наверх
Редактор
< >
Свержение Cудьбы Книга 2-Глава 56: Незваные Гости

OVERTHROWING FATE — Книга 2-Глава 56: Незваные Гости — Свержение Cудьбы — Ранобэ

Свержение Cудьбы — Книга 2-Глава 56: Незваные Гости

Глава 56: Незваные Гости

Выйдя из гостиницы, Сюй Мин и Цао Цао некоторое время гуляли по городу. Оба наблюдали за всем, что происходило вокруг. Большинство вещей, которые они видели, были различными видами магазинов и киосков. В одних магазинах продавались лекарственные пилюли, в других-доспехи и оружие.

Маленькие ларьки продавали еду и напитки всем прохожим, желающим купить их. С другой стороны, несколько бродячих торговцев устроили небольшие киоски в своих носильщиках, выкрикивая то, что они продают, и свои невероятно низкие цены.

Многие специалисты перемещались в пределах города. Некоторые были одеты в элегантную одежду, за ними следовали стражники, а некоторые были одеты в лохмотья, пытаясь выпросить немного монет или еды. Наемники громко смеялись, хвастаясь убитыми ими монстрами и найденными сокровищами. Стражники из особняка городского лорда будут патрулировать улицы, чтобы убедиться, что никто не начал никаких неприятностей.

Здесь и там можно было увидеть простолюдинов. Некоторые из них были служанками, выполняющими поручения своих хозяев, в то время как другие были гражданами, работающими в различных магазинах. Куда бы ни посмотрел Сюй Мин, вокруг двигались толпы людей. Они, очевидно, привыкли к тому, что город был настолько переполнен.

Однако Сюй Мин не привык к такому количеству людей в одном месте, и он быстро обнаружил, что не может двигаться вперед, пока не начнет использовать свои локти и силу, чтобы мягко проталкиваться через множество людей.

Проталкиваясь сквозь толпу людей, он крепко держал в руке свою нефритовую карточку, чтобы никто не смог ее украсть.

Сюй Минь двигался все дальше и дальше от центра города. Чем дальше он уходил, тем меньше находил магазинов и тем легче было передвигаться. Сюй Мин не искал никаких физических предметов в этих магазинах, но чтобы найти кого-то, кто был знаком с руинами Бессмертных и получить некоторую информацию.

Как раз в тот момент, когда Сюй Минь собирался пойти по переулку, чтобы найти бедного человека, который был бы готов продать знания за деньги, он внезапно увидел массивную тень, появляющуюся сверху. Подняв глаза, он не смог удержаться и глубоко сглотнул.

В воздухе парил огромный корабль. Четыре пары жемчужно-белых крыльев были на борту корабля, кон хлопал ими, удерживая корабль в воздухе.

— Все вместе! Мы-посланник от снежной горы драконьих руин! Мы захватим этот город. Если вы хотите сражаться, то ожидайте, что весь ваш город будет окрашен в кровь. У вас есть один час, чтобы сдаться. Если вы этого не сделаете, то мы будем атаковать в полную силу!»

Голос говорившего разнесся по всему городу. Улицы, на которых прежде кипела жизнь, теперь казались такими тихими. Было так тихо, что даже игла, брошенная на Землю, была бы слышна. Тишина длилась целую минуту, прежде чем все услышали чей-то крик. После этого крика все очнулись от своего транса, купцы мгновенно упаковали свои вещи и начали проталкиваться из города.

Сюй Мин стоял неподвижно, он обдумывал, что же ему делать. Многие горожане уже начали возвращаться в свои дома, в особняки, к которым они принадлежали, или к воротам. Они пытались бежать вместе с остальными торговцами.

У Сюй Мина были с собой все его вещи, поэтому он не вернулся в гостиницу. Он тоже не был готов двигаться. Он не знал, что такое снежная гора, но знал, что такое Драконьи руины.

Руины бессмертных были провинцией, наполненной множеством руин. Эти руины когда-то были городами в их расцвете, и каждый из них был в тысячу раз больше тысячи километров шириной. В то время как весь регион был назван руинами Бессмертных, каждый из руин имел разные названия. Драконьи руины были расположены довольно близко к тому месту, где Сюй Мин вошел в этот район.

