наверх
Редактор
< >
Солдат-одиночка - Король Глава 101: Родина Холодного фронта

The single soldier is king Глава 101: Родина Холодного фронта Солдат-одиночка — Король РАНОБЭ

Глава 101 : Home of Leng Feng 04-04 Глава 101 : Home of Leng Front

Жертвы повсюду, а жертвы в мирное время могут быть такими неизвестными! Лэн Фэн погиб в процессе выполнения миссий с войсками Лун Иня, мало кто его знает и мало кто его помнит. Но скаутская рота навсегда запомнит его.

Идет дождь. Лонг Сяоци держит урну Лэн Фэна и идет по грязной горной тропе, глубиной в один фут и неглубокой в ​​один фут. Все его тело мокрое и ледяное. Но урна в его руке была обернута слоем пластиковой бумаги без капли дождевой воды.

Прошел месяц, поминальная служба Лэн Фэна закончилась, и никто не вышел из дома. Не то чтобы я не хотел приехать, но я не могу приехать, потому что после того, как было отправлено известие о жертвоприношении Лэн Фэна, его родители одновременно заболели и не смогли приехать. Он опора семьи, если он умрет, семье придет конец!

«Ну и что, если я попрошу вас встать на колени и молить о пощаде один раз? Крепкие кости? Вы крепкая кость, но ваши кости твердые, но как насчет вашей семьи?» Лун Сяо 71 пукнул в тяжелом дождь. Сидя на грязной земле, он указал на урну Лэн Фэна и громко выругался:»Я буду серьезен, я видел более твердые кости, чем ты, вся наша семья — твердые кости, ну и что? Вся моя семья может принять это». когда я умру, потому что рано Только привыкни; когда ты умрешь, к кому ты хочешь привыкнуть? Глупая X умерла и все еще не так хороша, как большая девочка!»

На урне фото Лэн Фэна, которое он только что перенес в 1 фото паспорта, сделанное в качестве унтер-офицера. Хотя она была черно-белой, эта простая и честная улыбка была полна небывалого удовлетворения. В это время Лэн Фэн смотрел на Лонг Сяоци с бесконечно довольной улыбкой, которая была чрезвычайно честной и чистой. Похоже, что после прибавления почетного звания мученика он более доволен, чем сельский мальчик, перешедший в унтер-офицеры, чтобы питаться царской пищей.

«Ах!——»

Лонг Сяоци поднял голову под дождем и издал рев. Его рана еще не зажила, и это было очень больно. Но еще больше ранила пронзительная боль в сердце от потери ближайшего соратника и потери брата!

«Цао Лао-цзы думает, что ты сделал это нарочно. Если ты умрешь, все твои младшие братья и сестры отправятся в армию, а ты шантажировал меня, верно?» Лун Сяоци опустил голову и вытер лицо. Слезы направлены на Лэн Фэна и злобно отругал:»Черт возьми, у тебя какой-то тип, ты Глава, 2 дурак, который так глубоко просчитал мой Лун Сяо7!»

Находясь за границей После того, как Лун Сяоци завершил жестокий последний удар, разведывательная рота рычала диким львом, а лозунг»убивать, убивать, убивать» оглушал. Если бы Лэн Фэн мог временно смягчиться на некоторое время, он был бы Лэн Фэном. Шанс 1 из 10 000, это шанс 1 из 10 000, в последний раз пришло

2 человека должны умереть, 1 дракон и Сяо 7 в конце концов не сражались за холодный фронт.

Поругавшись некоторое время, Лун Сяоци крепко обняла урну Лэн Фэна и продолжила идти к горе. Дом Ленг Фэна находится в маленькой горной деревушке, в бедной маленькой горной деревушке нет даже дороги, ведущей в деревню. Лицом к лёссу и лицом к небу, к нищете предков на протяжении поколений, можете ли вы представить, что до сих пор существует ситуация, когда в одной семье есть только одна пара брюк?

Вот оно!

Около 6 часов вечера Лун Сяоци вошел в маленькую горную деревню, где жил Лен Фэн.

В горной деревне разбросано 45 дворов. Если бы не электричество в деревне и не тусклый свет, боюсь, я бы не смог ее найти, если бы зашел. Но это еще одна тихая горная деревушка с рекой и мостиком перед воротами, под мостиком перед воротами гонят уток домой.

Лун Сяоци, весь в грязи, прошел через небольшой мост, поправил свою широкополую шляпу, поправил свою обычную одежду и нашел семью Главы в Дунтоу, деревне.

«Тетя, где дом Лэн Фэна?» — спросил Лун Сяоци у тети, которая готовила.

«Что? Чья семья?» Увидев Лун Сяоци в военной форме, тетя поспешно отложила свою работу и сказала:»Вы ищете семью Гувази? Гувази единственная в нашей деревне, кто ушел в служите солдатом, не так ли?» Здесь, чтобы послать Гувази?»

Взгляд тети упал на урну в руке Лун Сяоци, по-видимому, все в горной деревне знали новости о жертве Лэн Фэна. Лэн Фэн сказал Лун Сяоци, что его прозвище было очень простоватым, и было сказано, что его звали Гоувази за легкое воспитание.

«Я здесь, чтобы отвезти Гоувази домой», — сказал Лонг Сяоци.

