наверх
Редактор
< >
Слишком Cильные Маги Глава 150 — Приглашение через посредника

Когда солнце зашло, его закат окрасил весь город в кроваво-красный цвет.

Армия нищих начала очищать улицы от трупов.

Их не волновали ни грязь, ни усталость, и они вывезли все тела за пределы города.

И они также распорядились, чтобы люди распространили по городу весть о том, что семьи погибших придут забрать тела, и если никто не заберёт их, они похоронят их всех и воздвигнут безымянный памятник.

Хотя весть распространилась, к наступлению ночи было похоронено множество солдат, и лишь немногие пришли забрать тела.

Это было вполне нормально.

Теперь, когда город Дельпон менял правящий стяг, все понимали, что семья мэра считается погибшей, и Золотым Сыновьям предстоит решить, жить им или умереть.

В этой неопределённой ситуации, кто осмелится безрассудно встретиться с Золотыми Сыновьями, захватившими власть? Что, если это ловушка?

Яркий лунный свет освещал замок.

Две отрубленные части тела Джона-старшего соединяли вместе, и несколько рабочих старательно их сшивали.

Жена мэра сидела с безжизненным видом и задумчиво смотрела на серебряную луну в небе.

Полный текст можно посмотреть на сайте fre.eweovel.c om

Её младшая дочь, напротив, рыдала в стороне, тихо и сдавленно, не смея издать ни звука.

В конце концов, за ними наблюдало около дюжины нищих солдат.

Кроме того, священник Джетт притворялся спящим.

Джон-младший посмотрел на тело отца, а затем на полную луну в небе.

Чистый, холодный лунный свет источал необъяснимый холод, и он невольно прижал руки к груди и не напряг всё тело.

До сих пор он всё ещё пребывал в некотором замешательстве и даже чувствовал себя как во сне.

Меньше чем за сутки он стал пленником, и в его глазах его несравненно могущественный отец тоже умер.

Это казалось совершенно нереальным.

Он искренне желал, чтобы это был кошмар.

Почти рассветало, и жена мэра сидела в своём кресле, казалось, вот-вот заснёт.

Неподалёку зашивали тело её мужа, но ей всё же удалось заснуть, что само по себе было настоящим мастерством.

Младшая дочь перестала плакать, словно уже достаточно наплакалась, и её голос охрип.

Джон-младший встал, подошёл к Джетт, которая притворялась спящей, и сказал: «Давно пора узнать, как с нами будут обращаться».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сказав это, он обнаружил, что его голос довольно хриплый.

Джетт открыл глаза и равнодушно сказал: «Некуда спешить».

Пока вы, ребята, не создаёте проблем, вы не умрёте. Подождите, пока Роланд и остальные закончат обсуждение.

В это время Роланд разрабатывал магические модели в Волшебной Башне.

Он уже прочувствовал, как работает Волшебная Кукла, используемая для разведки.

Прежде всего, нужно было обеспечить мобильность, затем размер – чем меньше объект, тем он лучше подходит для разведки и тем меньше вероятность его обнаружения.

Затем нужно было учитывать дальность восприятия: без хорошего зрения невозможно говорить о разведке.

Затем нужно было учитывать окружающую среду и способность адаптироваться к рельефу.

Она должна была уметь взбираться на горы и, как минимум, заходить в воду, а что касается полёта… Роланд пока не понимал принципов магического полёта, поэтому пока пропустил этот вопрос.

Итак, в соответствии с этими требованиями Роланд создал Куклу, но, увидев, как одноглазый магический паук размером с кулак ползает по лаборатории на невероятно высокой скорости, он почувствовал, что что-то не так.

Понаблюдав и подумав немного, он понял, что она всё ещё слишком заметна.

Паук размером с кулак, да ещё и светло-жёлтый – эта штука действительно бросалась в глаза.

Как можно было уменьшить присутствие этой штуки… Уменьшить её было самым эффективным способом, но проблема была в том, что модель Роланда уже уменьшила размер этой Волшебной Куклы – она уже не могла стать меньше.

