Mysterious World: I have a special perception Глава 138: Смерть отважному монстру! Таинственный Мир: У меня особое Восприятие НОВЕЛЛА
Глава 138 : Дерзкий злодей погибнет! 09-18 Глава 138: Дерзкий злодей умрет!
С грохотом Брат Клык Лица упал на землю, и его в одно мгновение потащило к основанию кровати.
Затем кровать исчезла на мгновение.
Как только Цзи Цюэ перевернул кровать рукой, он с грохотом выбил окно и вылетел, напугав нескольких человек.
Я увидел бумажного человечка с большим животом, лежащего там на земле, обнимающего Старшего Брата Клыкастого Лица в жалкой позе с крайне зловещим выражением лица.
Он прятался внизу, просто ожидая этой возможности.
Просто скорость реакции Цзи Цюэ попала в его планы.
В это время квадратнолицый брат был так напуган, что его лицо было заперто бумажным человечком с животом.
В панике большезадая старшая сестра прямо дала большому животу меч по голове.
С чириканьем кровь фонтаном хлынула из разреза.
Лицо Брата Клыка в одно мгновение залилось кровью, и он быстро взмахнул мечом наотмашь, отсекая противнику правую руку и поспешно отползая в сторону на быстрой скорости.
В это время произошла странная сцена: кровь пузатой бумажной фигурки брызнула, как без конца, и вскоре залила пол комнаты.
Он сел и сурово улыбнулся, положив половину головы на голову.
В темный дождливый день жуткие и окровавленные бумажные фигурки образовывали мрачную картину.
Три члена Yun Xuezong почувствовали, что их головы онемели.
Среди них старшая сестра с чуть поменьшей попой, наконец, не выдержала и в одно мгновение выбежала из дома, с грохотом распахнула окно в коридоре и выпустила фейерверк. для помощи.
Но в момент, когда фейерверк вылетел, с крыши вдруг спрыгнула стоящая на коленях бумажная кукла и проглотила фейерверк прямо в живот.
Такое изменение было настолько резким, что старшая сестра никак не могла среагировать.
В следующее мгновение проглотившая фейерверк бумажная фигурка упала вниз и»съела» ее одним укусом.
Да, съел.
Буквально за мгновение она была полностью окутана бумажной фигуркой, все ее тело было настолько слабым, что она не могла приложить никаких усилий.
Весь человек подобен падению в вязкое болото.
С треском Цзи Цюэ появился позади старшей сестры и шлепнул ее по заднице.
Бумажная фигурка мгновенно рассыпалась в прах, обнажив неподвижную фигуру старшей сестры.
После этого старшая сестра опустилась на колени с испуганным выражением лица.
Это было потому, что бумажные фигурки рядом с ней, которые стояли на коленях в коридоре, прежде чем все встали.
Увидев это, Цзи Цюэ выглядел равнодушным.
В следующий момент Цзи Цюэ ворвалась в дом со своей скользящей лопатой.
В доме брат с квадратным лицом снова прилип к бумажной фигуре и собирался быть проглоченным. В этот момент Цзи Цюэ ничего не сказал, кроме швабры, и разлетелся веером.
С грохотом, квадратного братца сильно шлепнули, и все его тело завертелось, как волчок.
В то же время бумажные фигурки, прилипшие к его телу, также разбились.
Прежде чем войти в эту комнату, Цзи Цюэ подумал о том, что бумажные фигурки могут»поедать людей».
В то время он думал о мертвом теле внутри бумажной куклы в коридоре, как труп попал внутрь?
В настоящее время съеден.
Большая задница старшая сестра стояла там и тупо смотрела на эту сцену, а голова не успевала.
Этот симпатичный маленький консьерж на самом деле является убежищем???
Будь то брат с квадратным лицом или старшая сестра, этот злобный бумажный человек чувствует себя слабым во всем после того, как его проглотили на некоторое время.
Брат Клыколицый упал на землю и задохнулся.
С этого ракурса он случайно увидел несколько бумажных фигурок на балке над его головой, смотрящих вниз со злыми намерениями. Он хотел напомнить Цзи Цюэ и его младшей сестре быть осторожными, но он мог только сделать странный и непонятный звук.
В это время живот бумажного человечка со сломанной рукой уже встал, и его тело все еще истекало кровью.
