наверх
Редактор
< >
Таинственный Мир: У меня особое Восприятие Глава 118: Поймите побег!

Mysterious World: I have a special perception Глава 118: Поймите побег! Таинственный Мир: У меня особое Восприятие НОВЕЛЛА

Глава 118 : Прочь! 09-04 Глава 118: Откройте для себя побег!

Ван Хуа пошла искать чит-книгу, хотя она искала ее без остановки, она все еще не верила Цзи Цюэ.

На самом деле, она и ее старший брат очень доверяют Цзи Цюэ, и можно даже сказать, что они самые преданные поклонники Цзи Цюэ.

Но у нее все еще нет большой надежды на такого рода вещи.

«Когда вы слышите Дао, вы знаете свою судьбу вечером.» Это самая красивая фантазия людей о самосовершенствовании и школьных занятиях.

Или видимость того, что он более склонен к накоплению и медленному развитию, ни в коем случае не является таким мгновенным чудом.

Как монахи, они знают, как трудно пройти путь от входа к овладению даосским законом, особенно в области, к которой никогда не прикасались, выходя из категории аналогий разговоров на ночь.

И Цзи Цюэ мог видеть, что Глава впервые столкнулся с подобным, и даже не совсем понял значение так называемого»сна» и»иллюзии».

Более того, даже если мистер Цзи Цюэ действительно может сотворить чудо и выучить упражнение по входу в сон за одну ночь, вопрос со старшим братом определенно не может быть решен путем овладения поверхностным» Упражнение»вход в сон».

Когда Ван Хуа вышел, чтобы найти читы, Цзи Цюэ не мог не смотреть на Чэнь Чжу в печи.

Чэнь Чжу тоже посмотрел на него и жалобно сглотнул.

Цзи Цюэ сказал:»Чэнь Гуаньши хочет с вами кое-что обсудить».

Чэнь Чжу немного смутился и сказал:»В чем дело, брат Цзи?»

«Это потому, что раньше я был в облаке. По дороге в Сюэцзун я встретил монстра по имени»Король Грязных Драконов» и случайно забил его до смерти, но в Цзянмолоу нет такой награды»

Выслушав рассказ Цзи Цюэ, Чэнь Чжу моргнул.

Цзи Цюэ тоже моргнул.

Сразу же после этого раздался плачущий голос Чэнь Чжу:»Мы с братом умрем, ты все еще говорил мне о предложении награды или нет».

Цзи Цюэ серьезно сказал:»Не Вы бездельничаете? Кроме того, теперь вы отвечаете за здание. Вы не можете говорить со мной об этом.»

Услышав это, Чэнь Чжу расплакалась.

Цзи Цюэ удивленно спросил:»Почему ты вдруг плачешь?»

«Брат Цзи, я проголодался.»

«Что ты хочешь поесть?»

«Пальцы тушеные.»

«Трудно найти.»

«Тогда помоги Сяосян достать мне 2 свиных рысаков.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Тушеная из.»

«Посмотрите на награду»

«Свиные рысаки! Большие рысаки!.

Когда Ван Хуа вернулась, вся в снегу и ледяном шлаке на лице, Цзи Цюэ ел тушеные свиные ножки с Чэнь Чжу.

Цзи Цюэ ел так вкусно, что мог связать себя в печи Но Чэнь Чжу, кажется, жует воск.

Нельзя, чтобы вкусные свиные, утиные и куриные ножки полностью уступали человеческим пальцам.

Цзи Цюэ поспешно встал когда он увидел ее Встань и скажи:»Нашла?.

Ван Хуа кивнул и сказал:»Время поджимает, а я нашел только эти 4 копии. Я только что украл 1 копию, которую другие отказались продавать»..

Итак, то, что появилось перед Цзи Цюэ, было другим.

Честно говоря, то, что Цзи Цюэ Глава увидел с первого взгляда, было тем, что он подумал, что это своего рода эротический сон, но перевернулся несколько раз и обнаружил, что это вечеринка в заголовках.

