Farm Gate Escape: There is Room For Full-level Bosses Глава 57: Претенциозность Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса РАНОБЭ
Глава 57 : Pretentious 01-04 1 хвост длиной Глава 57 : Pretentious
Цуй Линъи и остальные сделали 1 шаг первыми, а Бай Утонг и остальные не замедлили.
Вскоре после того, как мы уехали, снова полил осенний дождь.
Поблизости негде было остановиться, Бай Утону и остальным пришлось выдержать сильный дождь, чтобы двигаться вперед.
К счастью, все на 1-й дороге привыкли к погоде, что дождь может идти в любое время в городе Цзянъюань, и немедленно надели водонепроницаемые кокосовые плащи и шаг за шагом пошли вперед.
Ступив одной ногой по грязной земле, Бай Утонг наконец понял, почему так много людей погибло на границе города Цзянъюань после прошлогоднего наводнения.
Очень не повезло столкнуться с потопом. После потопа продолжается сильный дождь. Как могут фамилии выжить без даже шанса восстановиться.
Было бы здорово, если бы в эту эпоху были такие люди, как Дайю, которые могли бы решить основную причину наводнения в городе Цзянъюань.
Дождь прекратился, и расстояние до города Цзянъюань было меньше 3 миль. Прежде чем все были счастливы, они обнаружили, что окрестности города Цзянъюань были затоплены на изолированные острова.
Бай Утонг и его группа стояли на небольшом холме и смотрели на бескрайнюю воду перед собой. Сбоку стояли плотно упакованные палатки 20 000 солдат и лошадей, которых король Пин поддерживал города Фэнмин и города Цзянъюань.
Армия не может пройти через это, и они, естественно, не хотят пройти через это.
Бай Утон нахмурился, а Линь Юэ сказала:»Мэм, мы можем сделать плот».
Бай Утон покачал головой:»Посмотрите, сколько здесь деревьев и сколько людей. у нас есть. Даже если армия не сможет пройти, мы просто подождем, пока уровень воды снизится».
Линь Юэ огляделась и сказала:»Тогда давайте сначала найдем место для ночлега.»
Быть слишком близко к армии было слишком опасно. Бай Утонг и другие шли по извилистой затопляемой дороге почти час, прежде чем нашли относительно скрытое место.
Внезапно человек по имени Бай Утонг, который держал корягу, быстро поплыл по течению, и они устремили на него свой взор. Разве это не синее дерево во рту Цуй Мужжи?
Он продолжал плыть вниз и выглядел так, будто вот-вот бросится вниз по порогам.
Бай Утонг связал плавающее кольцо веревкой и бросил его к себе.
Лань Цзинбай тоже увидел их и решительно схватился за веревку, и Чжао Пэнфэй вытащил его на берег в одиночку.
Лань Цзинбай сошел на берег и в изумлении уставился на плавающее кольцо, затем внезапно поднял голову и попросил Бай Утуна:»Мадам Бай, могу я одолжить ваше плавающее кольцо и веревку?»
Голос просто умолк. Прежде чем Утонг успел ответить, Цуй Мужжи, который искал Лань Цзинбая в том направлении, где Лань Цзинбай плыл вниз, подбежал.
Он быстро подбежал к промокшему Лань Цзинбаю, снял пальто, надел его на Лань Цзинбая и обеспокоенно спросил:»Лань Муму, ты в порядке?»
Лань Цзинбай Взглянув на пальто на своем теле, он сорвал его руками и хотел вернуть ему,»Я в порядке, госпожа Бай и другие спасли меня». Утонг сделал чрезвычайно торжественный подарок:»Спасибо, мадам, за спасение Цзинбая». Бай Утонг и другие сначала спасли Цуй Линъи и Ван Момо, а теперь спасли Лань Цзинбая.
Бай Утонг немного помог ему и спросил:»Почему ты здесь? Где твоя сестра?»
Цуй Мужжи тут же уныло сказал:»Она пыталась спасти моего дядю и меня Жители деревни были поражены тем, что они не смогли добраться до другого берега, но были смыты потоком, поэтому я повел людей преследовать их. у него все еще есть непрекращающиеся страхи после того, как он увидел, что он в целости и сохранности.
Бай Утон сразу понял, почему Лань Цзинбай хотел одолжить их плавающее кольцо и веревку.
Они шли с Цуй Мужжи некоторое время вверх по течению, а потом увидели группу людей, с ужасом смотрящих на них на крыше дома напротив потопа.