Почти одновременно оставшиеся 7 бумажных фигурок в комнате бросились к Цзи Цюэ.
Стоя там, Цзи Цюэ была проглочена бумажной фигуркой в одно мгновение.
В глазах толстозадой ученицы и брата с квадратным лицом, Цзи Цюэ в мгновение ока облачился в большой ватник с головы до ног.
Все кончено!
Это была единственная мысль, промелькнувшая в головах толстозадой старшей сестры и квадратного старшего брата.
Как только пузатый бумажный человечек подумал, что ему это удалось, семь слоев бумаги на теле Цзи Цюэ взорвались в одно мгновение, как летящие бабочки.
Измельченная бумага тут же собралась на земле, образуя узор тайцзи.
Увидев это, пузатая бумажная фигурка вдруг сказала:»Это весело! Это весело!»
В результате Цзи Цюэ внезапно появился позади нее с ударом локтя в стиле 1.
С треском голова пузатого бумажного человечка разорвалась в клочья, а кровь из шеи брызнула прямо на крышу.
Не долго думая, Цзи Цюэ выбросил обезглавленного бумажного человечка с животом в окно.
В этот момент тело пузатой бумажной фигурки в одно мгновение превратилось в картину, перекатываясь и устремляясь на большезадую старшую сестру, как большая нога.
Крупнозадая старшая сестра вдруг увидела картину, мчащуюся к ней, и так испугалась, что не успела она вскрикнуть, как из картины вытянулась рука и схватила ее за шею.
В тот момент, когда эта рука собиралась схватить шею старшей сестры с большой задницей, Цзи Цюэ подплыл из воздуха, обе руки взбивались, как молния.
Сразу же после этого его тело, которое, казалось, плавало, как рыба, внезапно затонуло, и он шлепком прижал картину к земле.
Вытянутая рука была внезапно зажата и непрерывно крутилась, как будто в конвульсиях.
Глядя на руки с черными шелковыми рукавами, Цзи Цюэ не мог не вздохнуть:»Ты прячешься здесь».
«Больно!»
«Это больно!»
«Это весело!»
«Это весело!»
«Это весело!»
Раздался шквал новостей из окровавленная картина Пронзительные крики мальчишки.
Сразу после этого зажатая рука втянулась, как пластилин.
Цзи Цюэ пригвоздил картину к земле щелчком меча в руке.
В это время снаружи дома послышался шум и топот, и небо потемнело, как будто наступила ночь.
В глазах Цзи Цюэ бумажные фигурки, сложенные в переднем и заднем дворах, превратились в плотные облака.
Вскоре вся гостиная была заполнена мчащимися к ним бумажными фигурками, и раздались взрывы ужасающих криков.
Трудно описать ощущение, что закрытую комнату вдруг затапливает, и у людей возникает чувство безысходности.
Слишком много, слишком много.
Бумажные фигурки в переднем и заднем дворах в одно мгновение опустели наполовину, и все они столпились у этого небольшого здания.
Издалека кажется, что разъяренный питон протискивается в маленькое здание.
В одно мгновение зеленая сосна во дворе сжалась в клочья, прочная лестница сжалась, чтобы лопнуть, а черепица на крыше была готова сдвинуться с места, словно вот-вот взорвется момент.
«Что за чертовщина!»
Цзи Цюэ нанес удар, когда говорил!
С треском словно взорвалась пороховая бочка. Идущие перед ними бумажные фигурки разорвались на куски и провалились внутрь.
Сразу же после этого мышцы рук Цзи Цюэ напряглись, и он безумно рухнул вниз!
В настоящее время в тайцзи-цюане нет Роу Жике. Две руки Роу Жике подобны молоткам, и каждый раз, когда он падает, он издает ужасный звук взрыва.
На мгновение звук бах-бах взорвался в один кусок, и вся гостиная наполнилась ревом ударов.
В следующий момент, среди потрясенных глаз трех братьев с квадратными лицами, Цзи Цюэ издал гневный рев и раскинул руки, как белые журавли, расправляющие крылья.
В мгновение ока сила кулака в гостиной превратилась в бесчисленные прямые линии и полностью взорвалась.
С грохотом бумажные фигурки в гостиной разлетелись на куски в одно мгновение, как бурлящая река.