Сюй Мин предположил, что снежная гора была какой-то фракцией, которая возникла из руин Дракона. Хотя эти фракции собирались сражаться, Сюй Мин чувствовал, что это не имеет к нему никакого отношения. Он был авантюристом, который только что прибыл в город. Если бы была битва, то он нашел бы место вне битвы и просто наблюдал. Ему было все равно, кто победит.

Решив не быть втянутым в сражение, Сюй Мин прыгнул на крышу здания. Он сел и посмотрел на корабль, висящий в воздухе. Сюй Мин никогда не видел и не слышал о корабле, способном летать в воздухе, и, глядя на него, он был по меньшей мере несколько сотен метров в длину и пятьдесят-сто метров в ширину. Было слышно, как по нему маршируют многочисленные эксперты. В то время как четыре пары крыльев хлопали в спокойной и контролируемой манере, которая держала их парящими над центром города.

Улица города опустела. Там больше не было ни одного гражданина. Сюй Мин в полном одиночестве смотрел на корабль. Прошел еще час, но ни один солдат не вышел из особняка городского Лорда, и никто не объявил о сдаче в плен. Глядя на реакцию особняка городского лорда Сюй Мин был озадачен, но долго гадать у него не было времени.

Внезапно с корабля были сброшены длинные веревки, и специалисты спустились вниз. Некоторые из них прыгнули прямо за борт корабля и приземлились на Землю, вызвав дрожь, пробежавшую по городу, как будто там была линия землетрясений. Чтобы спрыгнуть с корабля, нужно было быть по меньшей мере шестизвездочным воином, и, глядя на этих воинов, Сюй Мин опешил. Там было по меньшей мере сто экспертов шестого ранга и выше, в то время как более слабые спускались по веревкам.

Как только эксперты приземлились на землю, они немедленно начали убивать всех вокруг них. Они безжалостно входили в дома, гостиницы, лавки и ларьки. Им было все равно, они убивали всех, кто попадался им на пути.

Сердце Сюй Мина похолодело, наблюдая за этой безжалостной резней, и он был полон гнева, когда увидел, как убивают детей и женщин прямо у него на глазах. Его глаза взорвались гневом. Он не ожидал, что эти эксперты будут убивать беспомощных и слабых граждан, которые были неспособны защитить себя. Убийства граждан было достаточно, чтобы полностью разозлить Сюй Мина, затем он спрыгнул с высокого здания, на котором сидел. Он посмотрел на многочисленных экспертов, вышедших на дороги.

— Убейте их всех! Пусть кровь течет в этом городе. Пусть городской Лорд знает, что мы не собираемся отступать. Они могут прятаться и забаррикадироваться внутри особняка, но рано или поздно им придется вступить в бой!- Крик раздался во всем городе. Пламя ненависти, которое всегда горело в его груди, внезапно вспыхнуло, и Сюй Мин посмотрел на дорогу позади него. Это был небольшой переулок, но в нем пряталось много женщин и детей. Все они были гражданами страны. Никто из них не был земледельцем, и они были полны страха.

Было ясно, что они отказываются от своей жизни, обнимая друг друга со слезами на глазах взрослых, в то время как дети постоянно спрашивали, что происходит. Глядя на эту жалкую сцену, Сюй Мин вспомнил о своей сестре, которая была убита без всякой видимой причины. Он встал перед входом и вытащил из-за спины меч.

— Извини, Сяо-Сяо, — прошептал он, — боюсь, что мы окажемся в затруднительном положении. Я не могу допустить, чтобы эти эксперты убивали так бессмысленно. Я недостаточно силен, чтобы защитить всех в этом городе, но позвольте мне сражаться за тех, кто стоит позади нас. Вы можете сойти с ума и убить столько, сколько захотите, но до тех пор, пока они являются солдатами снежной горы.’