Цуй Линъи смотрит на наводнение и хмурится. Несколько человек вошли в воду и пытались, но безуспешно. Через некоторое время дом рухнет после долгого промокания. Кроме ее отца, у них есть так много пойманных в ловушку деревенских жителей, — Цуй Линъи заставила себя спокойно желать, чтобы кто-нибудь построил плот, но быстро отрицал наводнение в своем уме, плоты вообще бесполезны.
Когда Бай Утонг и другие внезапно появились, Цуй Линъи сразу же вспомнил сцену встречи с бандитами и Ван Момо, которые вместе упали в болотную реку в тот день.
Спасение людей — самое важное, она не заботилась о светской беседе и жадно умоляла Бай Утонга:»Маленький Феникс, могу я одолжить плавающее кольцо, которое ты использовал, и я верну его тебе, когда мой отец и остальные спасены».
Бай Утонг уже был подготовлен людьми, без лишних слов:»Вы посмотрите на сарай, который мы построили там на ночь».
Цуй Линъи взволнованно обняла ее:»Спасибо, маленький феникс, что ждала, пока я спасу меня, папа, давай просто выпьем.»
Бай Утонг угрюмо взглянул на него, и с угрюмым лицом Чу Тяньбао улыбнулся и уклонялся от ответа:»Важно спасать людей».
Цуй Линъи немедленно отпустил Бай Утуна и организовал белый пояс Лань Цзина, чтобы спасти премьер-министра Цуя и жителей деревни.
Веревка Бай Утуна была достаточно длинной и достаточно прочной, Цуй Линъи попросила их надеть на веревку плавающее кольцо и привязать его к своим телам, а также привязала к веревке несколько больших камней, чтобы они не похудели в вода.
Цуй Линъи посмотрел на ряд сильных деревьев на противоположной стороне и сказал Лань Цзинбаю:»Ты возьми на себя инициативу и свяжи веревки одну за другой и три в ряд, а затем позволь моему отцу и Жители деревни спускаются с крыши и надевают плавающие кольца, чтобы удерживать их. Веревка немного ниже, чтобы эвакуироваться таким образом».
С помощью плавающего кольца и веревки Бай Утуна Лань Цзинбай успешно добрался до противоположной стороны крыши. наводнение.
Жители деревни взволнованно зааплодировали и сказали Цуй Шизе:»Сэр, они здесь, чтобы спасти нас!» Если бы Цуй Линъи вовремя не успокоила их эмоции, они бы рухнули.
В это время Цуй Шизэ не удержался от расслабленной улыбки и сказал сельским жителям:»Молодые и старые должны соблюдать порядок. Не бросайтесь один за другим с крыши и приготовьтесь сойти на берег».»
Как только прозвучало это замечание, должностные лица, отвечающие за задержание Цуй Шидзе, были недовольны:»Несмотря ни на что, мы пойдем первыми, кто знает, останемся ли мы позади». только осмелился шепнуть, кто попросил, чтобы человек, пришедший его спасти, была дочерью Цуй Шидзэ.
Если бы не Цуй Сизэ, у них не было бы возможности спастись Он также посоветовал ему:»Да, учитель, пойдем первым.» А вдруг веревка не прочная и порвется.
Цуй Сизэ покачал головой и решил:»Жители деревни идут первыми, а я возьму на себя инициативу.»
Как благородно и самоотверженно Цуй Сизэ может сделать это для старой семьи, когда несчастья неизбежны!
Его ученики так же тверды, как раньше умоляли императора измениться:»Мы и Учитель продвигается и отступает вместе!»
Жители деревни были тронуты до слез, и если бы они могли поклониться, они бы дали Цуй Шизе несколько хороших поклонов.
Слуги ямен поджали губы и пробормотали тихим голосом:» Все дело в том, чтобы устроить шоу.»Если бы Цуй Шизе не напомнил сельчанам, что приближается горный поток, как они могли бы оказаться здесь в ловушке.
Уууууу~~~ Уже почти конец месяца, все месячные билеты бесполезны. и впустую, так что дайте мне еще немного, Чжан, кстати, позвольте мне пройти в 3-й раунд pkГлава! Я прошу вас порекомендовать больше месячных билетов с 5-звездочной похвалой. Любите вас, ребята?
<р0> <р51>
Читать»Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса» Глава 57: Претенциозность Farm Gate Escape: There is Room For Full-level Bosses
Автор: A long Tail
Перевод: Artificial_Intelligence
