Mysterious World: I have a special perception Глава 258: Гроб переполнен Таинственный Мир: У меня особое Восприятие НОВЕЛЛА
Глава 258 : Лавка гробов не может сдержаться 02-02 Глава 258 : Лавка гробов не может сдержаться
«Понимание! Древний метод приготовления пищи!»
С Сознание Сообразительной полоски вошло в тайный свиток, а чернильные знаки все взлетели в воздух и закружились вокруг него, словно струящаяся исписанная чернилами рубашка.
Через некоторое время на него обрушились все чернильные символы, которые он знал и не знал.
Чернильные знаки вошли в тело, как дождь, падающий в чистый пруд, вызывая круги ряби.
В течение 1 часа ветер и воздух Сюй Лайсяня были слабыми.
Цзи Цюэ только чувствовал, что находится в великолепном дворце, где молодой человек с седыми волосами держит кастрюлю и постоянно трясет ложкой.
У него ничего нет в кастрюле, но он все еще каждый раз трясет ложкой, выглядя чрезвычайно расслабленным и как будто исчерпавшим все свои силы.
Самое главное, что его глаза как бы прочитали все декорации и превратили их в небытие, но они по-прежнему влюблены, полны печали и экстаза.
В пустой кастрюле воздух в какой-то момент как бы поджаривается, источая сладкий вкус попкорна, а потом снова немой. Горечь поедания Coptis chinensis печальная, радостная, восторженная, злая, вялый, боязливый опять Страх и радость.
Пока не переполнится душа.
Я не знаю, сколько сезонов прошло за окном. Цветы на ветвях завяли и снова расцвели, а Се Ванься сменилась на разные цвета. Человек с грустными глазами никогда не переставал трясти ложкой.
Это человек, который может поджарить воздух.
Цзи Цюэ проснулась от этого чувства и обнаружила, что воздух действительно наполнен сложными запахами.
Еще более преувеличено то, что балки дома черны как смоль, как будто они обожжены огнем.
Когда Цзи Цюй вышел из дома, даже Тан И был так напуган, что вскочил на кресло.
Я увидел, что волосы Цзи Цюэ были вьющимися, а его одежда была охвачена пламенем, а все его тело дымилось, как будто он только что вышел из моря пламени.
Была сгенерирована строка информации в море знаний.
[Имя Цзи Цюэ
Возраст 20
Область 4 Область Божественное Чувство Область Промежуточная
Сила справедлива
Навыки как земли, так и Среда обитания в воде, Плавание, Бег, Барбекю, Великая идея, Тайцзи-цюань, Обучающая машина, Фехтование, Неторопливое путешествие, Ноги фэншэнь, Облака, Талисманы, Вода, Огонь, Обращение Луань и Феникс, Перья-трансформеры, Доброжелательные руки и Духи-трансформеры, Вечная кулинария Методы
Накопленная ценность понимания еще не открыта]
«Хахаха, я освоил это!»
В процессе понимания Цзи Цюэ научился переворачивать ложку, испытывая при этом различные эмоции, поэтому какое-то время он казался немного сумасшедшим.
В следующий момент раздался только треск, и из него выпало яйцо, приземлилось ему на голову и треснуло.
Ряды диких гусей в небе высоко над их головами превратились в символ»人», а затем в символ»1″ и постепенно улетели.
В это время яйцо на голове Цзи Цюэ уже было сварено его горячим паром.
Он практиковал это, но ему еще нужно какое-то время это переварить.
Я не ожидал, что кроме силы ходов задействованы различные эмоции.
Стоит отпраздновать, что этот поросенок наконец-то научился кусаться.
Листья деревьев в уезде Саншуй холодные и ветреные, а листья деревьев в уездном городе полностью опали, остались только голые ветки, что выглядит совершенно заброшенным.
С тех пор, как Цзи Цюй ушел, уезд Саншуй, где нет ни деревень, ни магазинов, может прекрасно провести время в раю.
Жаль, что этот период времени не навсегда. В последнее время в округе стало больше слухов о привидениях, и некоторые люди с небольшим семейным прошлым начали переезжать.
