Проснувшись, Ваншу обнаружил себя в её объятиях, ноги которой обхватили его талию, превратив его в огромную подушку.
Когда она успела заснуть?
Ваншу долго и ошеломлённо размышлял. Прошлой ночью…
Что случилось прошлой ночью?
Ваншу почувствовал боль во всём теле, и пустота в голове постепенно вернулась.
Его лицо внезапно покраснело.
Он чувствовал себя так, будто обнимает печь, сжигающую его целиком.
Успокойся.
Ваншу глубоко вздохнул, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце.
Человек в его объятиях внезапно шевельнулся. Она уткнулась ему в шею, её мягкие губы прижались к его кадыку, сжимая его с каждым вздохом.
Глаза Ваншу замерли. Стоит ли ему быть немного безжалостнее?
Как только Ваншу закончил бороться и собирался действовать безжалостно, человек в его объятиях внезапно открыл глаза.
Ши Шэн несколько раз моргнула, глядя на лицо, так близко, на мгновение застывшее в бесстрастии, а затем вдруг сказала: «Ты прижимаешься ко мне».
Ваншу внезапно перевернулась и села, завернувшись в одеяло.
Ши Шэн почувствовала, как по спине пробежал холодок. Она зевнула и встала с кровати, медленно одеваясь.
«Почему ты не стеснялась, когда я помогала тебе прошлой ночью? Почему ты стесняешься сейчас?»
Хотя его стеснительность была довольно забавной.
«Я не…» просил тебя о помощи.
Взгляд Ваншу блуждал, румянец на его лице не сходил.
Когда Ши Шэн надевала пальто, Ваншу вдруг спросила: «Городской лорд, почему… ты не хочешь?»
Ши Шэн ненавидел этот вопрос больше всего. Разве она когда-нибудь говорила, что не хочет?
Не хочешь!
Я не беру на себя вину.
Но она боялась, что он возьмёт на себя слишком много, поэтому ей пришлось вежливо объясниться.
Когда он наконец развеял свои подозрения, был уже почти полдень. Ваншу сказал, что плохо себя чувствует и не хочет спускаться, поэтому няне Шэн пришлось спуститься и принести ему еду.
…
Следующие несколько дней прошли спокойно.
Ши Шэн не видела Жуань Чжимо, но столкнулась с людьми, которые хотели украсть железный меч.
Ши Шэн несколько раз сражалась с ними, затем перебралась в новое место, где её не могли найти люди, и наконец всё успокоилось.
В городе тоже ничего серьёзного не произошло, и вскоре состоялась свадьба внучки высокопоставленного чиновника.
Логично, что-то должно было произойти именно в это время.
В конце концов, столько было заложено, и только и ждали этого момента, чтобы стать главным событием.
Однако свадьба прошла без сучка и задоринки, совершенно обыденно от начала до конца.
Однако на следующий день она узнала, что невеста, которую должны были выдать замуж далеко-далеко, найдена мёртвой под кроватью в особняке.
Высокопоставленный чиновник был в ярости и приказал своим людям преследовать свадебную процессию.
Прошёл день, но их нигде не было. В конце концов, они нашли только мёртвых жениха и невесту, и всё вокруг выглядело так, будто его разграбили бандиты.
Высокопоставленный чиновник немедленно объявил в розыск Жуань Чжимо и Ду Суйхань.
Ши Шэн долго стоял перед плакатом. Ваншу понятия не имел, что она делает. Видя собирающуюся толпу, ему пришлось заговорить: «Городской правитель, вы уже достаточно насмотрелись?
Можно нам теперь идти?»
Что же такого хорошего в этом портрете?
«Слишком уродливо», — покачал головой Ши Шэн.
Родимое пятно у героини исчезло, она настоящая красавица, но что, чёрт возьми, это за картина? Не понимаю тех, кто узнаёт людей по таким картинам.
Они все гении.
Ваншу: «…» Значит, ты всё это время смотрел на неё только для того, чтобы сказать, что она слишком уродлива?
Ши Шэн обернулся, зловеще улыбнувшись.
«Теперь всё становится интереснее».
Героиню и героя вот-вот начнут преследовать, но в конце концов они обретут искупление.
Это фантастическая сцена. Было бы ошибкой не посмотреть её.
«Интересно», — сказал Ваншу, глядя на группу людей в развевающихся белых одеждах напротив. «Городской лорд, не слишком ли поздно нам бежать?»
Молодой господин Цзывэй и люди из усадьбы Цзывэй агрессивно приближались. «Почему бежишь? Вперёд!» — Ши Шэн выхватил меч. Эта группа людей была неумолима.
