
Симань впервые встретился с Лян Юэ, когда ему было пятнадцать лет.
Семья Лян в то время была большим кланом охотников на вампиров со строгой и хорошо организованной иерархией.
Лян Юэ был старшим сыном семьи Лян.
Это была первая охота Лян Юэ на вампиров, которые убивали людей по своему желанию, вместе со старейшинами клана.
В одном месте оказалось несколько вампиров.
Из-за беспокойства Лян Юэ был схвачен вампиром. Вампир был ранен и жаждал крови для обретения силы.
К несчастью, вампир наткнулся на дерево, где отдыхал Симань.
Вампир прижал юношу к земле.
Его глаза расширились, позволив ему увидеть лежащую огненно-красную фигуру и золотые волосы, ниспадающие на листья.
Си Мань проснулся от шума. Она перевернулась и опустила глаза, и взгляд юноши застал её врасплох.
Си Мань видела много людей, как привлекательных, так и непривлекательных, но ни один не вызывал у неё такого чувства.
Она спрыгнула с дерева, и на неё обрушился беззвучный дождь роз.
Вампир, присевший на юношу, вздрогнул от внезапного дождя и посмотрел в сторону Си Маня.
«Ты мне мешаешь», — очаровательно сказала Си Мань, её голос пронзил шелест цветов и достиг ушей вампира.
Вампир, испугавшись, скатился с юноши и повернулся, чтобы бежать. Си Мань не стала преследовать вампира. Она опустила глаза, глядя на юношу, хихикала и щипала его за подбородок.
«Братец, какой ты красивый».
В глазах Лян Юэ вспыхнул страх. «Ты… кто ты?»
Си Мань сжала подбородок, оглядывая его.
«Меня зовут Си Мань, и я спасла тебе жизнь. Интересно, женится ли на мне младший брат?»
Лян Юэ знала, что она не человек. Человек не отпустит этого вампира, не сказав ни слова. Поток роз практически выдал её статус: она была вампиром.
Вампиром высокого статуса.
«Ну, младший братец, неужели ты не хочешь жениться на мне?» Си Мань внезапно наклонился ближе.
Лян Юэ ткнул кинжалом вперёд. Удивлённый, Си Мань быстро опустил руку на землю, оседлав её. Особый кинжал упал в сторону. «Ты и вправду охотник на вампиров», — голос Си Маня внезапно похолодел. «Ты так молод и свободен, неужели ты не боишься быть съеденным?»
Лян Юэ чувствовала себя униженной в таком положении.
«Убей меня или изруби на куски, как хочешь».
Си Мань приподнял край рубашки Лян Юэ, где была вышита тёмная, светлая личность.
Она тихо вздохнула: «Я бы не посмела так просто убить кого-то из семьи Лян».
Си Мань не посмела так просто убить кого-то из семьи Лян, но забрала Лян Юэ.
Она ничего не сделала с Лян Юэ, просто попросила его продемонстрировать навыки семьи Лян. Однако Лян Юэ тогда изучил лишь теоретические техники и имел мало практического опыта, поэтому у него не было навыков, которые можно было бы продемонстрировать.
Си Мань держала его в плену несколько дней, а затем отпустила, не проявив никакого интереса. Лян Юэ ушла с ноткой недоверия.
«Ты просто так меня отпустишь?»
Си Мань, одетая в огненно-красное чонсам с разрезом до бёдер, болтала длинными белыми ногами, соблазнительно улыбалась и теребила пальцами свои ослепительно-золотистые волосы.
«Младший брат, если ты готов остаться и покормить меня, я буду рада».
Лян Юэ в ужасе ушла, не оглядываясь.
Это была первая встреча Си Маня с Лян Юэ.
Вторая встреча произошла три года спустя, когда Лян Юэ исполнилось восемнадцать.
Пятнадцатилетний юноша вырос и стал способным мужчиной, возглавив семью Лян в охоте на злобного вампира.
В джунглях ярко-красное ципао и золотистые волосы Си Маня бросались в глаза.
Лян Юэ сразу же заметила её, пробудив неприятные воспоминания трёхлетней давности.
Си Мань прислонилась к роще деревьев, заслоняя собой вампира.
