наверх
Редактор
< >
Таинственный Мир: У меня особое Восприятие Глава 36: Фэнтези

Mysterious World: I have a special perception Глава 36: Фэнтези Таинственный Мир: У меня особое Восприятие НОВЕЛЛА

Глава 36 : Fantasy 08-04 Глава 36 : Fantasy

После этого путешествие проходит гладко.

Цзи Цюэ спал в удобном гробу, за исключением куска птичьего помета, который чуть не попал ему в голову, и не встретил других неудач.

Да, невезение в период накопления понимания не является непрерывным, а длится какое-то время, а потом отдыхает, время от времени преподнося людям небольшой»сюрприз» для достижения определенного динамическое равновесие.

Прибыл в город Цинъянь в полдень.

Когда Цзи Цюэ вылез из гроба, он распугал нескольких прохожих.

Ли Санкай пожал ему руку и некоторое время обменивался приветствиями, прежде чем попрощаться с ним.

Цзи Цюэ только чувствовал, что другая сторона была слишком вежлива, очевидно, он взял на себя поездку других, и другие поблагодарили его.

Это немного смутило его.

Попрощавшись с Цзи Цюэ, его младшая сестра Ли Мэй не могла не спросить:»Брат, у тебя хорошие отношения с семьей брата Цзи?»

Ли Сан сказал в серьезным тоном:»Это точно».

Раньше они были просто знакомыми, но после прошлой ночи стали спасателями.

«Значит, он не женат, не так ли? Есть ли девушка, которая ему нравится? Этого не произойдет, если он пройдёт такое большое расстояние в одиночестве?» Ли Мэй не могла не волноваться.

Ли Сан открыл глаза и сказал:»Что ты делаешь?»

Ли Мэй сказал:»Я просто забочусь о твоем друге.»

«Не беспокойся о Цзи Цюэ не о чем беспокоиться.»

«Почему я вижу его как джентльмена и Главу, который однажды выходит на улицу и случайно подвергается издевательствам.»

«О, забыл сказать вам, что Цзи Цюэ на самом деле родился со сверхъестественной силой».

«Естественная сверхъестественная сила?»

Увидев удивленное выражение лица своей сестры, Ли Санкай почувствовал, что невежество — это благословение.

Как же он хотел, чтобы он был тем, кто потерял сознание прошлой ночью, чтобы его мировоззрение не изменилось.

Глядя на дикую траву на обочине дороги 2, Ли 3 сжал шею и быстро хлестнул лошадь 2.

Отныне он никогда не осмеливался ночевать в бесплодных горах и диких храмах.

Нет, я не буду посылать гробы так далеко в будущем.

Кто хочет купить гроб, тот может забрать его сам.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Прибыв на пересадочную станцию ​​в городе Цинъянь, Цзи Цюэ сначала нашла ресторан, который казался самым популярным, и там была хорошая еда.

После этого он продал предка Хуан Пумы.

Раньше он не разводил лошадей и только тогда понял, как хлопотно разводить лошадей.

Эта желтая киска лошадь пришла и ушла один раз, но, пробежав много миль, прежде чем перейти из рук в руки, она потеряла 22 серебра, что привело Цзи Цюэ в глубокую депрессию.

Это то же самое, что и подержанная машина: как только на ней кто-то поедет, она снова обесценится.

Но лучше вовремя остановить потерю, чем привести предка по дороге.

Хуан Пуме продали пару лошадей всего через день после того, как он вышел из горы. Увидев, как бывший владелец уходит, он был немного ошеломлен.

Без Хуан Пумы, чтобы таскать багаж, Цзи Цюэ может купить только некоторые инструменты.

У Со Цзи Цюэ, который потом стоял на дороге, была лишняя книга за спиной.

К счастью, кресло, которое дал ему Тан И, можно сложить, иначе его было бы очень трудно убрать.

Глядя на свое отражение в воде, Цзи Цюэ всегда автоматически чувствовал, как в его ушах играет музыка.

«Дорога жизни подобна долгому сну.

Ветер и мороз на дороге сухой.

Сколько направлений имеют мечты в мире смертных.»

Это изображение Лучшая подруга Нин Цайчен снова увеличилась.

После этого Цзи Цюэ снова ступил на дорогу.

Естественно, ему не повезло в пути, но он также ел много вкусной еды и видел много пейзажей, которых никогда раньше не видел.

Только пройдя некоторое время по этой дороге, Цзи Цюэ глубоко ощутил запустение этого мира.

По крайней мере, так обстоит дело на севере процветающей династии.

После выхода из города дорога полна дикой травы и диких лесов, за исключением редких сельскохозяйственных угодий.

Пешеходов на дороге немного, и изредка попадаются пары пешеходов, которые спешат.

Прогулка по дороге невольно вызовет чувство одиночества, как будто прогулка будет поглощена пустыней.

Это может быть из-за того, что накопление смекалки все еще находится на ранней стадии, или потому, что многие места, где он путешествовал, были малонаселенными, и Цзи Цюэ 1 встречал на дороге карманников и гангстеров, которые не были очень профессиональны.

Так называемые не очень профессионалы не только потому, что они недостаточно квалифицированы, но и потому, что они относительно бедны.

Они настолько бедны, что вам трудно или даже невыносимо получить от них немного денег.

Особенно Глава столкнулась с 1 ограблением за 7 дней.

Всего было 6 разбойников, мужчин, женщин и детей, некоторые из них держали грабли, некоторые несли шесты, и все они были настолько голодны, что выглядели так, как будто рухнут на ветру..

