
Farm Gate Escape: There is Room For Full-level Bosses Глава 46: Много рыбы Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса РАНОБЭ
Глава 46 : много рыбы 12-22 1 хвост длиной Глава 46 : много рыбы
Чжао Пэнфэй ловит рыбу все быстрее и быстрее и ловит большую рыбу длиной более полуметра От уха до ухо.
Быстро выбрался из воды и побежал к Бай Утонг, как будто предлагая сокровище, и положил его перед ее глазами:»Хозяин, посмотри, какая большая эта рыба! Я принесу ее своей матери». и пусть она приготовит для вас рыбное филе.»Суп.»
У этой рыбы очень приятный вкус на первый взгляд. Чжао Пэнфэй, который родился с большой силой, все еще имеет силу взмахнуть хвостом, чтобы сделать кастрюлю вкусного рыбного супа. Он должен быть очень свежим. Это благословение».
Улыбка Бай Утуна такая же яркая, как самый красивый весенний цветок в горном ручье. Чу Тяньбао посмотрел на свои пустые руки и продолжил нащупывать воду в неверии.
Он обязательно поймает рыбу больше, чем Чжао Пэнфэй, чтобы сделать даму еще счастливее.
В результате, после того, как все поймали две корзины рыбы одну за другой, Чу Тяньбао поймал несколько 0-звездных рыбешек.
Ему потребовалось много усилий, чтобы ухватиться за ступни.
Теперь, когда он только что вошел в осенний горный поток, ветер шелестит, а вода еще холоднее. Независимо от того, насколько силен Чу Тяньбао, как он может вечно оставаться в воде.
Бай Утонг сложил руки чашечкой и позвал его:»Тяньбао скоро выйдет и поужинает.»
Чу Тяньбао поднял глаза на Бай Утонг, встретил ее светлую улыбку и взглянул на двух маленьких рыбок в своей руке, чувствуя себя бесконечно грустным.
Как дела? Глупый, я могу даже жене приличной крупной рыбы не дам.
Чу Тяньбао удрученно стоял в воде, как будто мир его забыл.
Улыбка на лице Бай Утуна Что не так с замерзнуть?
Она снова махнула рукой:»Вернись, Тяньбао!»
Чу Тяньбао, наконец, послушно подошел к берегу угрюмо, с лицом, как будто кто-то должен ему десятки тысяч.
Бай Утонг покачал руками,»Тяньбао, что не так?»Поймав рыбу, я так огорчился.
Чу Тяньбао положил рыбу в руку перед глазами Бай Утуна и грустно сказал:»Моя госпожа, я не поймал для вас большую рыбу.»
В чем проблема для Бай Утонга? Он взял двух маленьких рыб и засмеялся:»Большая рыба слишком большая, мясо грубое, а мелкой рыбы нет. Рыба, пойманная Тяньбао Тяньбао, должно быть, очень любит вяленую рыбу.»
Он все еще уныло сказал:»Дама сказала раньше, что большая рыба — лучшее вареное рыбное филе.»
Бай Утонг застрял в моменте, когда сказал это предложение.
Возможно, Чу Тяньбао почувствовал облегчение, что он сказал это небрежно.
Бай Утонг уговаривал:»Я сказал это небрежно, когда был так голоден».
Чу Тяньбао поднял затуманенные глаза:»Но Тяньбао хотел поймать большую рыбу для дамы». Дама явно предпочитает крупную рыбу, глаза крупной рыбы ярки, как звезды.
От всего сердца он хотел дать ей то, что считал лучшим.
Бай Утонг вздохнул и беспомощно сказал:»Тогда давай ловить рыбу другим способом, Тяньбао обязательно поймает на этот раз очень большую рыбу». острые деревянные вилки Чу Тяньбао и закатал штанины, прежде чем сказать:»Пойдем, я пойду с тобой в воду и научу тебя ловить рыбу деревянной вилкой».
Дама хочет поймать с ним Юй Чутяньбао был счастлив, взял Бай Утонг за руку и осторожно повел ее к середине речного пляжа, где течение было самым бурным.
Бай Утонг уставился на дно воды и пригляделся к своим подчиненным, таким как вилка Shenmu,»свистнул» и выстрелил водяными брызгами, а когда его вытащили наверх, появился толстый борющийся карп.
