
ZE TIAN JI Глава 1149 – Первый снег Способ Выбора РАНОБЭ
Глава 1149. Первый снег
Хотел бы ты того или нет, город Сюэлао всегда будет там, ожидая возвращения путешественников домой или чужеземцев со злыми намерениями.
Человеческие армии все еще находились на юге, поэтому, хотя северные городские ворота находились под чуть более строгой охраной, нормальный вход и выход по-прежнему был разрешен.
Большие карета, тянущаяся по серым камням, привлекала множество взоров.
Демоны увидели большой труп в отсеке, и их бледные лица и темно-синие глаза были шокированы, когда они начали кричать. Было много видов демонического языка, и разные классы в городе Сюэлао часто использовали разные языки, но в этот момент большинство криков выкрикивали одно и то же слово: каша.
Никто не заметил, что на этом большом трупе была очень длинная рана, а в его груди была прорвана маленькая дырочка, которую так случайно прикрыл меховой халат.
Если кто-нибудь осматривал тело вблизи, они могли обнаружить чрезвычайно странное и пугающее зрелище.
В этой маленькой дырочке был глаз. Глаз был очень спокойным и лишенным эмоций, но явно живым.
«Внук Гигантской Каши1?
Чжэсю мысленно проверил сверхсекретную информацию, которую он видел от Министерства армии, и понял, кем был убитый им молодой дворянин, поэтому он перестал размышлять над вопросом.
Через маленькое отверстие в теле юного аристократа он окинул взглядом улицы и здания города Сюэлао.
На первый взгляд люди были очень похожи на высокопоставленных демонов, но это были два совершенно разных вида. Два вида сражались десятки тысяч лет, завязывая обиды, которые никогда не разрешались. Будь то физически или ментально, обе стороны были полностью отрезаны друг от друга. Только в эпоху Великого Ученого Тунгуса был короткий период очень ограниченного взаимодействия.
В течение бесчисленных лет в столице появлялось лишь крайне небольшое количество демонов, и большинство из них встречали самый жалкий конец.. Что касается людей… после того, как Ван Чжице подписал перемирие с Повелителем Демонов, ни одному человеку не было позволено ступить ногой в город Сюэлао. Чжэсю можно считать первым человеком за столетия, вошедшим в город Сюэлао.
Для людей город Сюэлао был странным и злым, гнездом демонов и призраков, бездной зла. Что именно это было?
Чжэсю знал только то, что стены города были чрезвычайно высокими, в несколько раз выше, чем стены Лояна. Несмотря на то, что прошло очень много времени с тех пор, как его ввели через городские ворота, он все еще мог ясно видеть мох и снег на стенах. Улицы здесь были прямыми и широкими. Здания также были очень большими, и подавляющее большинство из них было построено из камня. Хотя они выглядели довольно грубо, но обладали неописуемой красотой. Более того, через определенные промежутки времени он видел крутые шпили. Он не знал их предназначения, но они излучали величественную и божественную ауру.
Через некоторое время небо постепенно прояснилось, и Чжэсю мог сказать, что уже полдень. Однако внезапно солнечный свет закрылся, оставив после себя тень. Чжэсю увидел черный монолит. Он не мог сказать, из чего сделан этот черный монолит, и казалось, что даже его зрение было поглощено его поверхностью.
По-видимому, пройдя осмотр, зверь, тянущий повозку, двинулся вперед, и дальше черных монолитов начали появляться перед глазами Чжэсю. Он мог видеть одного, стоящего через каждые десять или около того чжан, стоящего высоко и прямо на зеленом холме. Ограниченность его поля зрения означала, что он не мог видеть все, но то, что он мог видеть, подсказывало ему, что это, безусловно, грандиозное зрелище. массивное кладбище или массив, используемый для жертвоприношений.
Чжэсю почувствовал, как труп молодого дворянина поднимают, а затем медленно и осторожно опускают в яму чуть ниже уровня земли.
Он внезапно почувствовал, что что-то не так.
В его первоначальном плане он намеревался дождаться, пока молодого дворянина похоронят, подождать несколько дней под землей, а затем отправиться на поиски Нанке.
Основываясь на его понимании демонов, клан молодого дворянина кладбище должно было быть рядом с Дворцом Демонов.
И когда он увидел эти массивные черные монолиты, он действительно подумал, что это кладбище, принадлежащее клану молодого дворянина.
Тела клана Груэль всегда были особенно массивными, что Вот почему существовала такая вещь, как»Гигантская каша». Он чувствовал, что надгробия этого клана должны были быть больше, чем обычно.
Но кого-то со статусом молодого дворянина не следовало хоронить так поспешно, даже в разгар войны.