«Братец, я не видела тебя три года. Не ожидала, что ты стал таким грозным».
Си Мань снова схватила Лян Юэ.
«Что именно ты хочешь сделать?» Лян Юэ привязали к дереву. Си Мань расхаживала перед ним взад-вперёд, её юбка развевалась, обнажая длинные, стройные ноги.
Си Мань замерла, подперев подбородок рукой, и подумала: «Хм… Я тоже не знаю, что хочу делать. Братишка, почему бы тебе не рассказать мне, что я могу сделать?»
Лян Юэ подавилась.
В свои восемнадцать он был совсем не похож на себя пятнадцатилетнего. Он спросил: «Ты затаил обиду на семью Лян?»
Си Мань ответила: «Наверное, нет».
«Если нет обиды, и семья Лян не враждебна к таким вампирам, как ты, которые не нарушают правила, почему ты продолжаешь меня арестовывать?» В голосе Лян Юэ слышалась злость.
«Ты такой скучный».
Лян Юэ не знала, что ответить.
Си Мань уже давно связала Лян Юэ, но ничего с ним не сделала. Она просто болтала и разговаривала с ним. Лян Юэ никогда не видела, чтобы Си Мань сосала кровь. Даже когда он ранил себя, пытаясь сбежать, она не проявила ни малейшего желания.
Она отличалась от других вампиров.
Си Мань не отпускал её, пока не появилась семья Лян.
Это была вторая встреча Си Маня с Лян Юэ.
Третья встреча произошла четыре года спустя, когда Лян Юэ было двадцать два года.
Мужчинам из семьи Лян разрешалось действовать самостоятельно после двадцати лет.
Си Мань была в ночном клубе… нет, тогда его правильнее было назвать караоке-баром.
Она стояла на втором этаже, наблюдая, как Лян Юэ обнимает женщину.
Когда они наконец ушли, Си Мань почему-то последовала за ними.
Должно быть, Си Мань впервые увидела, как Лян Юэ убивает вампира. Его движения были искусными, а удары – свирепыми.
«Теперь ты немного похожа на охотника на вампиров».
Появление Си Маня всегда сопровождалось ливнем роз.
Лян Юэ поняла, кто она, как только начался душ, не говоря уже о её характерном голосе. «Ты меня действительно преследуешь». Лян Юэ посмотрел на Си Маня, и на его лице отразилось отвращение и что-то ещё.
Си Мань наступила на лепестки роз, рассыпанные по полу, приближаясь к Лян Юэ.
Её улыбка была всё такой же обворожительной, а взгляд, казалось, мог очаровать любого. Она тихо прошептала: «Ты боишься меня, младший брат?»
«Почему я должна тебя бояться?» Лян Юэ смотрела на Си Маня без тени слабости.
«Не знаю.
Они все меня боятся», — ответила Си Мань.
«Я не такая, как они».
Лян Юэ годами сражался с вампирами, и у него появилась определённая аура. Си Мань внезапно нашла его весьма интересным, поэтому она начала появляться рядом с ним, иногда помогая ему ловить вампиров, когда была в хорошем настроении.
Вражда с Цзин Му началась именно тогда.
Хотя Лян Юэ и убил вампиров-преступников, он не отпускал ни в чём не повинных вампиров, если их находили вместе с ними. Именно поэтому Цзин Му разыскал Лян Юэ.
Цзин Му и Лян Юэ не смогли договориться, что привело к драке. Си Мань пришла на помощь Лян Юэ. Хотя она не победила Цзин Му, она и не была побеждена.
Цзин Му была упрямым человеком и неоднократно пыталась остановить Лян Юэ. Си Мань раньше не имела с ним особых отношений, но из-за этого инцидента она возненавидела Цзин Му.
Цзин Му постоянно ворчала на неё о последствиях слишком близкого общения вампиров с людьми. Возможно, эти ворчания раздражали Си Маня, но с тех пор этот безумный Си Мань получал огромное удовольствие, издеваясь над Цзин Му, особенно когда тот слишком близко подходил к людям.
*
Я собирался закончить эту главу на одном дыхании… но понял, что не смог!
Разочарован!