Магазин гробов Ли находится в западной части города, потому что гробы ставятся у дверей, и кажется, что ветер здесь становится хмурым.
Магазин немного глубокий и внутри немного темновато.
После всех этих лет в академиях уезда Саншуй до сих пор не преподавали сколько-нибудь великого конфуцианства, но Цзи Цюэ, студент, не прошедший рейтинг, приобрел некоторую известность даже в этом закрытом уездном городе.
Но уезд Саншуй по-прежнему одинок 00 без доступа в деревню или обратно.
В таком уезде, который чуть больше города, есть ощущение распада, как ни посмотри, издалека он похож на одинокую могилу.
Такое место можно назвать уголком спокойствия и довольства в обычное время, но в этот необычный период, когда»слухи» повсюду, от него легко отказаться.
Большинство людей, оставшихся в городе, в итоге не смогли уехать по разным причинам.
В маленьком дворике за магазином гробов Ли Санкай только что вышел из дома с усталым лицом.
Честно говоря, при нынешнем состоянии паники семья Ли давно должна была съехать.
В конце концов, гробы семьи Ли известны повсюду. Даже если бы они заработали немного денег, они могли бы жить в городе Люхуай, но не смогли.
С тех пор, как старик ушел, тетя Ли не могла заболеть и не могла идти своей дорогой, поэтому Ли Санкай и ее младшая сестра Ли Мэй могли только остаться здесь и продолжать вести этот, казалось бы, хороший бизнес..
Чем лучше шли дела, тем больше смущался Ли Сан, когда был счастлив, ведь это означало, что погибло больше людей.
Это нормально, что по крайней мере половина людей, оставшихся в городе, — старики, но это все равно заставляет его чувствовать себя не так.
Те, кто занимается белыми делами, должны быть осторожны, чтобы не вызывать подозрений, но и Ли Санкай, и его младшая сестра Ли Мэй сейчас испытывают легкую панику.
Потому что по пути в город Люхуай с Цзи Цюэ они увидели призрака с парой причудливых больших ступней, но в вышитых туфлях, поэтому они становились все более и более табуированными в отношении призраков и богов.
Ли Санкай изначально хотел закрыть гроб, но его мать, тетя Ли, которая лежала на больничной койке, была категорически против.
Сказал, что это старый магазин и корень его семьи Ли, как он мог просто закрыть его.
Он боялся убить свою старую мать, поэтому гробовая лавка все еще открыта.
Младшая сестра, Ли Мэй, все еще спит в доме. Поскольку Ши Даотай и два брата и сестры являются табу на продажу гробов, они до сих пор не замужем.
В этот момент из магазина раздался голос -«Кто-нибудь есть?».
Услышав мужской голос, Ли Санкай не мог не нахмуриться и вошел в магазин.
Человек, стоявший снаружи, с ножом на поясе и в черной мантии с несколько тусклым выражением лица, был Сюэ Тутоу, местным охотником за головами.
За это время в округе возникли некоторые проблемы, и жизнь охотника за головами непроста и выглядит несколько изможденной.
Увидев, что другой стороной была Сюэ Тутоу, Ли Сан почувствовал уверенность в своем сердце, ведь Сюэ Тутоу считается человеком №1 в городе, поэтому у него есть некоторые хитрости.
Он не мог не сделать шаг вперед и спросил:»Почему Сюэ Сюэ пришла сюда?»
Сюэ Сюэ посмотрела на магазин гробов и равнодушно сказала:»Принесите мне гроб..»
Услышав это предложение, Ли Сан не мог не забиться от радости.
Головоуловитель мертв?
Он кивнул, не задавая больше вопросов, и пошел внутрь, чтобы найти гроб.
По какой-то причине Ли Санкай всегда чувствовал, что сегодня с охотником за головами что-то не так, его лицо побледнело, а глаза покраснели.
Это должно быть из-за того, что члены семьи умирают и грустят, верно?
Но через некоторое время тело Ли Санкая застыло там, потому что он вдруг вспомнил, что оба родителя Сюэ Тутоу умерли, а он до сих пор не женат, и где его родственники из других мест?
