Прежде чем поделиться своим опытом со стариком, Роланд вернулся в отель и снова применил к Бетте и остальным «Беспрепятственное общение».
Он также сказал им, что собирается получить знания и магическую проницательность и, возможно, не скоро вернётся в отель, так что, если «Беспрепятственное общение» снова не сработает, Бетта сможет применить «Владение языком».
Хотя читать они не смогут, базовое общение не составит проблемы, просто скорость сбора информации немного снизится.
Все выразили своё понимание.
Знание — вторая жизнь мага, все это знали.
Ли Линь поддразнил: «Это красивый учитель?»
Это старик, — сказал Роланд, улыбаясь, — но у него очень красивая внучка.
Хотите, я её познакомлю?»
Ли Линь махнул рукой.
Забудьте об этом, в этой игре полно красивых женщин, разве не утомительно встретить симпатичную, а потом говорить о чувствах?
В любом случае, в борделях хватает работниц, и красивых тоже, и я не боюсь заболеть в игре, так зачем мне предлагать свои чувства?
free webnove.com
Все смеялись: этот человек нашёл оправдание проституции.
Однако сыновья богачей во втором поколении всегда действовали эгоистично, поэтому Роланд не стал его уговаривать.
Затем они обменялись собранной информацией, которая оказалась не слишком ценной.
Их главной задачей было добыть Воду Света, но взять её силой определённо не представлялось возможным, а вот украсть… Хуссерет не был уверен, что его техника скрытности поможет скрыться от дюжины или около того Мастеров-охранников в непосредственной близости.
Поскольку решения не было, им оставалось только продолжать собирать информацию.
Поев и выпив, они снова вышли из отеля, чтобы собрать информацию.
Роланд снова отправился в большую библиотеку, и когда Ламия, ожидавшая снаружи, увидела его, она поприветствовала его и с улыбкой сказала: «В комнате прибрано.
Господин, пожалуйста, пройдемте со мной».
С этими словами девушка пошла вперёд.
На ней было просторное белое одеяние, и фигура её не выглядела ни хорошо, ни плохо, но, судя по лёгкости шагов и тонкой, лебединой шее, она, вероятно, была стройной женщиной.
Роланд сделал несколько быстрых шагов и пошёл рядом с ней.
Многие прохожие вокруг видели Ламию и приветствовали её, а Ламия отвечала улыбкой.
Роланд, оценив ситуацию, подумал, что девушка — городская знаменитость.
По дороге Ламия почти не разговаривала с Роландом.
Дело было не в том, что она была грубой или холодной и не хотела разговаривать, а в том, что по дороге ей приходилось отвечать на приветствия пешеходов, поэтому Роланд просто наблюдал, как она слегка махала рукой и здоровалась с прохожими, пока полчаса спустя.
Добравшись до большого поместья, где больше не было пешеходов, она наконец остановилась.
Извини, что не успела поговорить с тобой по дороге.
Бордовые зрачки Ламии упали на Роланда.
И у меня есть вопрос… ты явно не говоришь на нашем языке, почему я могу его понять?
Роланд был ошеломлён.
Ты не знаешь «Знание языков»?
Ламия покачала головой, а затем, полная любопытства, спросила: «Судя по названию, похоже, что если ты знаешь «Знание языков», ты можешь понимать языки всех рас?»
Теоретически, — сказал Роланд.
— Например, я смогла объясниться с вами, когда впервые оказалась здесь, благодаря этому заклинанию!
Глаза Ламии загорелись.
Это заклинание даже может читать наши слова?»
Знание языка позволяет понимать только то, что говорят люди.
Роланд выпрямился и объяснил: «Если хочешь понимать слова, то это знание характера».
Глаза Ламии уже сверкали.
Значит, если знаешь оба вида заклинаний, можешь отправиться куда угодно?
Теоретически.
Роланд кивнул.
Ламия раздраженно взглянула на Роланда.
Почему ты так любишь произносить такие семантически двусмысленные, даже расплывчатые заявления?
Потому что я не могу гарантировать, что в некоторых местах эти два заклинания запрещены.
Ламия кивнула.
Верно, такое возможно.
Я слышала, как дедушка говорил, что в некоторых местах магия запрещена.
Но ты слишком строг и совсем не романтичен, как ты можешь разрушать фантазии юной девушки?
Роланд слегка улыбнулся, не споря и не объясняя.
В этот момент двое стражников поместья открыли дверь, и Ламия вошла первой.
Роланд последовал за ней.
Усадьба имела высокие стены, поэтому снаружи не было видно, что внутри.
Войдя, Роланд обнаружил, что усадьба довольно интересна.
Усадьбы, подобные той, что в Холлевине, обычно представляли собой открытую местность, обычно с домом в центре усадьбы, а затем по всей территории простирались большие лужайки, увенчанные небольшой площадью с фонтаном или украшенные каким-либо декором, как высоким, так и низким.
Деревьев было посажено немного, а если и было, то по краю или за оградой, чтобы загораживать вид.
В любом случае, в радиусе 20 метров от дома деревьев почти не было.
Это было сделано для того, чтобы отпугнуть убийц и им было сложнее спрятаться, когда они прокрадутся внутрь.
Однако эта усадьба отличалась от других.
Внутри было не только много деревьев, но и рокарии, небольшие озёра и даже искусственный пруд с ручьём.
Каменная дорожка под ногами Роланда тоже была изогнутой и извилистой, и дорога впереди была скрыта от глаз, но, сделав ещё несколько шагов и повернув за угол, он увидел другой пейзаж.