Эта чит-книга называется»Техника культивирования, вызывающая сновидения», написанная человеком по имени»Чун Сан Нян.»

Цзи Цюэ была очень разочарован этим, поэтому я могу только смотреть на эту книгу.

Ему не чуждо это имя, потому что это великолепное и коварное произведение, написанное Чжуан-цзы в его прошлой жизни, и он много раз выучил его наизусть..

А теперь сюда. Рад тебя видеть.

Цивилизация этого мира должна была подвергнуться большой ошибке и сильно измениться на практике, так что древние лидеры, такие как Конфуций и Чжуан-цзы, теперь остались только с правильными и неправильными легендами.

Во всяком случае, нет такого понятия, как их великие достижения в практическом мире.

Или можно сказать, что после них в этом мире произошли большие изменения, прежде чем появилась практика Судя по этим немногим историческим словам, они не очень хороши в практике.

Итак, после такого длительного периода времени мало кто сегодня знает о Чжуанцзы.

Но Цзи Цюэ знал его величие.

Услышав историю о»Чжуан Чжоу, мечтающем о бабочке» в своей предыдущей жизни, он считает, что Чжуан Цзы можно назвать патриархом сновидений.

Я такой красный, но меня не волнует мое понимание, так что для меня разумно иметь возможность немного помечтать, верно?

В конце концов, у него был опыт обучения»праведному удару» от него.

Что случилось с Чжуанцзы и Конфуцием?

Увидев, что он смотрит на него, Ван Хуа не мог не напомнить:»Мастер Цзи, эта книга на самом деле не боевое искусство, но имеет какое-то отношение к фэнтези».

Цзи Цюэ пролистал Две другие читбуки мне не понравились, поэтому я взял эту и сказал:»Все, не беспокойте меня сегодня вечером.»

Ван Хуа посмотрел ему в спину с книгой и ушел, чувствуя себя все более и более ненадежным.

Поэтому он постучал по печке рядом с собой и сказал:»Брат, ты должен приготовиться к это исчезнет.» Бар..

Чэнь Чжу выплюнул кучу костей, его глаза были красными, и он не хотел говорить.

Он чувствовал, что даже если эта штука не выйдет, он не сможет мук голода и жажды не выдержать.

Он посмотрел на младшую сестру перед собой и хотел умереть.

«Младшая сестра все равно не спасется, ты меня убьешь, Я больше не могу этого выносить.»Сказал Чэнь Чжу с болью.

Глаза Ван Хуа покраснели, и он сказал:»Брат, мы пережили так много штормов. Вы даже можете бросить азартные игры и блуд, вы точно сможете сдержаться на этот раз..

«Во-первых, я не буду твоей вдовой после твоей смерти. Я выйду замуж рано или поздно..»

Услышав этот ответ, Чэнь Чжу кивнул и сказал:»Думаю, я могу какое-то время настаивать..

Ночью, при свете свечи, старая книга желтеет.

Эта книга явно переписана в прошлом году. Она выглядит старой, но она не старая. Она плохо сохранилась.

Отсюда хорошо видны масляные пятна и след от стола.

Эта книга должна была быть размещена на ножках стола, а это бамбуковый стол.

Потому что кто-то нарисовал»Яодзи» на странице 2 главы здесь.

Цзи Цюэ не заботились об этих мыслях, когда он смотрел на книгу.

«Понимание».

Как обычно, волна молочно-белой энергии проникла в страницы книги. В это мгновение изначально желтые страницы стали святыми и источали молочно-белый свет.

В результате страницы книги автоматически переворачиваются страница за страницей без ветра.

Но на этот раз Цзи Цюэ не испытал чувства просветления, а вместо этого заснул с тяжелыми веками.

Ван Хуа стоял возле дома, желая услышать движение.

В результате, когда она услышала храп Цзи Цюэ, единственное пламя в ее сердце погасло.

Брат Цзи заснул сразу после смерти господина Цзи.

Во время сна Цзи Цюэ чувствовал только 4 недели темноты, и пространство было очень тесным.

