наверх
Редактор
< >
Скитания Второстепенного Персонажа Глава 1861: Проклятие крови Тёмной ночи

Мужчина поднял её и положил на мягкую кровать, прижавшись к ней всем телом. У Ши Шэна потемнело в глазах. Она потеряла немного крови, потому что он не так много выпил, но ощущение было ещё более мучительным.

«Хватит…» — голос Ши Шэна был немного раздражённым. Он делал это нарочно!

Мужчина слегка расслабился и спросил: «Почему ты не хочешь стать моей наследницей?»

«Я же говорил, я ненавижу кровь».

Ши Шэн воспользовался возможностью перевернуться и взять ситуацию под контроль.

Мужчина не сопротивлялся. Он лизнул уголок рта кончиком языка, его лицо было сытым, как у сытого кота.

Хватка Ши Шэна ослабла, и она снова упала на него. «Я не хочу быть вампиром.

Серьёзно, даже не думай. Вот моя цель. Если хочешь крови, я могу её дать».

Мужчина протянул руку и обнял её, не говоря ни слова. В комнате внезапно воцарилась тишина, их дыхание то сменялось, то сливалось в унисон.

После долгой паузы мужчина поставил её на землю и встал, чтобы уйти.

Он поставил розу рядом с Ши Шэн, наклонился и поцеловал её в лоб.

«Меня зовут Цин Янь».

«Ты…»

Фигура Цин Янь мелькнула и исчезла из комнаты.

«…Перестань мне давать странные вещи», — молча закончил Ши Шэн.

Она поднялась как раз вовремя, чтобы увидеть череп, залитый лунным светом.

Она схватилась за лоб и вздохнула, чувствуя, как её жизнь переворачивается с ног на голову.

На следующий день Ши Шэн снова столкнулась с «добрыми» вопросами матери Чи. Даже отец Чи был таким дружелюбным, словно они имели дело не с самой нелюбимой дочерью, а с самым любимым сыном.

Испугавшись, Ши Шэн в мгновение ока сбежал из виллы и быстро снял жильё, не планируя возвращаться.

Это так чертовски страшно.

Кажется, все в этом мире больны. Что мне делать?

Она переехала, и Цин Янь без труда нашла и доставила букет роз.

Однако…

Сегодня, открыв глаза, Ши Шэн увидела на окне длинную яркую змею, свернувшуюся кольцами. «Кто-нибудь может сказать мне, для чего эта штука?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Чтобы сварить из неё суп?»

Змея всё ещё была обвита розами.

Она выглядела испуганной, встретившись взглядом с Ши Шэном, её корона поднялась и приобрела зловещий кроваво-красный оттенок. Затем цвет померк, постепенно став прозрачным. В мгновение ока Ши Шэн перестал её видеть и чувствовать. Ши Шэн наблюдала, как розы шевелились и падали на подоконник.

Змея, должно быть, улетела; она не слышала ни звука.

Ши Шэн: «…» Это не для меня, чтобы варить суп!

Значит, это было доставлено вместе с этой штукой.

Она удивлялась, как он мог появиться так тихо.

Ши Шэн поставил розы в вазу и встал, чтобы умыться.

Погода сегодня была не очень, дул пронизывающий ветер.

Ши Шэн поехала на такси к школьным воротам. Уже начался дождь, поэтому она распахнула дверь машины и сказала: «Учитель, вернитесь…» Не успев договорить, она снова распахнула дверь и вышла. «Всё в порядке, учитель». Она вытащила со своего места зонтик, раскрыла его и подошла к маленькой девочке, сидящей на корточках у школьных ворот.

Девочка жалобно посмотрела на неё: «Сестра». «Сидеть здесь и просить милостыню?» Син Чунь поднялась с земли, всё ещё с жалким видом. «Сестра, можешь приютить меня на несколько дней?» «Нет, твой брат меня пока не убьёт». Она не хотела связываться с Син Гэ, этой сестрой-заключённой.

«Я… я поссорилась с братом», — надулась Син Чунь. «Сестра, просто приюти меня на пару дней». Слёзы Син Чунь полились рекой, отчего у Ши Шэна разболелась голова. В конце концов, он принял её обратно. Ей не следовало сегодня приходить в школу.

Стыдно быть такой грубой с тобой!