Это ужасающая боксерская сила Цзи Цюэ, отработанная под водопадом.
В это время крышу деревянного здания окончательно завалило, черепица вылетела наружу, а бесчисленные белые бумажки хлынули, как снег.
Ученики Юньсюэцзуна, которые отвечали за реагирование возле дома Сун, увидели эту сцену и были потрясены облаком белых облаков, выходящих из дома.
После этого удара и без того переполненная гостиная и даже коридор вдруг опустели.
Цзи Цюэ повернулся, вернулся в спальню, а затем с грохотом закрыл дверь.
Трое братьев с квадратными лицами смотрели, как Цзи Цюе выходит и снова входит, все они выглядели потрясенными и сбитыми с толку и не понимали, что произошло.
В это время картина, прибитая к земле Цзи Цюэ, снова протянула руку, пытаясь вытащить меч.
Но в тот момент, когда дело вот-вот должно было получиться, Цзи Цюэ взял скамью и сел на нее, взявшись за рукоять меча!
С щелкающим звуком лезвие меча проникло глубоко.
Почти одновременно с картиной раздался крик.
«Слишком глубоко!»
Звук был таким пронзительным и резким, что четырехнедельная оконная бумага тряслась в клочья..
Звук был резким и достаточно жалким, но Цзи Цюэ, казалось, не слышал его. Один шаг продолжал нажимать вниз, чтобы позволить машинному мечу войти глубже.
«Ах!»
В это время голос на картине изменился с детского на женский.
Ji Que 1 звучит так, как будто он может быть немного глубже.
Так один вскочил и разбился!
«А~~~~»
С треском, среди пронзительного шипения, трещины в полу на втором этаже расползлись паутиной, а затем и вовсе рухнули.
Синие кирпичи и доски упали, и Jique 4 человека упали со 2-го этажа на 1-й этаж.
Они не ступили на землю.
Потому что на полу в этой комнате свалено много бумажных кукол с разными выражениями лиц.
Вот эта комната должна быть родовым залом, не просторным, а глубоким.
В глубине родового зала от скрижали предков семьи Сун в мрачном окружении остался только один силуэт.
Одна за другой подбегали бумажные куклы и врезались в запертые деревянные двери и окна, издавая приглушенный треск.
Выглянув отсюда, можно увидеть силуэты лиц на оконной раме, один за другим, как бы растущие на ней.
В этот момент Цзи Цюэ внезапно почувствовал движение машинного меча и посмотрел вниз.
Я увидел, что картина вдруг превратилась в лужу липкой крови.
В одно мгновение кровь змеей потекла по бумажной фигурке на земле и устремилась назад.
«Я хочу бежать!»
Цзи Цюэ наступил на бумажную фигурку и погнался за ним.
Цзи Цюэ остановился в следующем квартале.
Впереди вдруг появилась яма.
Яма, которая должна выглядеть довольно глубоко.
Эта выбоина находится под теми табличками предков, потому что раньше окружающая среда была слишком темной, она почти слилась с темнотой 4 недель, поэтому Цзи Цюэ не нашел ее до сих пор.
Кровь, превратившаяся в картину, попала туда. Цзи Цюэ не бросился вперед, потому что инстинктивно чувствовал опасность.
Механический меч своевременно излучал свет. Когда свет осветил ситуацию внизу, даже у Цзи Цюэ, повидавшего многое в мире, перехватило дыхание.
В яме лежали плотно упакованные бумажные фигурки, некоторые с кожей, некоторые без кожи, а некоторые даже сочились кровью.
Луч продолжал двигаться и вскоре достиг самой глубокой части ямы.
На дне ямы кто-то есть!
Женщина в белом лежала и стонала от боли.
Ее голова маленькая, но ее живот такой же большой, как резервуар для воды.
Пока она корчилась от боли, из ее живота вылезли бумажные фигурки.
Женщина вдруг повернула голову, когда увидела, что на нее сияет свет. Пара глаз была как смоль черная без единой точки, а белки глаз казались черными дырами.
После этого женщина открыла рот и испустила пронзительный крик:»Я всегда рожаю детей и продолжаю рожать детей, почему Он всегда заставляет меня иметь детей?»
Старшая сестра с большими ягодицами 3 Человек уже был бледным и дрожал от испуга, а Цзи Цюэ сохранял спокойствие, хотя его кожа онемела, и сказал:»Кто сказал тебе завести ребенка?»