Он всегда чувствовал себя окутанным чем-то и не мог не двигаться своим телом.

Был только треск, и темный мир озарился ослепительным светом.

Инстинктивно Цзи Цюэ взмахнул рукой и взлетел.

Он обнаружил, что превратился в бабочку.

Это синее море, обширное и бескрайнее, не знающее своей глубины.

Цзи Цюэ посмотрел вверх и обнаружил, что есть не только море и небо, но не небо, а море.

Там, где небо должно быть над головой, море висит вверх дном.

Бездонная глубина моря похожа на другой мир.

Цзи Цюэ полетел и оглянулся только для того, чтобы увидеть крошечный цветок и лист, качающиеся на ветру в глубоком море внизу.

Где он увидел свой кокон, где он вырвался.

В этот момент 4 недели 1 вдруг помрачнело.

В море над головой появилось огромное чудовище.

Это была густая чернильная тьма, закрывающая небо и солнце.

Похож и на птицу, и на рыбу.

Цзи Цюэ не мог не думать об этих предложениях:»На севере есть рыба, ее зовут Кун. Размер Кун неизвестен; он превращается в птицу, и его зовут Пэн…. Задняя часть Пэна неизвестна. Кроме того, летите в гневе на своих крыльях, как облака, свисающие с неба».

Цзи Цюэ, превратившийся в бабочку в море, понял, что то, что он видел, могло быть таким гигантом.

Кунпэн?

В результате поверхность нависшего моря раскололась, обнажив гигантское человеческое лицо.

То лицо покрыто глубокими морщинами, и каждая морщина подобна каналу с древним дыханием.

Его серый фон похож на огромный труп, но его глаза движутся, как солнце и луна.

Он жив?

Когда этот взгляд упал на него, Цзи Цюй почувствовал, что попал в длинную реку, называемую временем.

Длинная река совершенно тускло-желтая, как будто в ней содержится все послесвечение заходящего солнца.

Он чувствовал тяжелое дыхание времени, но в то же время чувствовал какую-то легкость, как будто у него не было тела.

Он еще бабочка в превратностях жизни, с виду хрупкая, но способная видеть все превратности.

Он чувствовал, что бабочки должны уметь летать по морю, поэтому он превратился в поток света и улетел со скоростью молнии.

Во время полета он почувствовал, что цвет моря слишком однообразен, поэтому синее море стало разноцветным.

Сразу после этого он почувствовал, что огромное человеческое лицо над его головой немного жуткое, и неплохо было бы превратиться в красивую девушку.

Тогда старое лицо стало меняться, как река, морщины исчезли, как чернила, волосы стали белыми и тоньше, как солнце и луна, зрачки глаз объединились, конечно, подмигивания красные, который является фаворитом китайцев, и черный и синий Губы, естественно, должны быть красивыми красными губами.

В результате Цзи Цюэ проснулся, но не полностью проснулся только после полутора часов.

Если быть точным, он мог видеть себя спящим.

Сейчас он чувствует себя немного вне своего тела, или, другими словами, он уже находится в состоянии вне своего тела.

Это очень замечательное чувство. Если я должен описать его, то это то, что он вошел в перспективу игры Глава от 3-х лиц и смотрит на дно, а его тело похоже на персонажа на игровом экране.

Как только Цзи Цюэ подумал об этом,»спящее»»я» тут же встало.

Сразу же после этого я начал скользить лопатой сальто назад и постоянно взмахивал машинным мечом, чтобы заставить его принимать различные формы.

После этого он слегка перевернул окно, потому что это был вид с высоты птичьего полета, потому что он увидел, как Ван Хуа вытирает слезы в павильоне недалеко.

Как только на лице Ван Хуа появилось удивленное выражение, Цзи Цюэ уже манипулировал собой, чтобы отойти в сторону, пока он спал.

С этой точки зрения он ясно видит, где находится горячий источник.

Снег прекратился, и дует холодный ветер, Голубая горячая родниковая вода подобна яшме в ночи.