Роланд был немного расстроен.

Если бы эта штука не была жёлтой, возможно, она не была бы такой заметной… изменить цвет… погодите!

Роланда внезапно осенило.

Эта Волшебная Кукла могла менять цвета, так разве нельзя сделать её хамелеоном?

Если бы она была похожа по цвету на окружающую среду, даже паука размером с кулак было бы трудно обнаружить.

Он невольно щёлкнул пальцами и одобрил свою идею.

Когда он собирался воспользоваться этой функцией, чтобы начать вносить изменения в модель заклинания, сзади в дверь тихо постучали.

Роланд обернулся и увидел, что это Альдо.

Ты вполне способен адаптироваться к магическим экспериментам в такое время.

Альдо улыбнулся, войдя, и, слегка ошеломлённый, посмотрел на марионеток-пауков, снующих по комнате.

Затем он с лёгкой завистью сказал: «Ещё одна новая производная магия, ты действительно очень талантлив».

Потому что я всё своё время трачу на магию, в отличие от одного председателя, который использует её на женщинах».

Альдо громко рассмеялся, услышав эти слова.

«Я бы с удовольствием… ты должен знать, зачем я здесь».

Да.

От имени других дворян и крупных торговцев города ты здесь, чтобы помочь нам встретиться или чтобы узнать моё мнение и взгляды.

В самом деле.

Альдо кивнул: «Ты умён, как и ожидалось».

На самом деле, я здесь провожу магические эксперименты, ожидая твоего прихода.

Я недостаточно хорошо знаю других дворян, чтобы они смогли заключить мир. Им нужен кто-то, кого они знают, чтобы передать послание, и ты идеально подходишь для этой работы.

Ха-ха-ха!

Альдо громко рассмеялся.

В его улыбке читалось ошеломляющее воодушевление.

Эти дворяне, они наконец-то умоляли меня о помощи.

Ты же не знаешь, хотя я и считаюсь известной личностью в городе, никто на меня не равняется, в конце концов, слишком многие знают, что я раньше был собакой.

Роланд тихо вздохнул.

Ввести тебя в нашу Волшебную Башню было действительно правильным решением.

Альдо вздохнул, глядя в небо, и, казалось, даже немного самодовольно.

Хотя у тебя пока не было конфликта с теми парнями из штаба, ты уже устранил мэра.

Я всё больше убеждаюсь, что в будущем ты произведешь фурор среди людей из штаба, и тогда всё будет хорошо.

Роланд с улыбкой сказал: «Тогда я в будущем буду избегать столицы Холлевина».

Альдо был смущён и беспомощно спросил: «Не могли бы вы позволить мне быть счастливым ещё немного?»

Роланд пожал плечами.

Альдо вздохнул.

Ладно, к делу.

Дворяне хотят тебя видеть.

Собрать персики1, пока они здесь?

Из-за владения языком слова «собрать персики» были переведены в разговорную речь с похожим значением на голлевине.

Альдо презрительно рассмеялся и сказал: «Они не смеют приписывать себе заслугу, они просто хотят получить немного костей из ваших рук».

Вы, ребята, даже посмели убить мэра города, и почти тысяча элитных солдат была убита, так кто здесь осмелится с вами спорить?

Чем они могут нам помочь?

Альдо буднично ответил: «Много». Роланд на мгновение замолчал.

Дворяне немного раздражали, но сейчас он не мог без них обойтись.

Удастся ли стабилизировать ситуацию в городе, также зависело бы от их сотрудничества.

Конечно, в долгосрочной перспективе Хоук и Линк должны найти способ справиться с этими дворянами.

На данном этапе ему придётся просто смириться с ними.

Спустя долгое время Роланд сказал: «Ты можешь помочь мне определить время и место».

Ну, давай просто пойдём ко мне домой.

Так обе стороны будут чувствовать себя гораздо спокойнее.

Тогда спасибо за беспокойство.

1 пожинает то, что не посеял

Новелла : Слишком Cильные Маги

Скачать "Слишком Cильные Маги" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*