
The single soldier is king Глава 139: Появление дракона Солдат-одиночка — Король РАНОБЭ
Глава 139 : Появление Злого Дракона 04-04 Глава 139 : Появление Злого Дракона
«Нечестно сжигать душу в земле Судзаку; Кто может отказаться от меня; смертные и бессмертные никогда не узнают, что Вселенная плоская»
Держа в руках рулетку, Лун Сяоци зачитывал один абзац за другим слов, и цвет волшебной палочки возник спонтанно, Но это только придает людям ощущение торжественности.
«Волшебник, действительно гений, — с завистью сказал себе Гу Лай, — если бы у меня был этот навык в молодости, я бы не покинул свой родной город! Этот человек, которого зарезали, просто о чем-то говорит. Какого черта? Я даже не могу понять слов. Его бабушка, должно быть, гений!»
Никто не может понять и понять, потому что то, что сказал Лун Сяоци, даже он сам не знает, что это значит. без понятия. Фэн-шуй Сюань сказал, почему это называется Сюань сказал? Если кто-то может понять это сразу, можно ли назвать это Сюань Шуо? Чем больше вы не понимаете, тем более продвинутым вы будете. Те, кто не понимает себя, называются небесными книгами!
Но такие слова, которые никто не может понять, имеют другой оттенок в ушах Хайдунцина Он чувствует, что у этого настоящего дракона действительно есть некоторые навыки. Что касается того, почему я так себя чувствую, ну, в любом случае, у меня есть способности!
«Войдите!»
Лонг Сяоци взревел и указал на место, окруженное 4 зеркалами.
Это для Хай Дунцина, чтобы войти и встать там, чтобы отделить его от телохранителя.
Хай Дунцин не двигался, он все еще не очень доверял Лун Сяоци. Что, если настоящий дракон вдруг выстрелит в себя без телохранителя? Что, если даосский священник действовал до того, как пришел покончить с собой?
«Поторопитесь!» Лонг Сяоци призвал:»Это самое критическое время для посторонних. Если вы хотите и дальше оставаться в ловушке и никогда не быть свободными, тогда не входите. попали в ловушку, вы не можете быть драконом, но вы находитесь в том же теле, что и дракон рядом с Судзаку, что является нарушением».
Хай Дунцин смотрел на Лонг Сяо 71, не двигаясь. Он раздумывал, не пойти ли ему в центр 4-х зеркал, как сказала другая сторона. Если бы он вошел, расстояние между ним и телохранителем было бы более 2 метров; если бы он не прошел, то был бы в целости и сохранности, но его собственное затруднительное положение было бы
«Мастер Гу. Хай Дунцин мягко позвал Гу Лая.
«Иди, Старый Гу. Я был с мистером Хай в течение нескольких лет. Чем я когда-либо причинил тебе вред?» Позволить тебе быть посторонним, посторонним, посторонним, и громоздкие вещи в этом не могут быть объяснено подробно. Если г-н Хай не нуждался в этом, я не могу дождаться, чтобы попросить Мастера Лонга сделать для меня такую формацию фэн-шуй. Увы, это все судьба. Просто запертые люди и посторонние находятся снаружи небо, и они используют силу водяного дракона, чтобы сломить Сузаку и создать игру восходящего дракона. После битвы, после битвы, игра завершена, хорошие навыки, хорошие навыки, сегодня действительно открывается глаза, я убежден Гу Фэнцзы, и я полностью убежден.»
Первый Гу Лай Раунд похвалы заставил Хай Дунцина, наконец, стиснуть зубы и оставить телохранителя. Он вышел за ним и направился к центру четырех зеркал. Он беспокоился о Лун Сяо 7, но все еще верил в Гу Лая. Потому что он тщательно исследовал Гу Лай, иначе он бы не встречался с ним несколько лет, не говоря уже о том, чтобы отпустить его. Он стал его гостем.
«Крэк! Нажмите!.
Раздался звук дульного заряжания, и окрестные боевики тут же подняли оружие.
«Мудак!»Лун Сяоци был в ярости и громко кричал:»Огонь бушует, но вы все еще хотите убивать людей, мобилизуя войска? Солдаты — это оружие, солдаты — это даже вещи Ян, ты, Хайдунцин! Ты хочешь умереть?!.
Последняя фраза прозвенела в ушах Хай Дунцина, и лицо его резко изменилось. Жизнь для него дороже всего, сколько бы ни было времени, он не будет шутить над своей жизнью.
«Опусти пистолет и отойди! Хай Дунцин с хмурым лицом выругался:»Кто посмеет снова вытащить пистолет, я застрелю его Глава!.»
После того, как раздался звук, все боевики сложили оружие и отступили. Они слишком хорошо знали нрав Хай Дунцина. Как только он действительно разозлится, они обязательно убьют.