Например, вид желтолиственной рощи внезапно сменился шафрановой, а затем, пройдя чуть больше десяти метров и повернув за угол, он увидел небольшой мостик с текущей водой.
Казалось, извилистые тропинки ведут к различным прекрасным пейзажам.
Восхищаясь красотой уникальной планировки усадьбы, Роланд ощутил присутствие вокруг себя ментальной силы.
В усадьбе в тени пряталось не менее дюжины стражников.
Роланд сделал вид, что не замечает этого, и последовал за Ламией к небольшому двухэтажному деревянному зданию.
Старик сидел на темно-желтом деревянном кресле у деревянной двери.
Услышав шум, он открыл глаза и, увидев, что это его внучка и Роланд, тут же встал, а Ламия быстро подошла, чтобы помочь старику.
Наконец-то ты здесь.
Старик сиял улыбкой.
«Я подготовил комнату, пожалуйста, пойдем со мной».
Втроём они поднялись в большую комнату на втором этаже, просторную, но с несколькими книжными полками по углам, каждая из которых была забита книгами.
Ламия помогла старику сесть и спустилась вниз, чтобы приготовить что-нибудь поесть и выпить.
Старик пригласил Роланда сесть и улыбнулся.
«Чужестранец, спасибо, что был гостем в моём доме».
Пожалуйста, это всего лишь вопрос обмена знаниями, — равнодушно ответил Роланд.
Не говорите так о выгоде.
Старик громко рассмеялся.
У него во рту уже почти не осталось зубов.
Разве это не процесс знакомства и подтверждения теорий о магии друг друга?
Как и ожидалось от старика, прожившего десятки лет, он говорил более гладко, чем Роланд.
Роланд слегка покачал головой.
Конечно, можно и так считать.
Старик рассмеялся.
Вы довольно интересный человек.
Нехорошо видеть всё слишком ясно.
Роланд равнодушно пожал плечами.
После паузы, видя, что Роланд не отвечает, старик сказал: «На самом деле, я пригласил тебя, чтобы спросить о твоей модели заклинания, но мне также хотелось уточнить у тебя кое-что.
Что это?
Вы ведь из будущего, верно?
Или, по отношению к городу, вы дети будущего».
Слова прозвучали как гром, и Роланд был ошеломлён.
Разгадал ли старик его личность?
Это был замысел системы, или перед ним… реальный человек?
Если последнее, то предыдущие догадки Роланда были ошибочны, и многие планы придётся начинать с нуля.
И, как подтвердил Роланд, они всё ещё под землёй.
Теперь вся ситуация содержала в себе большую неопределённость.
Для Роланда имело значение, подземелье это или реальный мир.
Если бы это было всего лишь подземелье, то можно было бы действовать смелее и без ограничений, но если эти люди реальны, то… всё нужно было делать очень обдуманно.
Слегка вздохнув, Роланд спросил: «Почему ты так думаешь?»
Старик усмехнулся.
Потому что именно благодаря моему гению ты здесь появился.
Где доказательства?
Вот этот большой огненный шар.
Старик с улыбкой ответил: «Я высший маг».
Мои глаза, возможно, ослеплены, но моя ментальная сила всё ещё может быть использована.
На самом деле, в тот момент, когда ты бросил большой огненный шар, я увидел модель заклинания, хотя и не могу полностью её понять… Я понимаю общую концепцию.
Это совсем не та теория заклинаний, которая существует сейчас в этом мире, будь то Королевство эльфов, Королевство орков или Королевство Фарейна, нет модели заклинания с такой теорией — это новинка, существующая далеко за пределами нашего времени.
Роланд помолчал мгновение и спросил: «Есть ещё?»
Конечно, есть.
«Ты говоришь на языке, о котором я никогда не слышал, но я его понимаю», — равнодушно сказал старик.
«Это должно быть заклинание, облегчающее общение. Маги будущего преуспели, придумав такое удобное заклинание».
Роланд вздохнул.
Ты угадал, мы из будущего.
Но мне любопытно, ты только что сказал, что втянул нас в этот мир?
Да.
Старик кивнул.
«Вот именно.
Как ты это сделал?»
— спросил Роланд.
«Вполне логично, что время необратимо».
Вот почему не было Бога времени.
Существовало заклинание третьего уровня под названием «Обратное время», но, по сути, это было лишь зеркальное отражение, используемое для того, чтобы увидеть, что произошло в прошлом.
Оно ничего не могло изменить.
Время действительно необратимо!
Старик кивнул.
Но время можно ускорить, а притоки можно сблизить.
Заранее приготовленные бумага и карандаш на столе, старик сделал несколько небрежных штрихов и нарисовал большую реку.
В верхнем течении реки появился приток, а в среднем – ещё один.
Оба притока расходились по диагонали вниз, сходились в нижнем течении и, наконец, впадали обратно в реку.
Видишь, сходиться можно в разное время.
Я предсказал неминуемое разрушение этого города.
Старик улыбнулся.
И я загадал желание… Я загадал желание, чтобы кто-нибудь пришёл и спас город.
Желание?
Роланд удивлённо посмотрел на старика.
Это Великое желание или Малое желание?
Нет, нет, Малое желание не настолько сильно, чтобы мгновенно ускорить время, заставив целый город людей двигаться быстрее, так что это должно быть Великое желание.
Старик рассмеялся.
Значит, в вашем времени всё ещё существует поговорка о большом или малом желании.
Заклинание Желания создал я, так что, возможно, вы слышали моё имя!
Дункан?
Роланд вздрогнул от неожиданности.
Нет, моё настоящее имя Морденкайнен, — прямо сказал старик.