«Кто иначе!»
«Еще бы кто это мог быть!»
Говоря об этом, ее голос изменился с яростного на безразличный с леденящей обидой.
После нескольких вдохов она снова вернулась к этому стону боли.
Цзи Цюэ заметил, что бумажные фигурки в яме сдвинулись.
Плотно упакованные куклы двигаются, как муравьиная колония, а беременная женщина посередине — как муравьиная королева.
От этой сцены действительно мурашки по коже головы, особенно у людей с явной трипофобией, это просто катастрофа.
Эти бумажные фигурки носились с открытыми ртами.
Эта группа бумажных фигурок, которые только что появились из женских желудков, все еще имели окровавленную плоть на телах и отчаянно бросились на Цзи Цюэ.
Цзи Цюэ ловко двигался и бросал кукол в полет одну за другой Сила тайцзицюань в его теле была словно запечатана.
В этот момент женщина в выбоине вдруг встала и закричала.
«Дитя мое!»
«Дитя мое!»
Несколько черных линий вдруг выскочили из этого маленького на вид рта.
Эта черная нить молниеносно подобна веревке.
Цзи Цюэ поднял руку, чтобы заблокировать его, и зазубренная черная нить немедленно связала его запястье.
Сразу же после этого взревели новые черные линии и полетели к Цзи Цюэ со связанными руками.
Обе стороны внезапно вступили в стадию борьбы, но в это время у противника все еще было больше бумажных фигурок.
Не колеблясь, Цзи Цюэ стряхнул сапоги, и подвижный меч в его руке выпал.
В следующий момент он гибко зацепил машинный меч ногами и потер его!
Цзи Цюэ мгновенно превратился в лук и арбалет, и Цзи Цюэ постучал по большому пальцу левой ноги.
Взрыв!
Взрыв!
Взрыв!
Цзи Цюэ гибко выпустил 3 стрелы пальцами ног. Голова женщины была прострелена до тех пор, пока от нее не осталась только половина, и вся черная линия не могла не ослабнуть.
Воспользовавшись этим пробелом, Цзи Цюэ гибко отошла от ограничений.
В это время к нему бешено неслись бесчисленные бумажные фигурки, покрытые плазмой.
Тело Цзи Цюэ было погружено в эти бумажные фигурки в мгновение ока.
Эти новорожденные бумажные фигурки чрезвычайно жестоки, их глаза очень темные, и они открывают рот и кусаются.
Этот призрак действительно ужасающе свиреп.
Жаль, что я услышал только крик»Я попал!»
Механический меч на ногах Цзи Цюэ упал обратно в его руку и превратился в позу палки с тремя ударами.
Через 1 час руки Цзи Цюэ летели, как облака, а 3 палки в его руках сопровождались рычанием, как тигр, принося ужасающую силу.
Воздух во всей комнате течет как вода с силой.
Влетающие бумажные фигурки разлетались вдребезги и летели кровью и соком.
Цзи Цюэ танцевал обеими руками все быстрее и быстрее, и танцевал все быстрее и быстрее Тени его рук перекрывались.
В глазах большезадых старших сестер кажется, что он уже не 1 пара, а 3 пары и 4 пары.
Ревущая сила разбила окровавленную бумажную фигурку, и треск был бесконечным, и все деревянное здание вибрировало и билось в такт музыке.
Цзи Цюэ уже вошел в царство бескорыстия.
Казалось, он вернулся под водопад зимой. Что ему нужно делать каждый день, так это сражаться и сражаться, и двойное совершенствование Лин Сянгори восстановится и снова будет сражаться!
Взрыв!
Бумажная статуэтка была повержена, как гора, и клочья бумаги посыпались на лицо женщины, как ливень.
Когда рваная бумага соскользнула вниз, темные глаза женщины с большим животом сузились, отражая фигуру Цзи Цюэ, размахивающую тремя палками:»Я попал! Я попал!»
Отсюда видно, что он горит.
«Смерть злодеям!»
Читать новеллу»Таинственный Мир: У меня особое Восприятие» Глава 138: Смерть отважному монстру! Mysterious World: I have a special perception
Автор: Jianfei in the rain
Перевод: Artificial_Intelligence
