Это были трущобы, где повсюду бродили бедняки в лохмотьях.
Роланд и Бетта, напротив, были одеты в магические одежды и благородные одежды.
Они казались здесь совершенно неуместными, поэтому все вокруг только и делали, что глазели на них.
Однако, когда они оглядывались на бедняков, те продолжали свою работу, словно никогда и не видели этих чужаков.
Обстановка была довольно неловкой.
Роланд встал и сказал: «Я зарегистрируюсь в Ассоциации магов.
Тебе следует защитить девушку ещё на несколько дней.
Если возможно, лучше попроси их переехать в другой город».
Глядя на облака, Бетта замялась.
Боюсь, они меня не послушают.
Если не послушают, пусть будет так, — небрежно сказал Роланд.
— Мы не можем защищать их всю жизнь.
Если они не захотят переезжать, то это будет их вина, если с ними что-то случится позже, и лучшее, что мы можем сделать, – это отомстить за них, когда у нас будет время.
Бетта удивленно посмотрела на него.
Брат Роланд, ты кажешься каким-то равнодушным.
Роланд улыбнулся и сказал: «Мы не можем отдать всю нашу доброту и тепло незнакомцам.
Если мы делаем все возможное для совершенно незнакомых людей, что мы можем сделать для наших близких, чтобы показать, что они нам не чужие?»
Бетта на мгновение задумался и сказал: «Я буду защищать их еще два дня, а потом попрошу уйти.
Если они не уйдут, я просто уйду».
Видя, что Бетта последует его указаниям, Роланд ушел.
Через двадцать минут он добрался до волшебной башни.
Башня из слоновой кости была великолепна и таинственна на фоне заходящего солнца.
Роланд подошел к воротам и снова столкнулся с двумя стражниками.
Но на этот раз Роланд достал бронзовый значок.
Увидев огненный узор на бронзовом значке, стражники тут же расступились.
Похлопав себя по магическому одеянию, Роланд вошёл в магическую башню и обнаружил, что внутри светло как днём.
Под его ногами был пол, гладкий, как зеркало.
Он видел в нём своё отражение.
На стене, сложенной из грубых белых камней, каждые десять метров висел уникальный сверкающий кристалл.
В вестибюле почти ничего не было, кроме ярко-серой лестницы в центре, ведущей на второй этаж.
Роланд подошёл к лестнице, но по ней быстро спускался человек.
Это был молодой человек, не старше двадцати трёх лет.
У него были короткие чёрные волосы, карие глаза, ястребиный нос и энергичное выражение лица.
Он на мгновение опешил, увидев Роланда, а затем с любопытством спросил: «Кто ты?»
Он не считал Роланда злоумышленником.
Это была магическая башня.
Только идиот мог устроить беспорядки на территории магов.
Правильный контент можно найти на feewbnovel.o
Кроме того, Роланд был одет в магическую мантию, что указывало на то, что он тоже был магом.
Итак, молодой человек был довольно дружелюбен.
Роланд снова достал свой бронзовый значок.
Я здесь для регистрации.
Увидев значок и услышав слова Роланда, молодой человек возбуждённо крикнул: «Вы тот Золотой Сын, который присоединится к нам?»
Можете называть меня Роландом».
Роланд забрал значок и с улыбкой спросил: «Как вас зовут?»
Я Клаус».
Молодой человек всё ещё выглядел взволнованным.
«Господин Роланд, мы вас ждали.
Пожалуйста, следуйте за мной».
Он повёл их и поспешно спросил: «Господин Роланд, вы хоть представляете, как трудно сейчас Ассоциации Магов?»
Тяжело… У вас не хватает средств?
Роланд оглядел окрестности.
И кристаллы, которые использовались в качестве ламп, и изысканный пол говорили о богатстве.
Неужели такой ассоциации не хватает денег?
Дело не в деньгах, сказал Клаус, уходя, а в нехватке наставников.
Наш председатель занят каждый день, и у него не так много времени, чтобы оставаться здесь и учить нас.
Десяти или около того ученикам приходится учиться самостоятельно, но магия — слишком сложная штука.
За все эти годы мы почти не продвинулись.
Они уже были на втором этаже.
Слегка ошеломлённый, Роланд спросил: «Вы намекаете, что я здесь, чтобы вас учить?»
Верно, — буднично ответил Клаус.
Мистер Альдо сообщил нам о вашем прибытии.
Мы с нетерпением этого ждали.
Роланд с горькой улыбкой сказал: «Но я тоже новичок в магии.
Я сам мало что знаю.
Как я могу вас научить?»
Клаус внезапно обернулся и торжественно произнёс: «Хотя я всего лишь ученик магии и не так хорош, как вы, я согласен с замечанием мистера Альдо о том, что знания в магии не требуются!»
Что ж… В этом был некоторый смысл.
На самом деле, я присоединился к вам, чтобы узнать больше.
Роланд чувствовал, что должен ясно это объяснить, чтобы не разочаровать их позже.
Я действительно мало что знаю о магии.
Ты действительно готов учиться у меня?
Хотя он всё ещё многого не понимал в магии, Роланд чувствовал некоторую уверенность.
В конце концов, он недавно усердно тренировался и приобрёл большой опыт в управлении магическими стихиями и моделировании магии.
Если бы они захотели учиться, он бы без колебаний их обучил.
Конечно, вы слишком скромны, господин Роланд, — с надеждой сказал Клаус.
Господин Альдо говорит, что вы — официальный маг, близкий к элитному уровню, а мы всего лишь ученики магии.
Вы гораздо сильнее нас.
В отличие от пустого первого этажа, на втором было много комнат, из-за чего вестибюль казался маленьким.
Конечно же, в центре находилась лестница, ведущая на третий этаж.
Подождите-ка!
Клаус сделал жест и позвонил в колокольчик, излучающий магическое свечение на стойке рядом с лестницей.
Приятный звон раздался эхом.
f.r eewebnov.c om
Вскоре с третьего и четвёртого этажей раздался тот же звук.
Металлический резонанс?
Пока Роланд размышлял, открылись двери нескольких комнат, и оттуда вышли несколько человек разного возраста и пола в магических мантиях.
С лестницы тоже послышались шаги.
Сверху спустилась пара учеников магии.
Вскоре эти люди собрались перед Роландом и Клаусом.
Они смотрели на Роланда с надеждой и волнением, словно он был настоящим сокровищем.