«Эй, тогда тебе нужно пойти в дом Гувази 1 прямо сейчас»

«Гм!»

Из задней комнаты донесся кашляющий звук.

«Что за кашель? Тебя зарежут! Если Гувази умрет, семья Дашун посмеет быть такой агрессивной? Брат Гувази, военный, пришел посмотреть, боятся ли они!» резкий голос.

«Где его дом?» Лонг Сяоци яростно сузил глаза.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Тот, у кого белая бумага на самом дальнем западном конце, должен идти быстро.» Тетя указала путь Лун Сяоци.

Держа урну, Лун Сяоци направился к западному краю деревни и подошел к дому с белой бумагой на двери. Белая бумага была наклеена на дверь, чтобы доказать, что эта семья только что умерла, и это была семья Лэн Фэна.

«Сегодня я сказал Лэн Дагоу, вы должны согласиться или не согласиться на этот брак, и брак будет урегулирован! Ваша семья, Сяо Лянь, стала процветающей вместе с нашей семьей, вы можете плохо с вами обращаться? Кто в деревне Лю не знает, что я, Лю Дашунь, сказал 1 или 2? Секретарь деревенской партии должен показать мне лицо! Я не принуждаю вас, я делаю это ради Сяолянь.»

Со двора раздался бодрый голос. Это похищение? Издевательства над мужчинами и женщинами?

Лун Сяоци увидел 56-летнего мальчика, сжавшегося в дверном проеме и держащего в руке движущийся кирпич, его глаза были полны ненависти, от которой волосы дыбом вставали дыбом. Мальчик также увидел Лун Сяоци, увидел урну, которую Лун Сяоци держал в руке, и увидел фотографию Лэн Фэна на урне.

На мгновение глаза мальчика заблестели жалким светом, он закусил губу и медленно встал, но все еще крепко держал камень в руке. Его лицо очень похоже на лицо Ленг Фенга, но более безжалостно, чем у Ленг Фенга.

«Ты Ленг Тао, верно?» Лонг Сяоци подошел к мальчику и вручил урну ему в руку:»Когда они выйдут, ты бросишь в них камень, верно? должен быть разбит, но что делать после того, как вы его разбили? Можете ли вы изменить судьбу, с которой столкнется ваша семья? Нет, нет причин, по которым вы не можете ее изменить. Поэтому вам нужно научиться быть терпеливым, пока вы не сможете это сделать.

Лун Сяо7 глубоко вздохнул. Глядя в глаза мальчика на одном дыхании, он продолжил:»Положи камень и смотри, как я научу тебя, как это делать. Есть много способов решить проблемы, я не сторонник насилия, но для некоторых людей насилие — это всегда неправильный путь..

Закончив говорить, Лун Сяоци снял широкополую шляпу, надел ее на голову Ленг Тао и вошел.

Ленг Тао сильно прикусил нижнюю губу и лег у двери. Лун Сяоци вошел и увидел сцену насилия, которую он никогда в жизни не забудет!

Лонг Сяо7 вошел без всякой ерунды и начал бить деревянной палкой. Болезненный Крик и деревянная палка, ударяющая по плоти. Звук по телу заставил группу людей, которые пришли, чтобы заставить поцелуй, иссякнуть.

«Лэн Тао! Ударь меня!»Лун Сяо 7 издал быстрый рев.

Услышав это, Лэн Тао поднял камень и бросил его в вождя Лю Дашуня.

«Трещина!.

Кровь брызнула на голову Лю Дашуня и чуть не упала на землю.

«Ладно, если ты посмеешь меня побить, сегодня ночью я сровняю твой дом!» Мой двоюродный брат — секретарь мэра города Мой двоюродный брат — глава сельского партийного секретаря Я не смею не уважать меня Ты просто подожди меня! Лю Дашунь выругался и в смущении убежал, прикрывая голову.

Лун Сяоци отбросил деревянную палку, снял широкополую шляпу с головы Лэн Тао и сказал ему:»Нет противоречия между терпением и насилие. Много раз терпение нужно для того, чтобы быть более жестоким. насилие. Твой брат может терпеть, но терпеть не в том направлении. Я надеюсь, ты никогда не будешь терпеть в неправильном направлении. Твой брат мертв, и только ты можешь поддерживать свою семью.»

«Как мой брат умер?» Кто убил его?»Глаза Лэн Тао излучали ярость, как у волка в горах.

«Я убил твоего брата.»Лун Сяоци посмотрел в яростные глаза Лэн Тао и сказал:»Но у меня есть причина убить его. Сейчас ты этого не понимаешь, и ты поймешь это позже..

Ленг Тао энергично покачал головой в изумлении. Он получил письмо от своего старшего брата и знал человека перед ним на прикрепленной фотографии. Старший брат сказал, что это его лучший брат, хороший брат, который не знает друг друга. Единственный хороший брат

Когда Лун Сяоци обернулся, глаза Лэн Тао снова засияли свирепым волчьим светом, направляясь к спине Лун Сяо7!

Читать»Солдат-одиночка — Король» Глава 101: Родина Холодного фронта The single soldier is king

Автор: Qipin
Перевод: Artificial_Intelligence

The single soldier is king Глава 101: Родина Холодного фронта Солдат-одиночка — Король — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Солдат-одиночка — Король Ранобэ Новелла

Скачать "Солдат-одиночка — Король Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*