
Синчунь стала вампиром.
Новорожденный детёныш.
Синчунь никогда не думала о том, чтобы превратить Синчунь в вампира.
Вампирам не хватает тепла, жизненной силы, и они подобны живым мертвецам.
Но Синчунь живёт; она живое существо.
Но теперь…
Её больше нет.
Она вампир, как и он.
Синчунь убила женщину и отнесла Синчунь, температура тела которой постепенно падала, домой, ожидая её пробуждения.
Синчунь не был уверен, сможет ли Синчунь смириться с тем, что станет вампиром;
он даже немного боялся столкнуться с этим.
Он держал её за руку, но больше не чувствовал тепла, поэтому сбежал.
Но он беспокоился о Синчунь, поэтому, немного побродив, Сингэ вернулся.
Синчунь, одетая в белоснежную пижаму, сидела перед столом, ломящимся от еды, её палочки для еды словно застыли в трансе.
Сингэ поспешно выбила палочки из её руки. «Ты ела?»
Сингэ непонимающе покачала головой. «Братец, разве я не… умерла?»
Сингэ с облегчением вздохнул, увидев, что посуда чистая, но слова Синчунь снова заставили его занервничать.
«Сяочунь».
Он позвал её по имени, но слова затихли.
Сингэ потёрла шею, глядя на него слезящимися глазами. «Братец, теперь я такая же, как ты?»
Сингэ с трудом кивнула.
«Это здорово». Синчунь внезапно бросилась к нему в объятия, её голос был полон радости, как в тот раз, когда она услышала звонок в детском саду. «Отныне я всегда смогу быть с тобой».
Сингэ на мгновение замер, прежде чем обнять её, и на его губах играла лёгкая улыбка.
«Но я больше не смогу тебя кормить». Синчунь опустилась ему на плечо, и её радостное выражение лица сменилось печалью. «Ты сказал, что не можешь пить кровь себе подобных. Найдёшь ли ты ещё одну такую сестру?»
«Нет», — Синчунь поднял её на ноги. «Больше никогда».
Вампиры питаются по-разному. Некоторые предпочитают свежую кровь и торгуют с людьми. Эти взаимовыгодные отношения не считаются кровавым рабством, поэтому вампиры не несут ответственности.
Он любит свежую кровь, но ради Синчуня может от неё отказаться.
Синчунь — его потомок, вампир шестого поколения.
Это поколение считается высшим, поэтому Синчунь не боится солнца. Однако, поскольку она только родилась, солнце всё ещё слишком сильно для неё. Проблема не в этом.
Проблема в крови.
Как человек, Синчунь психологически отторгает кровь, хотя её тело в ней нуждается. Каждый раз, когда она ест, Сингэ становится такой нервной, словно находится в бою.
Сначала он разбавлял кровь, позволяя Синчунь постепенно адаптироваться.
Выражение лица Синчунь было мрачным, когда она впервые проглотила кровь, но каждый раз, когда она видела его, она заставляла себя глотать.
Синчунь потребовалось несколько месяцев, чтобы привыкнуть ко вкусу крови.
Синчунь всё больше становилась похожа на вампира: ночного образа жизни, не любила солнечный свет и редко общалась с людьми. Но внешне она была послушной и вежливой, любила находиться рядом с ним и подползала к нему, пока он спал.
Однако однажды она внезапно оказалась рядом с человеком, и, казалось, всё было хорошо. Несмотря на то, что это была женщина, Сингэ признался, что он недоволен.
На обратном пути Син Чун всё ещё был одержим этой идеей. Он никогда не видел, чтобы Син Чун была так добра к кому-либо.
Поэтому, увидев, как человек сражается с Си Мань, он, не раздумывая, подлил масла в огонь. Однако, в конце концов, не выдержав разочарования Син Чун, он отпугнул Си Мань.
Позже он понял, что она ему совершенно не нужна.
Узнав о её связи с Цин Янь, он забеспокоился, что Син Чун может быть замешана в этом, и запретил ей общаться с ней.
