наверх
Редактор
< >
Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса Глава 122: Приходи, я научу тебя

Farm Gate Escape: There is Room For Full-level Bosses Глава 122: Приходи, я научу тебя Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса РАНОБЭ

Глава 122 : Иди сюда, и я научу тебя 01-22 1 длина хвоста Глава 122 : Иди сюда, и я научу тебя

Госпожа Сюй холодно посмотрела на Лин Чжаои:»Пожалуйста, Лин Чжаойи?»

Если вы не встанете на колени перед Кленовым листом, тупик будет только один.

Лин Чжаои встал и медленно пошел к заснеженному двору, и тихо опустился на колени к главному двору принцессы Чу.

Кленовый Лист подбежал и обнял Лин Чжаои на ветру и снегу, крича:»Чжаои виноват раб, я готов наказать тебя, вставай!»

Лин Чжаои заставил улыбка Бледное лицо казалось бесплотным духом, который унесет ветром:»Не бойся, что ничего не случится». обязательно вернись и разорви ей рот прямо сейчас.

Наложница Чу стояла у окна и смотрела в уголки рта, но в ее глазах не было тепла:»Какая любовь между хозяином и слугой.

Мать Сюй спросила тихим голосом:»Император может пойти в гарем сегодня вечером. яркая сука. Он защитит тебя рано.» Ну и что, что принцесса Бен все еще ее хозяин и наказывает ее!»И мрачно сказал:»Когда эта принцесса станет королевой, а Мин’эр станет принцем, она все равно будет хорошо выглядеть!»

Няня Сюй тайно покачала головой. Принцесса, такой же могущественный генерал, как и она, скончалась. Такое поведение может сделать принца Чу, который уже не тот, кем был раньше, несчастным, но она также знает что принцесса Чу не будет слушать, если она не пострадала. Те, кто пошел убеждать, прекратили свои усилия убеждения.

В любом случае, как бы ни был хорош цвет этой Линчжаойи за столько лет, это всего лишь украшение на заднем дворе, и что-то в этом роде. Сколько мужчин могут ждать принца Чу официально воцарившегося на троне, ей придется всю оставшуюся жизнь страдать в холодном дворце.

Внезапно пришел слуга чтобы сказать, что особняк герцога появится в июле. Принцесса Чу села и радостно сказала:»Впусти ее быстро.»

В июле Лин Чжаои проходил мимо двора и взглянул на слой снега на голове. Он вошел в дом и увидел улыбающуюся принцессу Чу, передающую коробку и письмо Матери Сюй.

Открывая письмо, принцесса Чу спросила:»Как здоровье герцога?»

Июль сказал:»Все в порядке.»

Принцесса Чу не могла не вздохнуть, когда подумала о том, что этот слабый и больной брат Неустойчивый Мин’эр не может быть принцем.

Принцесса Чу подавила разочарование в глазах. и прочла письмо.

Через некоторое время ее глаза загорелись, она отложила письмо и взяла золотую шелковую шкатулку из сандалового дерева. Внимательно глядя на белую бумагу в сумке, радость в ее глазах почти переполнялась.

Она радостно сказала госпоже Сюй:»Быстро попросите экономку вызвать магистрата префектуры Луочуань к моей принцессе!»

Действительно пора кому-то вручить вам подушку!

С этим рецептом белой бумаги пусть специальный человек откроет мастерскую по изготовлению бумаги, и карманы ученых мира будут открыта для нее Вам больше не нужно слишком беспокоиться о личной казне вашего сына.

Принцесса Чу полностью проигнорировала своего младшего брата, когда она была счастлива, встала, взяла золотую шкатулку нанму, пошла к учиться, а затем вышел на пенсию в июле. Доложил во все 9 штатов.

Когда Си Хуэйхуа узнал, что принцесса Чу вызвала его, он заперся в комнате с открытым ртом и несколько раз вскрикнул от волнения.

Вскоре он был Он вот-вот разбогатеет.

Зная прибыль, которую может принести изготовление бумаги, принцесса Чу не может не поддаться искушению и взять на себя инициативу передать ее королю. Чу.

Си Хуэйхуа опустил голову и вошел во двор принцессы Чу и мельком увидел двух женщин, которые были наказаны и потеряли сознание в снегу


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Одна из них все еще находилась в состоянии смущения Эта поза заставила его невольно оглянуться еще дважды.

Мое сердце действительно завидует тому, что любая женщина во дворце короля Чу так очаровательна, и я не знаю, насколько красива принцесса Чу.

Он вошел в комнату сгорбленным телом, не решаясь оглянуться, он увидел только шикарный фалд юбки женщины и пару изысканных туфель.

Раздался высокий голос принцессы Чу:»Я спрашиваю вас, сколько людей знают формулу этой белой бумаги?»

