наверх
Редактор
< >
Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса Глава 26 : Жареный

Farm Gate Escape: There is Room For Full-level Bosses Глава 26 : Жареный Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса РАНОБЭ

Глава 26 : Взорвать 12-12 1 хвост длиной Глава 26 : Взорвать

«Давай! Братья, вперед!» Чжао Пэнфэй первым ответил на зов отца.

Молодежь фермы Чжао показала свои члены и бросилась к солдатам.

Они давно с бандитами воюют и кулаки у них есть.

1. Несколько солдат были убиты, прежде чем они смогли вовремя среагировать.

Увидев храбрость и бесстрашие молодых людей на ферме Чжао, у беженцев загораются глаза, и они не боятся. Если один человек не может убить солдата, то они пойдут вместе.

Пока они убивают эту группу зверей, которые помогают злу и добывают пищу, они могут жить.

Две стороны внезапно изменились от ситуации, когда одна сторона сокрушала, к сцене, где беженцы напали на солдат.

Глаза принцессы Цинпин расширились от недоверия, когда она увидела эту сцену.

Как смеют беженцы сопротивляться!

Кто дал им медвежье сердце и леопардовую желчь!

Вскоре несколько отрядов солдат во главе с заместителем Хэ утонули в беженцах.

Наложница Пин сразу запаниковала и сказала:»Они бунтуют! Что ты делаешь так глупо, иди и убей всех этих неприкасаемых!»

Заместитель командира Он убит, солдат нет Зная, кого слушать, я ненадолго растерялся, прежде чем броситься наверх.

Сцена боя была чрезвычайно ужасающей. Принцесса Цинпин нервно держала руку своей матери и наложницы и нервно спросила:»Они должны быть в состоянии убить этих беженцев?»

Губы принцессы Пин дрожал 1 Насильно успокоился:»У нас так много солдат, они все безоружные беженцы, ничего не может случиться». сейчас!» Затем она хлопнула Вдруг что-то вспомнила и сказала дежурному:»Поторопись и позови командира Луо, чтобы он нас защитил, и скажи ему, что он восстановлен!»

Дежурный поспешно подбежал к командиру Луо, который был лишен униформы,»Командир Луо принцесса Цинпин сказала, что вы восстановлены в должности, и попросила вас немедленно сопроводить его». тебе, что я уже принцесса округа Цинпин. Ты изгой!» Он наконец понял, что следование за таким человеком будет означать, что король Пин станет императором, а он будет разоренным и глупым королем.

Дежурный побледнел от шока:»Командир Луо, не будьте импульсивными и не сопровождайте вас в имперский город. Вы первоклассный герой, и ваш хозяин определенно будет уважать вас.»

Командир Луо съел вес и решил:»Это неплохо, если вы не относитесь ко мне как к собаке на первый взгляд!»»Он взял свой меч и вышел прямо из отряда.

Сейчас он помчится обратно в Цзинъян и отведет всех членов своей семьи в Линго!

Его бывшие братья посмотрели налево и направо, Командир Луо С острыми глазами никто не осмелился остановить его.

Дежурные тоже не осмелились и поспешили обратно, чтобы доложить.

Глаза принцессы Цинпин расширились, и он сердито сказал:»Как посмеет он ослушаться моего приказа!»

Слуги дрожали и не решались выйти, особенно когда они услышали сокрушительные бои снаружи.

«Я хочу, чтобы мой отец уничтожил свои девять кланов!»Принцесса Цинпин достоверно стиснула зубы, и паника в ее сердце становилась все более и более сильной.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она подняла занавеску машины и на мгновение выглянула, только чтобы увидеть хаотичную ситуацию, она начала жаль, что если бы она знала это, то отправилась бы раньше. Она точно не смогла бы добраться до станции сегодня ночью.

Увидев, как к беженцам спешат новые солдаты, Бай Утун чувствовала себя все более и более неловко.

Большинство из них здесь безоружные беженцы, многие из них женщины и дети. Беженцы будут убиты в ближайшее время.

Жителям фермы Чжао невозможно сбежать.

Чжао Пэнфэй повел людей защищать повозку с мулом, и все смотрели на смерть, как будто они были дома.