С треском он манипулировал собой в горячий источник.

Он мог чувствовать обволакивающее ощущение воды горячего источника, но это было неочевидно.

Эти тактильные ощущения снижены в этом состоянии.

Цзи Цюй прошла через бассейн с горячими источниками и подошла к утесу рядом с бассейном.

Здесь вы можете увидеть красоту горы Юнфу в лунном свете.

В заснеженном лесу полно кедров, упрямо растущих среди облаков и тумана на скалах у подножия.

Как только Цзи Цюэ двинулся своим телом, он глубоко подпрыгнул и полетел к кедру внизу.

Это действие почти точно такое же, как у убийцы в определенной игре в предыдущей жизни.

Кедр качается и отряхивается от снега, а отсутствие фигуры в сезон оборачивается и летит к другому кедру с грациозной фигурой.

После нескольких ловких подъемов и спусков Цзи Цюэ подошел к воротам внутреннего двора.

Отсюда мы можем видеть, что две маленькие девочки еще не спят, и они топят печь в комнате, одетые в одинаковую одежду.

Обнаружив Цзи Цюэ, они все вышли.

Со Джи Цюэ с высоты птичьего полета обнаружил, что овраг его сестры глубже, чем у его младшей сестры.

Эй, есть еще такой способ играть?

В этот момент Цзи Цюэ только почувствовал падение в глазах и полностью проснулся.

Он обнаружил, что стоит там весь мокрый, а перед ним были удивленные глаза двух маленьких девочек.

Старшая сестра спросила:»Какие приказы есть у мистера Цзи?»

С этого ракурса Цзи Цюэ обнаружил, что размер старшей сестры и младшей сестры нельзя различить. Как и ожидалось, зрение очень важно.

Он кивнул и сказал:»Все в порядке, выходи погулять». с ошеломленным выражением лица.

Только в это время у Цзи Цюэ постепенно появилось это просветленное чувство и появилось более глубокое понимание так называемого»Весеннего и осеннего сна 1″ и»Состояния Мэн Ли».

[Имя Цзи Цюэ

Возраст 17

Царство 3, Царство Реального Юаня, Средняя Стадия

Умеренная сила

Навыки Амфибийная Среда обитания, плавание, бег, барбекю, высший смысл, тайцзицюань, машина для свободного обучения, фехтование, неторопливое путешествие

Накопленная ценность понимания еще не раскрыта]

Он думает, что может использовать Чэнь Чжу в качестве эксперимента.

В это время Ван Хуа бежал в спешке и сказал:»Молодой мастер, мой старший брат, мой старший брат, он умирает!»

Цзи Цюэ поспешно последовал за ним.

В заброшенной кухне хлопнула печь, воздух наполнился дымом и пылью.

Чэнь Чжу, связанный Вухуадой, яростно извивался, как личинка, пытающаяся вырваться из пут.

«Дай мне поесть!»

«Дай мне поесть!»

Цзи Цюэ подошел и хлопнул его по затылку, не говоря ни слова.

Так Чэнь Чжу»спал» естественно.

Увидев это, Ван Хуа вытерла слезы и сказала:»Я была так взволнована, что не подумала о таком простом методе».»Но старший брат сказал мне, что если он не сможет уснуть, он будет безнадежен!»

«Правда?» — подумал Цзи Цюэ.

В это время»спящий» Чэнь Чжу внезапно открыл глаза.

Сразу же после этого из-за его шеи внезапно появилась рука с тремя пальцами и схватила Цзи Цюэ рядом с ним.

Читать новеллу»Таинственный Мир: У меня особое Восприятие» Глава 118: Поймите побег! Mysterious World: I have a special perception

Автор: Jianfei in the rain
Перевод: Artificial_Intelligence

Mysterious World: I have a special perception Глава 118: Поймите побег! Таинственный Мир: У меня особое Восприятие — Ранобэ Манга читать

Новелла : Таинственный Мир: У меня особое Восприятие Ранобэ Новелла

Скачать "Таинственный Мир: У меня особое Восприятие Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*