Однако, вернувшись домой и обнаружив красавицу, лежащую на диване, она была совершенно разбита.

Красавица бросила на Ши Шэна болезненный взгляд, затем опустила голову. Она слабо сказала: «Я позволю тебе укрыться у тебя дома. А взамен буду драться».

В прошлый раз этот кровавый урок показал Ши Шэн, что подобные слова совершенно не заслуживают доверия.

«Ты не боишься, что я тебя убью?»

«Как, чёрт возьми, ты нашла мой дом?!»

Все вампиры обманывают?

«Ты не такой человек», — сказала Си Мань, и взгляд её словно говорил: «Я тебя насквозь вижу». «Если бы ты хотел убить меня, ты бы сделал это в прошлый раз».

«Тогда ты ошибаешься». Ши Шэн выхватил меч и безжалостно ударил Си Мань. Си Мань упала с дивана, железный меч расколол её надвое.

Энергия меча разорвала ткань на теле Си Мань, разорвав её на куски, обнажив её белоснежную плоть.

Ши Шэн: «…»

Си Мань небрежно собрала тело тряпкой и встала. «Ты смотрела на моё тело, значит, должна взять на себя ответственность, верно?»

«Что?»

Си Мань указала куда-то на себя и даже выпрямилась.

Ши Шэн: «…» Убирайся!

В комнате раздался громкий грохот, и Си Мань вылетела из комнаты. Однако она быстро вернулась. Ши Шэн обнаружила, что её талисман бесполезен против вампира, способного телепортироваться.

Ши Шэн: «…»

Перевернуть стол?

Телепортация – это серьёзное дело!

Син Чунь прижался к стене, наблюдая за разворачивающимся перед ним боем.

Его нос покраснел, глаза широко раскрыты, и он выглядел испуганным. «Мы враги, чего ты ко мне цепляешься?!»

Ши Шэн вытащил Си Мань за дверь. Си Мань вцепилась в дверной косяк с неприкрытой грацией, её лицо выражало сладострастное высокомерие. «Иногда враги безопаснее.»

«Убирайся отсюда к чёрту! Мир такой большой, неужели ты не можешь просто найти себе жильё?»

«У меня нет денег.»

Ши Шэн: «…»

Вампир, едущий на чужой роскошной машине, должно быть, беден.

Вызовите полицию!

Ши Шэн отпустил Си Мань и позвал Яо Яо Лин. Полиция быстро увезла Си Мань. В сочетании с предыдущей кражей автомобиля она, вероятно, получила бы несколько лет тюрьмы, хотя и не думала, что это место её удержит.

И действительно, буквально через несколько минут после того, как Си Мань увели, она вновь появилась перед Ши Шэном.

Она не убежала; она создала клона и вошла.

Дар Си Мань позволяет ей создавать множество клонов и управлять их силами. Тот, которого она поместила в полицейский участок, может только двигаться и говорить, не имея реальной силы, как надувная кукла.

Не знаю, стоит ли говорить об этом.

Ши Шэн обнаружил, что вампиры не только не заслуживают доверия, но и невероятно бесстыдны.

«Син Чунь?» Си Мань лежала на застеленном диване, разглядывая девочку. Она была ещё детёнышем, но от неё исходила аура Син Гэ. «Кто для тебя Син Гэ?»

«Мой… брат». Син Чунь прижалась к стене, а Ши Шэн ругалась в телефонной трубке.

«Как же я не знала, что у Син Гэ есть сестра?» Си Мань с любопытством посмотрела на Син Чунь, а затем, словно что-то с ней случилось, странно рассмеялась.

Ши Шэн вышла из комнаты с железным мечом в руке. Си Мань, всё ещё с опаской относясь к мечу, села с дивана. «Говорю тебе, ты не сможешь меня убить. У меня много клонов. Просто позволь мне побыть здесь немного».

Ши Шэн вонзил железный меч в диван. В глазах Си Мань мелькнул холодный блеск. Голос девушки отчётливо разнёсся по комнате: «Не дай мне найти твою истинную форму».

Си Мань соблазнительно улыбнулась. «Конечно, я не позволю тебе найти её. Никто в этом мире не сможет её найти».

Новелла : Скитания второстепенного персонажа

Скачать "Скитания второстепенного персонажа" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*