Си Хуэйхуа поднял голову и посмотрел ему в глаза, но это был большое разочарование от того, что он себе представлял. Лицо наложницы Чу не является даже одной десятой от красивого лица этой женщины. В этом нет ничего особенного. Я не знаю, как такой красивый мужчина, как король Чу, выдержал, прежде чем он родил сына с Принцесса Чу.

Он так много думал в своем сердце, но не осмелился показать на лице след неуважения и сказал принцессе Чу ответ, который он придумал давным-давно:»Кроме Фан Цзычэня». подчиненных, об этом знают только жители деревни Юцзя.»

В глазах наложницы Чу был намек на удовлетворение, и она предупредила:»Поскольку это рецепт моей наложницы, я крепко закрою рот. Если я позволю моя наложница знает, что кто-то сделал чистый лист бумаги по этому рецепту, я вас спрашиваю!»

Си Хуэйхуа поспешно кивнул:»Принцесса, будьте уверены, что мои подчиненные обязательно защитят рецепт принцессы.»

Если вы ударите палкой, вы, естественно, получите сладкий мармелад. Принцесса Чу также знает причину, по которой он предложил рецепт, и она считает, что договоренность является правильной,»Город Цзянъюань только что получил хорошие новости. У старшего принца просто не хватает людей, поэтому отправляйтесь в город Цзянъюань, чтобы компенсировать это».»

Си Хуэйхуа хотел быть рядом с Первым принцем и быть тем, кто мог хорошо говорить, поэтому он не хотел идти в охваченное чумой место в городе Цзянъюань, чтобы разобраться с беспорядком.»Спасибо. принцесса.»

Результат, который не оправдал ожиданий, Си Хуэйхуа почувствовал бесконечное сожаление, но мог только утешить себя. Ведь его можно было бы считать старшим принцем, если бы он показал свое лицо перед принцессой. Я не удержался и изо всех сил затопал ногами.

О таком результате можно было бы сообщить суду, чтобы произвести хорошее впечатление на царя Чу!

Но уже поздно сожалеть сейчас.

Си Хуэйхуа сердито принял тот факт, что его собираются временно перевести, поэтому ему пришлось выбрать подчиненного из своей юрисдикции, чтобы он возглавил префектуру Луочуань.

В соответствии с его политическими достижениями и его»заслуга» в пожертвовании чистой бумаги, Сихуэй Хуабэнь Цюй Юаньсянь должен быть повышен в должности.

Но Си Хуэйхуа теперь ненавидит его, и уже слишком поздно для повышения! дважды.

1 Думая о себе После того, как он вернулся, чтобы разобраться с делами о передаче, ему пришлось иметь дело с неприятным беспорядком в городе Цзянъюань. Сы Хуэйхуа чуть не сломал ему задние коренные зубы.

На обратном пути в Сычуань Си Хуэйхуа проклял Цюй Юаньсяня и собирался найти преемника, который носил бы ему обувь, когда Бай Утонг и Чу Тяньбао готовились лепить пельмени в канун Нового года.

Приготовила 2 фаршированных свинины с квашеной капустой и свиным луком.

Сяобай последовал за ней, радостно виляя хвостом. Чу Тяньбао, который какое-то время месил тесто как сумасшедший, вернулся.

Чу Тяньбао протянул руку и хотел ткнуть в гладкое тесто Бай Утонг быстро похлопал себя по лапе:»Иди, вымой руки и переоденься!»

Чу Тяньбао сказал:»О» Иди наверх и переоденься это со свистом.

Как только он закончил мыть руки, Бай Утонг ткнул пальцем в тесто, прежде чем он смог остановить Чу Тяньбао.

Бай Утонг беспомощно взглянул на него, убрал руку, которую он все еще собирался тыкать, и предупредил:»Не двигайся, это для лепки пельменей, а не для игры».

Чу Тяньбао с сожалением взглянул на мягкое и эластичное тесто и послушно наблюдал, как Бай Утонг замешивает тесто на полоски, разрезает на кусочки, спрессовывает в лепешки, а затем сворачивает в идеальную обертку для пельменей.

Скорость скручивания кожи Бай Утонга очень высока, менее 1 листа в секунду.

Бай Утонг быстро раскатал несколько кусочков теста и поднял глаза, Чу Тяньбао выглядел взволнованным и не мог не дернуть уголками рта:»Подойди сюда и позволь мне научить тебя.»

Ха-ха, каждый день проси проездной на месяц!

Читать»Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса» Глава 122: Приходи, я научу тебя Farm Gate Escape: There is Room For Full-level Bosses

Автор: A long Tail

Перевод: Artificial_Intelligence

Farm Gate Escape: There is Room For Full-level Bosses Глава 122: Приходи, я научу тебя Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса — Ранобэ Новелла читать

Новелла : Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса

Скачать "Спасаясь на Ферме: Есть Место для Полноуровневого Босса" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*