Миссис Ян испугалась и утешила ее:»Все будет хорошо благодаря Божьему благословению». для них во время кризиса. Этого достаточно, чтобы произвести впечатление на людей.

Зная, что это не лучший выбор для нее, Бай Утонг все же опустила глаза и потянулась в пространство, чтобы коснуться мощной бомбы.

В любом случае, рано или поздно Королевство Ян уничтожит ее, и она должна получить награду за помощь Королевству Линг в уничтожении нескольких дворян!

Видя, как солдаты становятся все ближе и ближе, Линь Юэ с тревогой сказала:»Мадам Бай, пойдемте сейчас?»

Бай Утонг подсчитал расстояние и сказал:»Подождите еще немного». -так.

Линь Юэ подумал про себя, чего же ты ждешь, если не прорвешься сейчас, потом бороться будет еще сложнее.

Разум сказал ему обнять молодого мастера и поторопиться, наблюдая, как Чу Тяньбао прилипает к Бай Утону, он долго не двигался.

Как раз в тот момент, когда битва между двумя сторонами должна была начаться, Бай Утонг собирался бросить мощную бомбу.

Внезапно кто-то закричал

«Пожар! Потушите огонь! Еда горит!»

Принцесса Пинг высунулась из окна машины, чтобы увидеть настойчивый голос A group мужчин в масках и черном быстро приближались к их карете, убивая людей.

Наложница Пин внезапно изменила свое лицо и в панике закричала:»Есть убийцы! Эскорт! Эскорт! Позовите всех назад, чтобы сопровождать их!»

Услышав слово»убийца», она все еще была высокомерной. и только что властная принцесса Цинпин тут же превратилась в дрожащую овечку.

Зерновоз внезапно загорелся, и элитные солдаты резко остановились и развернулись, чтобы вернуться, чтобы спасти их.

Бай Утонг стоял на повозке с мулом и огляделся, и увидел группу мужчин в черной одежде, появляющуюся из ниоткуда, убивающую служителей, которых привела принцесса Пин, и когда элитные солдаты бросились назад, принцесса Пин принцесса Хэ Цинпин был нокаутирован, и его несли на плечах, чтобы отступить.

В тот момент, когда солдаты бросились вверх,»бах-бах-бах-бах…» раздалось несколько оглушительных громких звуков.

Все были так напуганы, что скорчились на земле, обхватив головы руками.

Бай Утонг привык к артиллерии такой мощи. Он наблюдал, как все тележки с едой, которые король Пин хотел перевезти в имперский город, взрывались одна за другой. Люди Господа ушли.

Когда все в шоке отреагировали и осторожно подняли глаза.

Видно, что команда, которая только что была величественной и нерушимой, распалась в одно мгновение.

Трупы солдат валялись повсюду, некоторые были снесены ветром в грязь, некоторые медлили, а некоторые все стонали.

Живые оруженосцы никак не могли догнать солдат или сразиться с такой большой группой беженцев.

Подсознательно они бежали навстречу ветру, желая отрастить себе пару крыльев.

Беженец отреагировал шоком, за которым последовал экстаз.

Хотя все грузовики с зерном и травой были разбомблены, разбомбленное зерно лучше, чем земля Гуаньинь, иди туда сначала, может быть, ты сможешь найти несколько королевских сокровищ.

Беженцы бросились и лихорадочно искали на земле истрепанную еду и конину.

Староста деревни Чжао потребовал, чтобы жители деревни отошли на полшага, чтобы не дать тем, кто захочет воспользоваться возможностью, ограбить их.

Бай Утонг с облегчением увидела, что кризис разрешен, ведь ее мощные пули были мощнее, чем вся древняя артиллерия вместе взятая.

Одним дропом можно уничтожить всю армию, и было бы хлопотно узнать, если кому-то это интересно.

Читать»Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса» Глава 26 : Жареный Farm Gate Escape: There is Room For Full-level Bosses

Автор: A long Tail

Перевод: Artificial_Intelligence

Farm Gate Escape: There is Room For Full-level Bosses Глава 26 : Жареный Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса — Ранобэ Новелла читать

Новелла : Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса

Скачать "Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*