«Есть настоящий человек готов сейчас? — обеспокоенно спросил Хай Дунцин Лун Сяоци.
Услышав так много, он теперь знает, что это место в огне. И последствия чудовищного пожара налицо, он быстрый и свирепый. Что касается всепоглощающего огня, то он слышал, что сказал Лун Сяоци, поэтому он это запомнил.
«Быстро встаньте!» Держа рулетку в левой руке, Лонг Сяоци слегка постучал по небу, а затем постучал по земле, его губы быстро загудели.
Хотя он и не знал, что делает другая сторона, эта таинственность покорила Костина. Он отбросил всю свою бдительность и вошел в место, состоящее из 4 зеркал, и стоял там в молчаливом ожидании.
В это время Лун Сяоци, который держал компас, быстро кружил вокруг Хайдунцина с ветром на подошвах его ног и продолжал бормотать быстро, как по закону! Спешите как закон! Спешите как закон! Спешите как закон!
Внезапно Лун Сяо 7 внезапно остановился, поднял левую руку к небу и издал высокоскоростной рев:»Смотрите! Водяной дракон поднимается к небу»
Все подсознательно посмотрели до неба, и не было ни одного исключения. Это неожиданно Любой, кого привлекает внезапная ситуация, не может не следовать за этой внезапной ситуацией.
В этот момент глаза Лун Сяоци выстрелили сильной порочной аурой и внезапно превратились в злого дракона — водяного дракона не было, только злой дракон Лун Сяоци, который, наконец, приблизился к злому дракону Хайдунцина.
«Трэк!»
Раздался четкий выстрел, и Лонг Сяоци вытащил из левого плеча Костина спрятанный под компасом пистолет»Кольт» и нажал на курок.
«Пффф!»
Пуля пронзила тело и вылетела со струйкой горячей крови.
Тело Хай Дунцина сильно трясло, а на его лице отразилась змеиная ярость, даже мышцы лица были деформированы из-за быстрого гнева. Как бы он ни был осторожен, он все равно сказал, что этот настоящий дракон вовсе не даосский священник, он здесь, чтобы убить себя!
«В поисках смерти» Хай Дунцин выдавил сквозь зубы чрезвычайно яростный голос, который заставил людей дрожать от страха.
Вы должны знать, что Хай Дунцин — убийца, свирепый, безжалостный и злобный. Он ядовитая змея насквозь, и это также очень ядовитая змея. убить тебя.
Глядя на горячий и пряный Хайдунцин, Лун Сяоци рассмеялся, схватил противника за волосы, указал на правое плечо Хайдунцина и снова нажал на курок.
«Треск!»
Деформированная пуля выскочила с кровью, и руки Хай Дунцина внезапно онемели и не могли двигаться самостоятельно, что позволило Лун Сяоци удерживать его.
«Я прострелю тебе легкие одним выстрелом, поторопись и молись, чтобы пуля не осталась в твоем теле.» Лун Сяоци облизнул губы и яростно сказал Хай Дунцину:»Если пуля застрял в легких, поздравляю, вы мертвы. Теперь позвольте мне увидеть вашу удачу и посмотреть, проникнет ли пуля в ваше тело или останется в нем, лол.»
Снова раздался выстрел. Лун Сяоци нажал на спусковой крючок на левом теле Хайдунцина и смотрел, как пуля проникает и вылетает.
Получив 3 выстрела подряд, каким бы сильным ни был Хай Дунцин, он не выдержал и тут же потерял сознание.
«Ха-ха, тебе действительно повезло, пуля прошла навылет!» Лун Сяоци радостно сказал:»Знаешь почему? Поскольку это земля небес и людей, ты мастер, хахаха»
Окружающие боевики тут же бросились сюда с оружием, но, к сожалению, увидели, как Лун Сяоци держит голову Хай Дунцина из пистолета.
«Похищение!» — громко взревел Лун Сяоци, —»Я официально объявляю, что Хай Дунцин был похищен мной и теперь является моим заложником.»
Лун Сяо7 не убьет Хай. он убил Хай Дунцина, это означало бы, что ему тоже конец. похитить его. Черт возьми, свяжи его первым!
Костин, чьи легкие были проколоты, не имел даже сил сопротивляться вообще, поэтому он мог только послушно быть заложником Лун Сяоци. Он больше не мог быть более злобным, потому что обнаружил, что атака Лун Сяоци была еще более безжалостной и возмутительной!
Завтра я буду покупать мебель для своего нового дома и т. д. Она может быть обновлена в 13:00 или около 18:00.
Читать»Солдат-одиночка — Король» Глава 139: Появление дракона The single soldier is king
Автор: Qipin
Перевод: Artificial_Intelligence