«Это Цин Юань!»
Железный меч Ши Шэна коснулся земли, и поблизости раздался громкий крик.
«Где Цин Юань?»
«Туда, туда, скорее!»
«У неё меч! Вперёд!»
Ши Шэн: «…»
Чёрт!
Эти люди заботятся только о мечах, а не о людях, верно?
Ну и идиоты!
Прежде чем молодой господин Цзывэй успел приблизиться, его преградили люди, одновременно бросившиеся вперёд.
Ши Шэн и Ваншу оказались в ловушке.
Молодой господин Цзывэй вскочил, наступил на соседнее здание и влетел в окружение.
«Это молодой господин Цзывэй…» Люди из усадьбы Цзывэй использовали яд, и эти люди, опасаясь смерти, немедленно отступили на расстояние.
Эти люди проявили такт, и молодой мастер Цзывэй избавил себя от хлопот. Он посмотрел на Ваншу: «Уин, где меч Ниюань?»
«Городской правитель, отдай его ему», — с готовностью ответил Ваншу. Молодой мастер Цзывэй резко нахмурился. Его внезапная готовность действовать так решительно, должно быть, была проблемой.
Ши Шэн поднял сломанный меч Ниюань и бросил его молодому мастеру Цзывэю.
Молодой мастер Цзывэй Вэньвэнь поймал обе половинки меча Ниюань.
Увидев два обломка, он чуть не сплюнул кровь.
«Это меч Ниюань? Почему он сломан?»
«Как меч Ниюань мог сломаться?»
«Добавьте к этому ранее уничтоженный «Devil May Cry», и теперь остался только Фэнхэнь».
Толпа зашумела. Если «Devil May Cry» можно было уничтожить, то уничтожение меча «Ниюань» не было бы сюрпризом. Более того, похоже, оба меча были уничтожены Владыкой Города Мёртвых.
Итак…
Все были в восторге, увидев железный меч в руке Ши Шэна.
Этот меч был даже мощнее, чем «Devil May Cry» и «Ниюань».
Молодой мастер Цзывэй крепко сжал сломанный меч.
Наверное, он хотел убить Ваншу и Ши Шэна прямо сейчас, поэтому неудивительно, что он так охотно отдал ему меч. Какой толк от сломанного меча?
«Мы квиты», — Ваншу одарил молодого мастера Цзывэя лучезарной улыбкой.
Молодой мастер Цзывэй: «…» Добрый вечер!
«Ты использовал меня, чтобы найти меч «Ниюань», так что я дам тебе сломанный. Ладно», — сказал Ваншу.
«Уин! Мы с тобой заклятые враги». Лицо молодого мастера Цзывэя внезапно потемнело.
«У меня много заклятых врагов», — небрежно сказал Ваншу. Он уже многих оскорбил, так что ещё один не помешает.
Грудь молодого мастера Цзывэя вздымалась и опускалась, когда он устремился к Ваншу. Ваншу втащил Ши Шэна в толпу, а затем, используя свою внутреннюю силу, подтолкнул их вперёд. Семь или восемь человек одновременно набросились на молодого мастера Цзывэя.
Невинные прохожие, оказавшиеся под перекрёстным огнём: «…»
Зачем им драка?
Хотя они и собирались схватить железный меч, они ещё этого не сделали, не так ли?
Молодой мастер Цзывэй грубо оттолкнул их, но позади него уже толпа устремилась к нему. К тому времени, как он протиснулся сквозь толпу, Ваншу и Ши Шэн уже исчезли.
Молодой мастер Цзывэй чуть не отравил их.
С самого начала Уин находился под его контролем, его легко было спровоцировать на то, что он хотел. Но с тех пор, как он встретил Владыку Города Мёртвых, всё пошло наперекосяк.
*
[Это фейковая группа]
Молодой мастер Цзывэй: Свинья, выращенная дома, соблазнилась капустой.
Ши Шэн: (Выхватывая меч) Кто меня капустой назвал?
Фэн Цы: Жена, он обозвал меня свиньёй.
Ши Шэн: Погоди, я его зарублю.
Молодой мастер Цзывэй: Фея, тебе не нужен билет?
Фея: (Дрожа) Мне он не нужен.
Молодой мастер Цзывэй был ошеломлён.
Система: Трус.
Фея: Следуй своему сердцу.
Система: …Подражай мне, хм!
Фея: Я тебя создала. Зачем мне подражать тебе?
Позор тебе!
Система: …