Однако он и представить себе не мог, что однажды будет молить её о пощаде.
В глубине души он понимал, насколько жестока и хладнокровна эта женщина, но у него не было другого выбора. Он не знал, кто ещё мог спасти Син Чун, кроме воды бессмертия в её теле.
Снежинки падали на Син Гэ. Он не чувствовал холода, но его конечности онемели.
Погода была очень похожа на ту, что была в ту ночь, когда он встретил Син Чунь много лет назад, когда шёл такой же сильный снег.
Он не мог вспомнить, сколько простоял там, пока снег внезапно не перестал падать, и тело девушки не упало.
Нить, оттягивавшая его сердце, лопнула, и он обнял её, падая на землю в снег.
Син Чунь улыбнулась ему: «Брат, я в порядке».
Как ты можешь быть в порядке? Как ты можешь быть в порядке…
Тебе так больно, как ты можешь быть в порядке?
Впервые он почувствовал себя таким бесполезным.
Почему он не смог её спасти?
Син Гэ не ожидал, что женщина спустится и с такой силой вырвет её. Да, вырвет.
В той комнате душераздирающие крики Син Чунь наполнили его отчаянием. Она не хотела жертвовать своей кровью ради спасения.
Она сказала: «Цин Янь не позволит этого».
Её позиция была твёрдой, не оставляя места для переговоров.
Затем она сказала ему, что если они хотят спасти Син Чунь, им нужно добыть сыворотку.
Первой его мыслью было, что Син Чунь можно спасти.
В поисках сыворотки Син Гэ наконец понял, почему Син Чунь стала такой. Он был там после того, как семья Лян была уничтожена. В его теле был вирус, и он укусил Син Чунь, поэтому её кровь всё ещё текла по её венам.
Син Чунь была новообращенным вампиром, и её сопротивляемость была не такой сильной, как у него, поэтому она и заболела.
Чтобы получить сыворотку, ему пришлось согласиться стать их подопытным.
Он подумал, что, лишь бы она была здорова, всё будет напрасно.
Он помнил только, как они ввели ему что-то, а затем потерял сознание.
Когда он пришёл в себя, вампиры яростно сражались.
Он немедленно отправился на поиски Син Чун, но окружающие его вампиры колебались и не желали говорить.
Он нашёл Син Чун в изолированной комнате. Девочка лежала на холодном столе, а вампиры пытались её спасти. Они преградили ему путь.
Тонкие руки Син Чун были вытянуты в воздухе, пытаясь что-то схватить, но ничего не получалось.
Слабая улыбка играла на бледном лице девочки, и она молча приоткрыла губы.
Сквозь стекло Син Гэ наблюдал, как она закрыла глаза и её рука опустилась в воздухе. Весь мир, казалось, остановился в этот момент.
Почему умер Син Чун?
Никто не хотел ему говорить.
Даже Си Мань, у которого обычно были плохие отношения с ним, хранил молчание.
Он сам похоронил Син Чун. На похороны пришло множество вампиров, каждый из которых принёс букет ярко-красных роз. Её могила была полна кроваво-красных цветов, но она не любила розы…
После ухода вампиров он ждал Ши Шэн. Она пришла одна, с таким же равнодушным выражением лица.
Она наклонилась и поставила букет белоснежных гардений.
Да, гардении были её любимыми.
Но в этом сезоне гардений не было. Он обыскал каждую клумбу, но не нашёл ни одной.
Он даже не смог найти её любимый цветок.
Ши Шэн долго смотрел на надгробие, но сказал ему только три слова: «Из-за тебя».
Син Гэ выбросил все розы, оставив только букет гардений.
Он обнял надгробие, долго не в силах говорить, пока падал сильный снег.
Они впервые встретились в снегу, и он же их и разлучил.
Я никогда не думала о том, что ты будешь моей, но и никогда не думала о том, что потеряю тебя.
Ты в моей жизни семнадцать лет, а я даже не успела сказать тебе, что люблю.
Ты — моё пожизненное сожаление.
Син Чунь, я люблю тебя.
— Син Гэ