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Услышав, что сказал Сюй Мин, Цао Цао не стал возражать. Вместо этого он торжественно кивнул головой. Он редко бывал серьезным. Однако сегодня он понимал, что в их нынешнем положении нет ничего смешного. Он перестал полагаться на пелену теней, которая обычно скрывала его от людских глаз. Таким образом, змея внезапно появилась, казалось бы, из ниоткуда.

Они вдвоем стояли, прислонившись к стене дома, который вел вниз по переулку. Спрятавшись в тени, они оба полностью обострили свои чувства. Они внимательно прислушивались к шагам, которые приближались все ближе и ближе.

Сжимая рукоять меча, Сюй Минь бросил на него холодный взгляд. Они были наполнены убийственным намерением. На его шее была маленькая зеленая змея, которая также испускала сильное убийственное намерение, оба были готовы прыгнуть на первого человека, который появился перед ними.

Позади них дети и женщины совершенно затихли. Они смотрели на Сюй Мина с надеждой в глазах, надежда все еще была окрашена агонией. Даже если они выживут, то потеряют очень много, а никто из них не мог себе этого позволить.

-Не знаю, жалею ли я, что приехал в этот город.»Сюй Мин случайно послал в Цао Цао», хотя в другом городе было бы легче, у этих людей вообще не было бы шанса. Интересно, означает ли это, что им повезло или нет?- он размышлял некоторое время, пока не услышал шаги так близко, что ему пришлось полностью сосредоточиться на предстоящем сражении.

Скользнув вниз по телу Сюй Мина, Цао Цао посмотрел на главную дорогу, прежде чем скользнуть обратно. -Нам очень повезло. Это группа из четырех человек, но все они являются трехзвездочными экспертами. Я уверен, что они намного ниже качества таких, как Тан Цзинь, поэтому вы должны быть в состоянии справиться с ними самостоятельно. Тем не менее, я протяну вам руку помощи. Это битва атрибутов, и хотя меч может помочь нам большое дело, вы все равно должны быть осторожны. В конце концов, мы видели шестизвездочных воинов. Поглощение не очень сильно против них действует.’

Кивнув головой, Сюй Мин признал сказанное Цао Цао. Выражение его лица было серьезным, когда он приготовился идти вперед. На земле лежал Цао-Цао, готовый опутать и отравить кого-нибудь из специалистов.

Хотя Цао Цао велел Сюй Миню следить за его энергией, это было также верно и для маленькой змеи. В его железах было много яда, но он также имел предел тому, сколько яда он мог использовать. Без яда, хотя он и мог душить противников, это было далеко не так эффективно, как яд.

Человек и зверь стояли неподвижно. Они подождали, пока шаги раздадутся прямо перед ними. Как только шаги замерли прямо перед ними, меч Сюй Мина сверкнул, рубя врага. Можно было разглядеть только остаточное изображение меча, однако в тот самый момент, когда кровь брызнула из груди одного эксперта, другой эксперт, стоявший рядом с ним, также получил часть удара мечом. Хотя первый эксперт был отсечен от верха до нижней части тела, у второго эксперта была только поверхностная рана.

Увидев потрясение на снежной горе воинов, Сюй Мин не стал больше ждать ни минуты. Еще раз взмахнув рукой, меч заплясал вокруг, рассекая и разрезая, рубя и Коля, мгновенно избавляясь от четырех экспертов.

Глубоко вздохнув, Сюй Мин сразу же потащил трупы в переулок. На Земле было много крови, но мало кто из воинов беспокоился об этом. Однако видеть безжизненные тела своих товарищей-это совсем другая история. Они бы тут же забеспокоились. Избавление от трупов могло позволить Сюй Миню использовать элемент неожиданности еще раз. Чем больше он мог удивить, тем меньше энергии ему требовалось использовать, и тем больше он мог убить, сохраняя детей и женщин позади себя в безопасности.

Читать»Свержение Cудьбы» — Книга 2-Глава 56: Незваные Гости — OVERTHROWING FATE

Автор: Tinalynge

Перевод: Artificial_Intelligence

OVERTHROWING FATE — Книга 2-Глава 56: Незваные Гости — Свержение Cудьбы — Ранобэ Манга читать

Новелла : Свержение Cудьбы

Скачать "Свержение Cудьбы" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*