Может это коллега по яменю?
Что-то случилось с полицией?
Думая об этом, он не мог не чувствовать мурашки по спине. Когда он украдкой взглянул на Сюэ Туто снаружи, он обнаружил, что другая сторона просто стояла холодно, как деревянный кол.
Сопротивляясь панике в своем сердце, Ли Санкай указал на гроб наньму в магазине и сказал:»Ловец — лучший из тех, что у нас есть».
Сюэ ловец кивнул Он кивнул и пошел в.
Она посмотрела на гроб нанму и спросила:»Сколько денег?»
Ли Санкай нервно сказал:»32 серебра».
Логически говоря, этот гроб обычно продается Серебро 282 пробы только потому, что Ли Санкай думал о личности другой стороны, поэтому он назвал такую »цену дружбы».
Сюэ Туто равнодушно вынул деньги из своих рук и вложил их в руку Ли Санкая. Когда Ли Санкай взял деньги, он почувствовал, что рука другой стороны была такой же холодной, как кусок льда, хотя он не Я почувствовал озноб, когда дотронулся до кожи противника.
Сюэ Тутоу действительно занимался боевыми искусствами и обладает большой силой. Заплатив деньги, он сразу ушел с гробом на плечах.
После того, как другая сторона вышла из магазина, Ли Санкай внимательно посмотрел на другую сторону и обнаружил, что что-то не так.
Не слишком ли много тени противника?
Несмотря на то, что погода холодная, средь бела дня все еще есть слабый солнечный свет, как могло быть целых три таких тени, отбрасываемых на землю?
Он знает, что иногда у людей будет немного больше тени, но обычно глубина и форма другие.
Но тень Сюэ Тутоу
Ли Санкай подумал, что он ослеп, и поспешил к двери магазина, чтобы еще раз взглянуть.
Я увидел Сюэ Тутоу, несущего гроб и тупо идущего по дороге, и почти точно такие же окружали его три тени.
Призрак!
Может быть, вокруг Сюэ Тутоу есть призраки, поэтому есть еще две тени?
Ли Санкай не мог не задрожать, а затем все его тело застыло в одно мгновение.
Потому что он обнаружил, что Сюэ Тутоу шел прямо вперед с гробом на плечах, но странно повернул голову и серьезно посмотрел на него.
Этот холодный и злобный взгляд подобен холодной ядовитой змее.
Ли Санкай был так напуган, что поспешно закрыл дверь магазина и вернулся в свой маленький дворик.
В этот момент он только чувствовал, что в гробах, поставленных во дворе, были призраки.
Без всяких колебаний Ли Санкай разбудил свою младшую сестру Ли Мэй, которая отдыхала на кровати, и в панике рассказал ей о том, что она видела раньше.
Ли Мэй была так напугана, что задрожала и сказала:»Брат, ты хочешь сказать, что ловец Сюэ стал призраком?»
Ли Сан в панике кивнул и сказал:»Мы перейдем к Немедленно в город Люхуай».
«Но мама», — Ли Мэй не могла не задаться вопросом.
«Даже если мы позволим маме лежать в машине, мы должны покинуть это место, и мы не можем оставаться здесь больше. Я пойду найду машину, а ты собирай свои вещи и отправляйся прямо сейчас..
Видно, что Ли Санкай запаниковал, Ли Мэй не осмелилась больше ждать и поспешно встала.
Ли Санкай поспешил на лошадиный рынок в округе.
На 1-й дороге в 00 звезд по городу несколько прохожих, которые спешат.
Большинство магазинов на улице закрыты, а некоторые карнизы даже затянуты паутиной, из-за чего они выглядят заброшенными.
Проходя мимо некоторых прохожих, Ли Санкай обнаружил, что у некоторых из них было несколько теней.
В городе более одного призрака?
Я действительно не могу оставаться в этом чертовом месте.
Ли Санкай изо всех сил старался сохранять спокойствие, но руки в его рукавах все еще дрожали.
В это время он не мог не думать о Цзи Цюэ, однокласснике, который был рожден со сверхъестественной силой и мог вытолкнуть его из воды одним выстрелом.
