее не было времени, 2 потому что это было не надо и 3, потому что боялась экзогенных ответвлений, которые вызовут неудовольствие барышни.
Мисс научила ее не торговаться с людьми, которые не на том же уровне, как не лают на собаку.
Даже будучи горничной, Ло Синь знала, что Цзи Цюэ не будет из того же мира, что и она.
Она личная служанка молодой леди. Сестры Цинтун могут последовать за молодой леди в такое место, как Юньсюэцзун, чтобы практиковать, и этот ученый останется таким до конца своей жизни.
И теперь этот ученый появился в Юнь Сюэцзун и предстал перед ней.
«Призрак задерживается!» — с отвращением сказал Ло Синь.
После того, как она спросила небрежно, она узнала, что ученый был маленьким консьержем, который только что пришел, и чувство отвращения было еще хуже.
Ей не нужно было думать об этом, чтобы знать, что ученый, должно быть, пришел за молодой леди.
Неужели так бескорыстно и недовольно дали понять и взяли деньги?
Разве такая жаба не отвратительна, если вы постоянно ее постите?
Луо Синь мог даже представить раздраженное выражение лица дамы, когда она услышала эту новость.
Мисс ненавидит людей, которые не знают, как наступать или отступать.
Внезапно Ло Синю захотелось преподать ученому урок для юной леди.
Но она сдержалась.
Теперь она не лучше, чем город Тяньжэнь в Юньсюэцзуне, и хотя она винила в том, что в тот день ее кормили кунжутными лепешками, на удачу, у нее все еще есть некоторые табу.
Даже если она хочет иметь дело с этим бессовестным ученым, она должна быть полностью готова.
Той ночью Ло Синь нерешительно посмотрел на Бай Линшуана.
Бай Линшуан слегка приподняла брови и спросила:»Что вы хотите сказать?»
Ло Синь с трепетом сказала:»Мисс, сегодня я встретил кое-кого.»
Бай Линшуан продолжал обрезать, не говоря ни слова овощ.
Ло Синь поспешно сказал:»Я видел г-на Цзи в секте.»
«Г-н Цзи?» — холодно сказал Бай Линшуан.
Ло Синь осторожно ответил:»Это тот, у кого был брачный контракт с госпожой».
Бай Линшуан некоторое время молчал и нетерпеливо сказал: люди не ожидали, что я буду высокого мнения о нем».
«Как вы думаете, зачем он пришел сюда?» — спросил Бай Линшуан.
Ло Синь притворился, что некоторое время думал об этом, и ответил:»Цзи Гонгзи пришел сюда в качестве консьержа и сказал, что у него нет других мыслей. Это должно быть ложь.
По словам служанки, он знал, что даже если он захочет стать консьержем в секте Юньсюэ, ему придется потратить деньги, чтобы найти кого-то, кто напишет рекомендательное письмо.
Если бы г-н Цзи не был слишком эксцентричным, естественно, он бы не думал о расторгнутой помолвке. Служанка подумала, что, возможно, он просто не хочет жить на деньги, но хочет добиться бессмертия..
То, что она имела в виду, было совершенно ясно, что Цзи Цюэ был просто жадным и хотел положиться на»старую любовь» Бай Линшуана, чтобы посмотреть, сможет ли он сделать еще один шаг от консьержа до внешнего ученика.
Для обычного ученого действительно большое искушение превратиться из человека, не знающего, как совершенствоваться, в известного внешнего монаха.
Как и ожидал Ло Синь, Бай Линшуан не любит жадных людей. Я сказал с неудовольствием:»Если ты его не увидишь, он готов быть носильщиком столько, сколько ты захочешь, и пусть будет так..
«Да! Ло Синь уважительно ответила.
Она обнаружила, что юная леди действительно мудра. Самый оскорбительный способ в этом мире — игнорировать, а самое мучительное — день за днем не видеть никакой надежды.
Это похоже на тупой нож, который причиняет боль, когда разрезаешь плоть.
Луо Синь какое-то время был очень доволен, как будто видел, как Цзи Цюэ страдает в ожидании.
С другой стороны Цзи Цюэ, который готовился к работе в воде, понятия не имел, что там были 2 глупые птицы, потому что у него было много внутренней драмы.
Ночью ветки ивы были закрыты облаками и большая часть света был тусклым.
Цзи Цюе отошел в укромное место, посмотрел на озеро ночью и слегка выдохнул.
В лунном свете большая часть вод озера Биху черна как смоль, а водные растения на мелководье подобны призрачным когтям.
Честно говоря, Цзи Цюэ все еще немного нервничает.
Он очень хорошо плавает как на суше, так и в воде, но купаться в такой воде ночью все же Глава один раз.
Однако, если у консьержа нет возможности войти в воду среди бела дня, это было бы неразумно.
Но ночью все по-другому, пока никто не видит, в этом есть смысл.
С грохотом Цзи Цюэ вошла в воду в черной одежде и быстро слилась с темными водами.
Ji Que не плавает быстро, но очень удобно, как очень большая рыба.
Он проплыл по мелководью и продолжал погружаться глубже, желая выйти к»рыбьему трупу на дне озера» в обычной информации.
Первоначально вода была еще немного светлой, но быстро стала черной как смоль, так как она продолжала углубляться в течение 4 недель.
Цзи Цюэ открыл глаза и посмотрел на все вокруг. Его глаза были сухими от взгляда в воду, и он мог видеть только какие-то размытые очертания.
Вот он снял машинный меч, как обычно, на рукояти меча загорелся неприметный свет.
Цзи Цюэ вскоре обнаружил, что в озере действительно что-то есть.
Сквозь слабый свет он увидел несколько рухнувших камней и зеленых плиток, помимо плавающих водорослей.
Означает ли это, что здесь есть следы зданий, которые когда-то были заселены, но позже были затоплены.
В это время Цзи Цюэ приближался ко дну озера.
Он взглянул вверх и увидел, что темная вода почти перекрыла весь свет и стала кромешно-черной.
И свет, излучаемый машинным мечом на дне этого неизвестного озера, стал здесь единственным источником света.
До сих пор Цзи Цюэ не видел ни одной рыбы.
Нет.
Гудонгдонг.
Цзи Цюэ чувствовал подводное течение в воде.
Он продолжал исследовать дно озера и вскоре обнаружил, что под дном озера находится глубокая яма, которую нельзя было увидеть.
Какое-то время Цзи Цюэ не мог избавиться от иллюзии, что внутри спрятан огромный монстр.
Он выплюнул вереницу пузырей и продолжил нырять.
Вода спокойна уже 4 недели, а вокруг плавает все больше и больше водорослей, загораживающих вид.
Однако эта, казалось бы, бездонная выбоина вскоре неожиданно достигла дна.
Цзи Цюэ наступил на мягкую влажную грязь и быстро остановился.
Потому что он увидел рыбу, которая должна быть довольно большой в глубоких водах, медленно плывущую к нему.
В этот момент кожа головы Цзи Цюэ немного онемела.
Читать новеллу»Таинственный Мир: У меня особое Восприятие» Глава 95: Я на дне озера Mysterious World: I have a special perception
Автор: Jianfei in the rain
Перевод: Artificial_Intelligence