Чу Тяньбао воскликнул в восхищении и удивлении:»Моя леди потрясающая!»
Бай Утонг рассмеялся и сказал:»Вы тоже можете попробовать.»
Чу Тяньбао щелкнул Он быстро высоко поднял деревянную вилку и тут же уронил ее, пристально глядя на воду.
На мгновение детский взгляд угас, а величественная и суровая аура сопровождалась взрывом внутренней силы»баф-паф-паф——», рвавшейся подряд. В это время Чу Тяньбао поднял голову веки, а его глаза были холодными и равнодушными. К другому Чу Тяньбао.
Разлетающиеся водяные брызги образовали большое количество вихрей, и вихрь исчез. Вместе с белой пеной появилось бесчисленное множество рыб разного размера, которые почти полностью покрыли речной берег.
Все бросились к кромке воды, когда услышали поразительный громкий шум, и были совершенно ошеломлены, увидев его.
Почему так много рыбы?
Мадам и Мастер только что использовали взрывчатку?
Чу Тяньбао поднял деревянную вилку и с удивлением и радостью крикнул Бай Утону:»Мисс, посмотрите, я поймал большую рыбу».
Улыбка Чу Тяньбао все та же Невинность, которую так невежественны в мире, кажется, только что иллюзия.
Бай Утонг не мог не задаться вопросом, каким человеком был бы Чу Тяньбао, если бы он восстановил свою память.
Было бы слишком безразлично, если бы это было как сейчас.
«Моя госпожа? Моя госпожа?»
Бай Утонг пришел в себя и увидел, что почти 1-метровые большие глаза карпа в его руке внезапно расширились. Колоссальный Бай Утонг чувствует, что через несколько лет он скоро станет духом карпа.
Прежде чем она успела похвалить Чу Тяньбао за то, что он такой могущественный, она огляделась и обнаружила, что ее левая, правая, передняя и задняя части были полны перевернутой рыбы.
Если бы Чу Тяньбао действительно не стоял перед ним, Бай Утонг почти подумал, что он путешествовал во времени и пространстве.
Бай Утонг удивленно сказал:»Это слишком много!» Чтобы погрузить эту рыбу, потребуется как минимум несколько вагонов.
Чу Тяньбао был поражен, когда посмотрел вниз:»У моей госпожи много рыбы!» Как будто он этого не делал.
Чу Тяньбао и Бай Утонг сошли на берег, староста деревни Чжао немедленно приветствовал его с улыбкой на лице и сказал:»Мадам, что вы собираетесь делать с таким количеством рыбы?»
Бай Утонг подняла к себе Чу Тяньбао. Да Ю сказал:»Посмотри, что с ней делать. Если ты можешь принести немного, просто принеси немного и забудь.» Рыбы, которую Чу Тяньбао специально поймал для нее, достаточно для них двоих. есть несколько дней.
Линь Юэ только что вернулась и повела людей копать официальные дороги, сегодня они будут ночевать здесь.
Староста деревни Чжао уже решился и сказал:»Мадам, мы тоже съели много еды по дороге, и вагоны тоже опустели. В любом случае, у нас еще много соли, чтобы мы могли замариновать всю эту рыбу и съесть ее по дороге».». Так много рыбы может сэкономить много еды, и каждый может время от времени есть немного рыбы, чтобы утолить голод.
Бай Утонг оглянулся на плотно упакованную рыбу в воде:»Вы можете принести их всех?»
Староста деревни Чжао немедленно кивнул и улыбнулся:»Если вы можете быть уверены, мадам, Вы можете быть уверены! В соленой рыбе, приготовленной моей старухой, используется меньше ингредиентов, и она настолько вкусна, что я гарантирую, что она понравится и жене, и хозяину!»
Глаза Бай Утуна засияли, и он счастливо сказал:»Тогда ты хочешь поймать еще немного для себя?» Речной пляж был взорван Чу Тяньбао с внутренней силой, и внизу все еще есть большой речной пляж.
Деревенский староста Чжао тоже подумал об этом, но с сожалением покачал головой:»Соли не хватит, а завтра некогда спешить». беспокоился, что он не сможет замариновать все это сегодня вечером.
Читать»Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса» Глава 46: Много рыбы Farm Gate Escape: There is Room For Full-level Bosses
Автор: A long Tail
Перевод: Artificial_Intelligence