Он может чувствовать себя непринужденно, когда сталкивается с такими вещами в то время.
Но Цзи Цюэ уже много лет отсутствует в этом округе.
При покупке лошадей на конном рынке, руки тряслись, когда давал деньги.
Поскольку в округе много людей, переезжающих, этот конный рынок считается лучшим местом для бизнеса.
Купив большую карету, Ли Санкай поспешил домой, а когда вернулся во двор, то от испуга чуть не сел на землю.
Я видел, как моя мама в какой-то момент встала с постели и стояла во дворе, глядя на него с улыбкой.
Стоявшая рядом, Ли Мэй задрожала и сказала:»Брат Нян Нян сказал, что она может встать с постели»..
Он посмотрел на своего сына и сказал:»Санкай слышал, что ты собираешься переехать?»
Лицо Ли Санкая внезапно потеряло всякий цвет, если бы он не пытался изо всех сил сдерживаться., он мог помочиться.
Моя свекровь 1 сидела в тени навеса и не могла видеть несколько теней, но это ненормальное поведение действительно достаточно страшно.
Надвигающийся солнечный свет падает на его тело, но он не чувствует никакого тепла.
Тетя Ли стояла там с редкой улыбкой на лице, как манекен.
Вы должны знать, что у моей матери всегда был странный характер, и она редко улыбалась несколько раз в год, поэтому в это время Ли Санкай только чувствовал, что эта улыбка была фальшивой.
Моя младшая сестра Ли Мэй должна была узнать об этом давным-давно, поэтому она не могла скрыть свою панику.
Однако эти два брата и сестры едва могут сохранять самообладание, поскольку они пережили бури.
Ли Санкай сглотнула слюну и сказала:»Мама, почему ты встала? Мы собираемся переезжать, и ты видишь, что многие люди почти переехали». Тетя Ли На этот раз никто не возражал, но кивнул и согласился:»Тогда пошли». на дороге.
Тетя Ли села в карету, потому что на этот раз она была очень близко к другой стороне, и Ли Санкай даже почувствовал слабый запах трупов.
Как только карета собиралась уехать, тетя Ли спросила:»Почему Мейер не подходит, чтобы сесть с ней?» Лошадь не очень послушна, поэтому я попросил сестру помочь мне.
В занавешенном купе не было никакой реакции, а двух братьев и сестер прошиб холодный пот.
Они запрягли лошадей и не спешили покинуть уездный город, а шли по улице.
В районе за городом часто никого нет. Если этот призрак попадет в беду, никто даже не услышит зов о помощи.
Два брата и сестры только надеются встретить людей, которые смогут им помочь.
После чашечки чая из кареты раздался голос тети Ли:»Куда ты едешь?».
Ли Мэй поспешно сказала:»Мама, недавно к востоку от города появился дополнительный короткий путь, поехали туда». Мэй только чувствовала, что их души вот-вот сойдут с ума наполовину.
Почти наверняка в этой машине сидит уже не их мать.
Их мать не может не знать, что в этом графстве есть только один вход и выход, который находится на западной стороне.
За пределами востока река, где нет дороги.
Два брата и сестры шли по дороге, как будто они были в трауре.
Округ Саншуй считается полузаброшенным, даже среди бела дня людей на дороге очень мало.
Даже если вы иногда встречаете несколько человек, некоторые тени не подходят.
В то время Ли Санкай и Ли Мэй думали только о том, что это место было гнездом призраков, а они были ягнятами, попавшими в него.
В это время тетя Ли в экипаже, очевидно, была немного нетерпелива и спросила:»Почему ты все еще в городе?»
Ли 3 поспешно сказала:»Я буду дома». скоро.»
Никто не видел, что лоб Ли Санкая был покрыт потом, когда он отвечал на это предложение.
Ли Мэй рядом с ней держала в руках кухонный нож, и ее рука дрожала.
Кто может спасти их в это время?
Читать новеллу»Таинственный Мир: У меня особое Восприятие» Глава 258: Гроб переполнен Mysterious World: I have a special perception
Автор: Jianfei in the rain
Перевод: Artificial_Intelligence