Цзи Цюэ сталкивался с непрофессионалами раньше, но он никогда не сталкивался с такими непрофессионалами.

Он просил только знать, что неподалёку была сильная засуха и голод. Все урожаи, выращенные этими людьми, не могли выжить, но непомерные налоги чиновников и вельмож были не меньше грошового.

Вынужденные бежать, все в своей деревне убежали.

Некоторые стали нищими, некоторые стали ворами, некоторые продавали своих сыновей и дочерей, а некоторые из них решили стать бандитами, что звучит многообещающе.

В конце концов, герои во рту мистера Рассказчика все большие, которые едят мясо.

В итоге у этих людей полмесяца не было урожая.

Либо у других есть лошади и они не могут их догнать, либо охрана каравана высока и велика, и они не смеют связываться с ними.

После того, как он, наконец, встретил Цзи Цюэ, одинокого ученого, он смог одним ударом разбить камни рядом с собой.

По словам главаря бандитов, они уже несколько дней питаются корой и сорняками, а также у него есть 3-летняя дочь, которая не может есть эти вещи и вот-вот умрет от голода.

Пока они разговаривали, группа гангстеров заплакала в клубок, а самая худенькая на вид женщина даже упала в обморок из-за недоедания.

Наблюдая за этой сценой, Цзи Цюэ почти плакала вместе с ними.

Это очень плохо.

Со Цзи Цюэ, который был ограблен, не заработал денег, а вместо этого дал им 22 серебра для ведения бизнеса.

«Хватит быть гангстерами, ребята, у вас действительно нет таланта.»

Хотя Цзи Цюэ любит деньги, он не испытывает никакого сожаления, когда на этот раз отдал деньги.

«Если ты беден, ты будешь хорош в себе, а если ты богат, ты принесешь пользу миру.» Это истина, которую он знал давно.

Он не хороший и даже не бедный, но по сравнению с теми немногими земледельцами, которые едят траву и кору, он считается хорошим.

22 серебра для него не так уж много, в городе Тяньжэнь есть только полтора жареных гуся Цянькуня, но в руках этих немногих людей это может спасти жизнь.

Помогать другим, насколько это возможно, является прекрасной традицией семьи Лао Цзи, иначе не было бы такого бисквитного брачного контракта.

По дороге Цзи Цюэ специально не ускорялся, хотя все время шел пешком.

В процессе он все больше и больше осознавал сложность и жестокость мира. Несколько фермеров, вынужденных стать гангстерами, были всего лишь микрокосмом того, что он видел и слышал на этой дороге.

Условно говоря, закрытый округ Саншуй немного похож на рай.

Короче говоря, по пути в город Тяньжэнь Цзи Цюэ не повезло, он спас некоторых людей, потерял немного денег и собрал немного денег.

В общем, я потерял немного денег на своем теле и завис между 782 для достижения динамического баланса.

Однако он больше боялся потерять письмо-обручение и печенье, чем потерять деньги, поэтому спрятал их лучше всех и надежнее.

Время от времени убирая вещи и видя полузаплесневелый пирог с кунжутом, Цзи Цюэ не мог не задуматься.

Хоть он и собирается уйти в отставку, но все же интересуется своей номинальной»невестой» и хочет знать, что она за человек.

Почему люди, которые хотят развестись, так много знают?

Но Цзи Цюэ не мог перестать думать об этом.

Это человеческий инстинкт, как очень ненадежное онлайн-знакомство или свидание вслепую. Вы знаете, что другая сторона, скорее всего, будет танком, но у вас всегда есть фантазии, прежде чем правда откроется.

Молодым людям не запрещено фантазировать.

Почти каждый молодой человек мечтает о красивой, богатой женщине, лоли и королевской сестре.

Цзи Цюэ тоже не застрахован, особенно в прошлой жизни, он всегда мечтал, чтобы 2D-героиня в каком-то аниме ожила и жила с ним счастливо.

Позже он перестал видеть этот сон, потому что влюбился в другую двухмерную жену.

Но сегодня у Цзи Цюэ нет времени скучать по своей бывшей двухмерной жене.

Потому что он, кажется, сбился с пути.

Горы наполнены туманом, и вечер ушел, Тьма покроет эту землю.

Кажется, что идти некуда, ни деревень, ни лавочек, и сложно найти у кого спросить дорогу.

Он мог только продолжать идти, но вдруг была другая деревня, когда не было выхода.

Перед вами появляется деревня.

Цзи Цюэ какое-то время не мог не радоваться.

Похоже, сегодня мне не придется спать в глуши, может быть, я могу есть горячие блюда и суп.

Цзи Цюэ не мог не ускориться, неся книгу на спине.

Если бы он не беспокоился о том, что лежание на земле и плавание напугают других, он бы даже хотел лечь и ускорить плавание вдоль склона холма.

Спасибо читателям, одержимым химией, за то, что наградили друга-книгу 20210319 3000 баллами и наградили друга-книги 20210319 400 баллами, Мистер Солнце в небе.

Читать новеллу»Таинственный Мир: У меня особое Восприятие» Глава 36: Фэнтези Mysterious World: I have a special perception

Автор: Jianfei in the rain
Перевод: Artificial_Intelligence

Mysterious World: I have a special perception Глава 36: Фэнтези Таинственный Мир: У меня особое Восприятие — Ранобэ Манга читать

Новелла : Таинственный Мир: У меня особое Восприятие Ранобэ Новелла

Скачать "Таинственный Мир: У меня особое Восприятие Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*