Если это место не было кладбищем клана Груэль, то что это было за место? Что здесь делали все эти загадочные черные монолиты?
Прошло некоторое время, но крышка гроба так и не была закрыта, что вызывало у Чжэсю еще больше подозрений.
Он вытянул пальцы из раны молодого дворянина. и отодвинул одежду в сторону, чтобы выглянуть за пределы ямы.
Диапазон его зрения по-прежнему был ограничен, и первое, что он увидел, по-прежнему был черный монолит.
Приблизившись, он, наконец, смог увидеть, что это был квадратный монолит, но его голова сужалась в острие, направленное в небо.
Взгляд Чжэсю проследил за верхушкой монолита вверх. в небо.
В прошлом на заснеженных равнинах он часто использовал этот угол, чтобы смотреть на небо. Когда он охотился на своего врага, чтобы измотать его, и ему нужно было спрятаться, он часто закапывался в снег и смотрел в пасмурное небо широко открытыми глазами. Одного взгляда хватило бы на очень долгое время, поэтому он знал, что слишком долгий поиск приведет к своего рода неправильному восприятию. Казалось бы, высота перевернулась, а небо превратилось бы в бездну. Он будет парить в пустоте, охваченный тревогой. То же самое чувство было и сейчас.
Это ощущение пустоты становилось все более и более сильным, в конечном счете становясь своего рода предзнаменованием.
На другой стороне неба, на дне бездны, глаз, казалось, тоже наблюдал за ним.
Чжэсю чувствовал, что потерял контроль над своим телом. Холодный пот медленно сочился с его кожи, унося с собой всю его храбрость.
На вершине зеленого холма, куда Чжэсю не мог видеть, Черная Мантия смотрела на небо, окруженное несколькими тысячами черных монолиты.
Внезапно Черная Мантия оторвала взгляд от неба и обвела монолиты.
В этот момент сердце Чжэсю внезапно забилось не в ногу с его нормальным пульсом.
В этот решающий момент его старая болезнь, Прилив Крови, позволила ему проснуться от этого кошмара, в котором не было ничего реального, и осознать, что кто-то наблюдает за ним.
Он закрыл глаза., и его дыхание постепенно остановилось. Казалось, он превратился в настоящий труп.
Внезапно из глубины пасмурного неба начал падать снег. Он падал на зеленый холм и ямы, постепенно погребая все трупы демонов.
……
……
Война между людьми и демонами вступила в самую невыносимую тупиковую фазу. Равнины к югу от города Сюэлао были полны сражений, и в радиусе тысячи ли не было ни одного квадрата чистой земли. Смерти накапливались каждую минуту, и обе стороны были истощены и оцепенели, ожидая, кто рухнет первым.
Стрелы Священного Света человеческих армий были почти исчерпаны, а припасы с тыла начали отставать от наступления, начиная с десяти с лишним дней назад. Что касается пополнения запасов другого оружия и предметов, таких как кристаллы, то они не пополнялись еще несколько дней. Что касается Западной армии, которая в настоящее время зачищала базы демонов на периферии, то хороших новостей не было. Демоны чувствовали себя не лучше. Оружие, использовавшееся для защиты города, по большей части было в негодном состоянии, и несколько отрядов самой храброй кавалерии человечества время от времени могли проникнуть на расстояние трех ли от городских стен.
Однажды ранним утром, хор ликующих криков внезапно поднялся с равнин севера, сопровождаемый пением. Постепенно крики и пение начали распространяться на юг, и когда они достигли города Сюэлао, они превратились в громоподобные возгласы. Наконец, они пришли к десяткам тысяч племенных воинов, расположившихся лагерем за пределами города, которые присоединились к ним с безумным ревом.
В начале человеческие армии наблюдали за демонами с настороженностью и замешательством, не подозревая, что произошло. произошло.
По мере того, как аплодисменты демонов-солдат становились все громче и громче, солдаты-люди нервничали все больше и больше.
Божественный генерал Хэ Мин посмотрел на пасмурное небо, наконец поняв, что происходит..
Он протянул руку, чтобы поймать летящую снежинку.
Шёл снег.
______________
1.»Гигантская каша», 庞大固埃, является китайской транслитерацией для»Пантагрюэля», персонажа из серии сатирических и непристойных французских романов, написанных в 16 веке,»Жизнь Гаргантюа и Пантагрюэля». Гаргантюа и Пантагрюэль, великаны, отец и сын.
Читать»Способ Выбора» Глава 1149 – Первый снег ZE TIAN JI
Автор: Mao Ni, 猫腻
Перевод: Artificial_Intelligence